Ariston AV 6 Instructions For Use Manual Download Page 35

35

I

Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (

vedi pag. 36

), controllare che

non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

Anomalie e rimedi

Anomalie:

La  lavabiancheria

non  si  accende.

Il  ciclo  di  lavaggio

non  inizia.

La  lavabiancheria  non  carica

acqua.

La  lavabiancheria  carica  e

scarica  acqua  di  continuo.

La  lavabiancheria  non  scarica

o  non  centrifuga.

La  lavabiancheria  vibra

molto  durante  la  centrifuga.

La  lavabiancheria  perde  acqua.

La  spia  ACCENSIONE/OBLÒ

BLOCCATO  lampeggia  in  modo

veloce  contemporaneamente

ad  almeno  un’altra  spia.

Si  forma  troppa  schiuma.

Possibili cause / Soluzione:

• La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza

da  fare  contatto.

• In  casa  non  c’è  corrente.

• L’oblò non è ben chiuso

• Il tasto   non è stato premuto.

• Il  tasto  START/RESET  non  è  stato  premuto.

• Il rubinetto dell’acqua non è aperto.

• Il tubo di alimentazione dell’acqua non è collegato al rubinetto.

• Il tubo è piegato.

• Il rubinetto dell’acqua non è aperto.

• In  casa  manca  l’acqua.

• Non  c’è  sufficiente  pressione.

• Il  tasto  START/RESET  non  è  stato  premuto.

• Il tubo di scarico non è installato fra 65 e 100 cm da terra (

vedi pag. 27).

• L’estremità del tubo di scarico è immersa nell’acqua (

vedi pag. 27).

• Lo scarico a muro non ha lo sfiato d’aria.

Se dopo queste verifiche il problema non si risolve, chiudere il rubinetto

dell’acqua,  spegnere  la  lavabiancheria  e  chiamare  l’Assistenza.  Se

l’abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio, è possibile che si

verifichino fenomeni di sifonaggio, per cui la lavabiancheria carica e

scarica acqua di continuo. Per eliminare l’inconveniente sono disponibili

in commercio apposite valvole anti-sifonaggio.

• Il programma non prevede lo scarico: con alcuni programmi occorre

avviarlo  manualmente  (

vedi  pag.  30

).

• È attiva la funzione Antipiega: per completare il programma

premere il tasto START/RESET (

vedi pag. 31).

• Il tubo di scarico è piegato (

vedi pag. 27

).

• La  conduttura  di  scarico  è  ostruita.

• Il cestello, al momento dell’installazione, non è stato sbloccato

correttamente  (

vedi  pag.  26).

• La lavabiancheria non è in piano (

vedi pag. 26

).

• La lavabiancheria è stretta tra mobili e muro (

vedi pag. 26

).

• Il tubo di alimentazione dell’acqua non è ben avvitato (

vedi pag. 26

).

• Il cassetto dei detersivi è intasato (per pulirlo 

vedi pag. 34

).

• Il tubo di scarico non è fissato bene (

vedi pag. 27

).

• Chiamare  l’Assistenza  perché  sta  segnalando  un’anomalia.

• Il detersivo non è specifico per lavabiancheria (deve esserci la

dicitura “per lavatrice”, “a mano e in lavatrice”, o simili).

• Il dosaggio è stato eccessivo.

Assistenza

Anomalie

Precauzioni

Manutenzione

Programmi

Detersivi

Installazione

Descrizione

Summary of Contents for AV 6

Page 1: ...siyonlar 7 Deterjanlar ve ama r 8 Deterjan b lmesi 8 ama r n haz rlanmas 8 zel ama rlar 8 nlem ve tavsiyeler 9 Genel g venlik 9 Elden kartma 9 Tasarruf ve evrenin korunmas 9 Bak m ve temizlik 10 Su ve...

Page 2: ...r makinesini d z ve sert bir zemine yerle tiriniz duvar veya mobilyalara dayamay n z 2 Yerle tirilecek zemin tam d z de ilse ama r makinesinin vidal n ayaklar n s karak veya gev eterek dengeyi sa lay...

Page 3: ...ve ya mura maruz kalmas ok tehlikelidir Monte edilen ama r makinesinin fi inin kolayl kla eri ilebilir olmas gerekir Uzatma kablosu ve oklu prizler kullanmay n z Kablonun ezilmemesi ve katlanmamas ger...

Page 4: ...ya so uk y kamay se mek i in kullan l r bkz sayfa 7 Deterjan B lmesi A MA KAPAMA tu u BA LAT TEKRAR BA LAT tu u ama r makinesini al t r p durdurmak i in A MA KAPAMA tu u Programlamak veya yanl program...

Page 5: ...l g stergeler I kl g stergeler nemli bilgiler iletirler Y kama a amalar n n izlenmesi Y kama program esnas nda kl g stergeler s rayla yanarak o andaki y kama a amas n g sterecektir n y kama Y kama Dur...

Page 6: ...s 11 30 C _ _ 45 Y kama durulamalar buru ma nleme veya bo altma KISM PROGRAMLAR Durulama _ Durulamalar ve s kma Hassas durulama _ Durulamalar buru ma nleme veya bo altma S kma Bo altma ve kuvvetli s k...

Page 7: ...A s n f st nde m kemmel bir beyazl k sa lar H zl y kama fonksiyonu bu fonksiyona uyumlu de ildir 1 2 3 4 5 6 7 8 H zl y kama Y kama s resini takriben 30 k salt r S per beyaz fonksiyonu bu fonksiyona u...

Page 8: ...kontrol ediniz ama r n kuru a rl n esas alan de erlerin d na kmay n z Dayan kl kuma lar max 5 kg Sentetik kuma lar max 2 5 kg Hassas kuma lar max 2 kg Y n max 1 kg ama rlar n a rl nedir 1 ar af 400 5...

Page 9: ...suretiyle faydalan lamaz hale getiriniz Tasarruf ve evrenin korunmas Teknoloji evre hizmetinde Kapak cam ndan az su g r l yorsa bunun nedeni yeni Ariston teknolojisi sayesinde az suyla azami temizli e...

Page 10: ...z Pompa temizli i ama r makinesinin pompas kendini temizleyen bir zelli e sahip olup ayr ca temizlik gerektirmez Ancak baz k k cisimler madeni para d me pompan n alt k sm ndaki koruyucu b lmeye d ebil...

Page 11: ...Duvardaki tahliyenin hava bo lu u yok Bu kontrollerdan sonra olumlu sonu al namazsa muslu u kapat p ama r makinesini durdurarak Ariston Yetkili Servisine haber veriniz Oturdu unuz kat binan n st katla...

Page 12: ...akdirde garanti belgesi ile verilen servis listesinde belirtilen telefon numaralar ndan size en yak n yetkili servisi aray n z Kesinlikle yetkili olmayan tamircilere m racaat etmeyiniz Bildiriniz ar z...

Page 13: ...tions 19 Detergents and laundry 20 Detergent dispenser 20 Preparing your laundry 20 Special items 20 Precautions and advice 21 General safety 21 Disposal 21 Saving energy and respecting the environmen...

Page 14: ...ny unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured according to the worktop must not exceed 2 Levelling your appliance correctly will provi...

Page 15: ...t exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the mains socket must be within easy reach Do not use extensions or multiple sockets The power supply cable must never be bent...

Page 16: ...tons to select the functions available The button corresponding to the function selected will remain on TEMPERATURE knob to set the temperature or the cold wash cycle see page 19 START STOP button to...

Page 17: ...ovide important information This is what they can tell you Cycle phase under way During the wash cycle the LEDs gradually illuminate on to indicate the cycle phase under way Prewash Wash Rinse Spin cy...

Page 18: ...fabrics curtains silk viscose etc 11 30 C 45 Wash cycle rinse cycles anti crease or draining cycle PARTIAL PROGRAMMES Rinse Rinse cycles and spin cycle Delicate rinse cycle Rinse cycles anti crease or...

Page 19: ...and draining Service Troubleshooting Precautions Care Programmes Detergents Installation Description Personalisations Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature see...

Page 20: ...ments from whites Empty all pockets and check for loose buttons Do not exceed the weight limits stated below which refer to the weight when dry Sturdy fabrics max 5 kg Synthetic fabrics max 2 5 kg Del...

Page 21: ...ces must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin sym...

Page 22: ...ashing machine is fitted with a self cleaning pump that does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber that protects the pump situated in...

Page 23: ...The wall drainage system doesn t have a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the dwelling is on one...

Page 24: ...s not the case contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator o...

Page 25: ...Detersivi e biancheria 32 Cassetto dei detersivi 32 Preparare la biancheria 32 Capi particolari 32 Precauzioni e consigli 33 Sicurezza generale 33 Smaltimento 33 Risparmiare e rispettare l ambiente 33...

Page 26: ...il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve supe rare...

Page 27: ...e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di aliment...

Page 28: ...asti FUNZIONE per selezionare le funzioni disponi bili Il tasto relativo alla funzione selezionata rimarr acceso Manopola TEMPERATURA per impostare la tempera tura o il lavaggio a freddo vedi pag 31 T...

Page 29: ...o informazioni importanti Ecco che cosa dicono Fase in corso Durante il ciclo di lavaggio le spie si accenderanno progressivamente per indicarne lo stato di avanza mento Prelavaggio Lavaggio Risciacqu...

Page 30: ...qui e centrifuga delicata Tessuti molto delicati tende seta viscosa ecc 11 30 C 45 Lavaggio risciacqui antipiega o scarico PROGRAMMI PARZIALI Risciacquo Risciacqui e centrifuga Risciacquo delicato Ris...

Page 31: ...azione Descrizione Personalizzazioni Impostare la temperatura Ruotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio vedi Tabella dei programmi a pag 30 La temperatura si pu ridurre si...

Page 32: ...tasche e controllare i bottoni Non superare i valori indicati riferiti al peso della biancheria asciutta Tessuti resistenti max 5 kg Tessuti sintetici max 2 5 kg Tessuti delicati max 2 kg Lana max 1...

Page 33: ...i dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo de...

Page 34: ...ncheria dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferior...

Page 35: ...immersa nell acqua vedi pag 27 Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell acqua spegnere la lavabiancheria e chiamare l A...

Page 36: ...rmula che con una minima spesa iniziale garantisce al cliente 5 anni di assistenza tecnica qualificata In caso di guasto il cliente che abbia aderito al programma Airbag avr diritto gratuitamente a l...

Reviews: