background image

44

PT

Detergentes e roupa

Gaveta dos detergentes

O bom resultado da lavagem depende também do emprego 
da dose certa de detergente: com excessos não se lava de 
maneira mais eficaz, mas contribui-se para formar crostas 
nas  peças  internas  da  máquina  de  lavar  roupa  e  poluir  o 
meio ambiente.

!

 Não use detergentes para lavagem à mão, porque formam 

espuma demais.

!

 Usar detergentes em pó para roupas de algodão brancas 

e  para  a  pré-lavagem  e  para  lavagens  com  temperatura 
superior aos 60ºC. 

!

 Seguir as indicações fornecidas pelo produtor na embala-

gem do detergente.

Tire  a  gaveta  dos  deter-
gentes e deite o detergente 
ou  o  aditivo  da  seguinte 
maneira:

gaveta 1: Detergente para pré-lavagem (em pó)

Antes de deitar detergente verifique se há dentro a gaveta 
adicional 4.

gaveta 2: Detergente para lavagem (em pó ou líquido)

O detergente líquido deve ser deitado somente depois da 
máquina ter arrancado.

gaveta 3: Aditivos (amaciador etc.)

Os  produtos  para  amaciar  podem  ser  empregados  para 
tecidos  felpudos,  de  malha,  cortinas  etc.  Deite  o  produto 
no compartimento 3 da gaveta, obedeça as indicações do 
produtor. Quando deitar o amaciador, certifique-se de que não 
ultrapasse o nível “máx.” indicado. O produto para amaciar é 
automaticamente emitido na máquina durante a última enxa-
guada. No final do programa de lavagem, no compartimento 
3  ficará  um  resíduo  de  água.  Esta  água  serve  para  emitir 
produtos para amaciar muito densos, ou seja, para diluir os 
concentrados.  Se  no  compartimento  3  ficar  mais  água  do 
normal, isto significa que o dispositivo de escoamento está 
entupido, e interrompe assim o efeito aspirante do dispositivo. 
Para a limpeza veja “Precauções e conselhos”. Nunca deite no 
compartimento produtos para amaciar e goma juntos, porque 
poderão entupir o sistema de fornecimento. 
 

gaveta adicional 4: Água de Javel

Ciclo para branquear

O branqueamento pode ser efectuado somente com os progra-
mas 

2

,

 

3

,

 

6

. Deite a água de javel no recipiente adicional 

4

, o 

detergente e o produto amaciador nos respectivos recipientes, 
em seguida programar um dos programas acima indicados. É 
indicado apenas para roupas de algodão muito sujas.

Preparar a roupa

• Divida a roupa em função:
  - do tipo de tecido / do símbolo na etiqueta.
  - das cores: separe as peças coloridas das brancas.
• Esvazie as algibeiras e verifique se há botões soltos.
• Não ultrapasse os valores indicados que se referem ao 

peso da roupa enxuta:

  Tecidos resistentes: máx. 6 kg.
  Tecidos sintéticos: máx. 2,5 kg.
  Tecidos delicados: máx. 2 kg.
  Lã: máx. 1 kg.

Quanto pesa a roupa?

  1 lençol 400 - 500 g.
  1 fronha 150 - 200 g.
  1 toalha de mesa 400 - 500 g.
  1 roupão 900 - 1200 g.
  1 toalha de rosto 150 - 250 g.

Peças especiais

Camisas:

 Utilize o programa específico 

para lavar camisas 

de vários tipos de tecido e cores. 
Garante a máxima limpeza minimizando a formação de dobras.

Seda:

 utilize o programa específico 

para lavar todas as 

roupas  de  seda.  Aconselha-se  o  uso  de  um  detergente 
específico para tecidos delicados.

Cortinas:

 dobre-as bem e coloque-as dentro de uma fronha 

ou de um saquinho de rede. Utilize o programa 

9

.

Lã:

 a é a única máquina de lavar roupa que obteve o prestigioso 

reconhecimento Woolmark Platinum Care (M0508) por parte da 
The Woolmark Company, que certifica a lavagem à máquina de 
todas as roupas de lã, mesmo daquelas com etiqueta “lavar 
somente à mão” 

. Com o programa 

10

 teremos portanto 

a absoluta tranquilidade de lavar à máquina todas as peças 
de lã (max. 1 kg) com a garantia das melhores performances. 

Sistema de balanceamento da carga

Antes de cada centrigfugação, para evitar vibrações exces-
sivas e para distribuir a carga em modo uniforme, o tambor 
efectua  algumas  rotações  a  uma  velocidade  levemente 
superior àquela de lavagem. Se no fim de repetidas tenta-
tivas a carga ainda não estiver correctamente balanceada, 
a máquina efectuará a centrifugação com uma velocidade 
inferior àquela prevista. No caso de um excessivo desbal-
anceamento, a máquina de lavar roupa efectuará a distri-
buição ao invés da centrifugação. Para favorecer uma melhor 
distribuição  da  carga  e  o  seu  correcto  balanceamento, 
aconselha-se misturar peças grandes com peças pequenas.

Summary of Contents for ECOT6L 105

Page 1: ...s Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Saving ene...

Page 2: ...adjustable front feet see figure the angle of inclination measu red according to the worktop must not exceed 2 Levelling your appliance correctly will provide it with sta bility and avoid any vibrati...

Page 3: ...ors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity socket must...

Page 4: ...responding to the selected function will remain lit TEMPERATURE knob sets the temperature or the cold wash cycle see Personalisation SPIN SPEED knob sets the spin speed or exclude the spin cycle compl...

Page 5: ...he washing machine Fig 3 D Shutting Fig 4 close the drum fully by first shutting the front door followed by the rear one then ensure the hooks on the front door are perfectly housed within the seat of...

Page 6: ...oiled whites 90 1000 6 62 1 92 67 160 2 Cotton heavily soiled whites and resistant colours 60 1000 6 133 3 Coloured cottons 3 lightly soiled whites and delicate colours 40 1000 6 62 0 65 54 92 4 Synth...

Page 7: ...uantity of water is used in the initial phase of the cycle and because of the increased cycle duration this function offers a high performance wash This function may not be used in conjunction with wa...

Page 8: ...to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all garment pockets and check the buttons Do not exceed the listed values which refer to the weig...

Page 9: ...ectronic Equipment requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optim...

Page 10: ...once the pair of siphons inserted in the top of compartments 1 and 2 fig 4 have been pulled out check whether the same are not clogged and then rinse them Reassembly Do not forget to reinsert the pair...

Page 11: ...end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance...

Page 12: ...is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the fol...

Page 13: ...ns 19 S lection de la temp rature S lection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst m...

Page 14: ...niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une bonne mise niveau garantit la stabilit de la machine et vite qu il y ait des vibrations du bruit et...

Page 15: ...lave linge Autrement remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du...

Page 16: ...es voyants s allument progressivement pour indiquer son stade d avancement Touche MARCHE ARR T pour allumer ou teindre le lave linge BoutonPROGRAMMES pour s lectionner les programmes Pendant le progra...

Page 17: ...la touche MARCHE PAUSE pour d marrer le programme le voyant correspondant vert restera allum en fixe Pour annuler le cycle s lectionn appuyer sur la touche MARCHE PAUSE pour placer l appareil en pause...

Page 18: ...blancs et couleurs r sistantes peu sales 40 1000 6 62 1 014 66 173 7 Bonne Nuit couleurs d licates peu sales 40 800 4 282 8 Chemises 40 600 2 80 9 Soie Voilages pour linge en soie viscose lingerie 30...

Page 19: ...s lectionn Intensif Gr ce l utilisation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et l emploi de davantage de temps cette fonction permet d obtenir un lavage tr s perform...

Page 20: ...es et contr ler les boutons Ne pas d passer les valeurs indiqu es correspondant au poids de linge sec Textiles r sistants 6 kg max Textiles synth tiques 2 5 kg max Textiles d licats 2 kg max Laine 1 k...

Page 21: ...La Directive Europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques exige que les appareils m nagers usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des d chets municipaux L...

Page 22: ...vercle et du tambour Quand vous n utilisez pas votre lave linge laissez tou jours le couvercle entrouvert pour viter la formation de mauvaises odeurs Nettoyage de la pompe Le lave linge est quip d une...

Page 23: ...idange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service As...

Page 24: ...stance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod le de l appareil Mod son num ro de s...

Page 25: ...eccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 32 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 33 S...

Page 26: ...la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trabajo no debe superar los 2 Unacuidadosanivelaci nbrindaestabilidadalam quinayevitavi braciones ruidosydesplazamientosduranteelfuncio...

Page 27: ...instalada al aire libre ni siquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmen...

Page 28: ...la funci n Comienzo retrasado indi car n el tiempo que falta para la puesta en marcha del programa ver la p gina correspondiente Piloto PUERTA BLOQUEADA para saber si la puerta se puede abrir ver la...

Page 29: ...o PUESTA EN MARCHA PAUSA 2 Cargue la ropa y cierre la puerta 3 Seleccione el programa deseado con el mando de PROGRAMAS 4 Fije la temperatura de lavado ver Personalizaciones 5 Fije la velocidad de cen...

Page 30: ...od n de color 3 blancos poco sucios y colores delicados 40 1000 6 62 0 65 54 92 4 Sint tico colores resistentes muy sucios 60 800 2 5 44 0 85 39 105 4 Sint tico 4 colores resistentes poco sucios 40 80...

Page 31: ...sultados No se puede activar con los programas 5 6 9 10 11 12 13 Aclarado extra Al elegir esta funci n aumentar la eficacia del aclarado y se asegurar la m xima eliminaci n del detergente Es til para...

Page 32: ...adecuado s lo para prendas de algod n muy sucias Preparar la ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbolo en la etiqueta los colores separe las prendas de color y las blancas Vac e los b...

Page 33: ...os en los contene dores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaci n y recicla do de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impa...

Page 34: ...las manos ver la figura 2 desenrosque la tapa gir ndola en sentido an tihorario ver la figura es normal que se vuelque un poco de agua 3 limpie con cuidado el interior 4 vuelva a enroscar la tapa 5 vu...

Page 35: ...agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la...

Page 36: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Page 37: ...a centrifuga o Fun es Detergentes e roupa 44 Gaveta dos detergentes Ciclo para branquear Preparar a roupa Pe as especiais Sistema de balanceamento da carga Precau es e conselhos 45 Seguran a geral El...

Page 38: ...raxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no plano de trabalho n o deve ultrapassar 2 Um cuidadoso nivelamento d estabilidade m quina e evita vibra es ru dos e deslocamentos dur...

Page 39: ...roupa n o deve ser instalada ao ar livre nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve...

Page 40: ...A BLOQUEADA estiver apagado ser poss vel abrir a porta de vidro Para fazer iniciar a lavagem do ponto em que foi interrompida carregar novamente nesta tecla Modalidade de Stand by Esta m quina de lava...

Page 41: ...2 Coloque a roupa dentro da m quina e feche a porta 3 Seleccione mediante o selector de PROGRAMAS o programa que desejar 4 Seleccione a temperatura de lavagem veja as Perso naliza es 5 Seleccione a v...

Page 42: ...3 3 Algod o Coloridos 3 brancos pouco sujos e cores delicadas 40 1000 6 62 0 65 54 92 4 Sint ticos coloridos delicados muito sujos 60 800 2 5 44 0 85 39 105 4 Sint ticos delicados 4 coloridos resisten...

Page 43: ...e a uma maior dura o esta fun o garante uma lavagem de alto desempenho N o pode ser activada nos programas 5 6 9 10 11 12 13 Enxaguamento extra Seleccionando esta fun o aumenta se a efic cia da enxagu...

Page 44: ...4 o detergente e o produto amaciador nos respectivos recipientes em seguida programar um dos programas acima indicados indicado apenas para roupas de algod o muito sujas Preparar a roupa Divida a roup...

Page 45: ...aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recupera o e reciclagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos para a sa de humana e para o ambi...

Page 46: ...ara suficiente tirar o painel de cobertura situado na parte inferior da m quina de lavar veja a figura 2 para desenroscar a tampa gire a na direc o contr ria aos ponteiros do rel gio veja a figura nor...

Page 47: ...5 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o ar Se depois destas verifica es o problema n o for res...

Page 48: ...negativo contacte a o Centro de Assist ncia t cnica autorizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo...

Reviews: