background image

48

ES

Detergentes y ropa

Cajón de detergente

El buen resultado del lavado también depende de la dosis 
correcta de detergente: si agrega demasiado detergente, 
no necesariamente logrará un lavado más eficiente. Por 
el contrario, puede provocar la acumulación de residuos 
dentro del artefacto y contribuir a la contaminación 
ambiental.

!

 No use detergentes para lavar a mano, ya que producen 

demasiada espuma.

Abra el cajón para 
detergentes e introduzca el 
detergente o aditivo, de la 
siguiente manera:

Compartimiento 1: 
Detergente para el ciclo 
de lavado (en polvo o 
líquido)

El detergente líquido se debe 
verter inmediatamente antes 
de comenzar el ciclo de lavado.

Compartimiento 2: Aditivos (suavizantes de telas, 
etc.)

El suavizante no debe rebalsar la rejilla.

Compartimiento extra 3: Blanqueador

Ciclo de blanqueo

El blanqueo se puede realizar únicamente en combinación 
con el ciclo de lavado 

6

. Introduzca el blanqueador en 

el compartimiento extra

 3

, introduzca el detergente y el 

suavizante en los compartimientos correspondientes, y 
luego seleccione el ciclo de lavado.
Esta opción se recomienda únicamente para prendas de 
algodón muy sucias.

Preparación de la ropa

• Divida la ropa según:
  - el tipo de tela/el símbolo de la etiqueta.
  - los colores: separe las prendas de color de las blancas.
• Vacíe todos los bolsillos y controle los botones.
• No supere los valores indicados, que corresponden al 

peso de la ropa cuando está seca:

  Telas resistentes: 6,80 kg (7 kg) máx.
  Telas sintéticas: 2,99 kg (3 kg) máx.
  Telas delicadas: 2,00 kg (2 kg) máx.
  Lana: 1,50 kg (1,5 kg) máx.

¿Cuánto pesa su ropa?

  1 sábana 14-17 oz (400-500 g)
  1 funda de almohada 5-7 oz (150-200 g)
  1 mantel 14-17 oz (400-500 g)
  1 bata de baño 31-42 oz (900-1.200 g)
  1 toalla 5-8 oz (150-250 g)

MAX

1

3

2

Prendas que requieren un cuidado 

especial

Jeans: 

Lave las prendas al revés y use un detergente 

líquido. Use el programa

 7.

Seda:

 Use el programa de lavado especial 

12

 para lavar 

todas las prendas de seda. Recomendamos usar un 
detergente especial diseñado para prendas delicadas.

Cortinas:

 Doble las cortinas y colóquelas en una funda 

de almohada o bolsa de red. Use el ciclo de lavado 

12

.

Lana:

 Ariston es el único fabricante de lavarropas que 

obtuvo el prestigioso reconocimiento Woolmark Platinum 
Care (M.0508) otorgado por Woolmark Company, que 
significa que todas las prendas de lana se pueden lavar en 
el lavarropas, incluso aquellas cuya etiqueta indica “lavar a 
mano únicamente” 

. Por lo tanto, el programa de lavado 

13

 ofrece absoluta tranquilidad al lavar prendas de lana 

en el lavarropas (carga máxima 3,3 lb - 1,5 kg) y garantiza 
resultados óptimos.

Sistema de equilibrado de carga

Antes de cada ciclo de centrifugado, a fin de evitar 
vibraciones excesivas y distribuir la carga de manera 
uniforme, el tambor gira continuamente a una velocidad 
levemente mayor a la velocidad de rotación de lavado. Si 
luego de varios intentos la carga no está bien equilibrada, la 
máquina centrifuga a una velocidad de centrifugado reducida. 
Si la carga está muy mal equilibrada, la máquina realiza un 
proceso de distribución, en lugar de centrifugar. Para lograr 
un mejor equilibrio y distribución de la carga, recomendamos 
mezclar prendas grandes y pequeñas en la carga.

Consejos útiles

Su lavarropas 

presenta tres velocidades distintas durante 

el ciclo de lavado. Durante el ciclo de Algodón, el tambor 
centrifuga a 1.200 u 800 rpm. Durante el ciclo de Planchado 
Permanente, centrifuga a 850 rpm. Durante el ciclo de 
Delicados, centrifuga a 500 rpm. 

Use un suavizante de telas líquido. 

Llene el 

compartimiento para suavizante hasta el nivel marcado.  
El suavizante esponja la ropa inmediatamente después del 
ciclo de lavado. Así se reduce el tiempo de secado y las 
arrugas.

Use detergente de baja espuma. 

Esta recomendación 

es válida para todos los lavarropas de carga frontal. Al usar 
este tipo de detergente, se evita el exceso de espuma, que 
puede afectar el rendimiento de la máquina. También se 
evita el posible daño ocasionado por el ingreso del exceso 
de espuma en la cámara de condensación y la posterior 
obstrucción del mecanismo del ventilador con pelusa. 

Al preparar la ropa para lavar 

tenga en cuenta la 

cantidad de prendas y los tipos de tela. Los tejidos muy 
absorbentes, como los de las toallas y los pantalones de jean, 
absorben más agua y se vuelven muy pesados cuando se 
saturan. Si nota que su ropa tarda más tiempo que el habitual 
en secarse, es posible que haya sobrecargado la máquina o 
que haya incluido demasiados artículos muy absorbentes en 
la carga.

Summary of Contents for ARWL 129

Page 1: ...panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles 9 Table of wash cycles Special wash cycles Personalisation 10 Setting the temperature Setting the spin speed Functions Detergents and laundry...

Page 2: ...r rupture occurs Do not reach into the appliance if the tub or drum is moving Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user ma...

Page 3: ...O NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE The linghtning flash with arrowhead symbol within an equilateral triagle is intended to alert the user to the presen ce of uninsulated dangerous voltage w...

Page 4: ...ided 5 Keep all the parts in a safe place you will need them again if the washer needs to be moved to another location Packaging materials should not be used as toys for children Levelling 1 Install t...

Page 5: ...rain hose is not kinked and that water flow is not restricted H C Connecting Water Inlet If the water pipes you will be connecting to are new or unused run the water until clear to remove any debris t...

Page 6: ...quirements and displays their Mark C UL US LISTED Insert the outlet end of the drain hose into the standpipe wall or floor drain Fig 6 NOTE The outlet end of the drain hose MUST be at least 20 50 cm a...

Page 7: ...wash cycle The illuminated indicator light shows which phase is in progress If the Delay Timer function has been set the time remaining until the wash cycle starts will be indicated see next page DOO...

Page 8: ...mage wait for the indicator light to switch off before you open the appliance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE...

Page 9: ...energy and time By selecting this wash cycle 5 at WARM temperature it is possible to wash different fabrics together except for wool and silk items with a maximum load of 6 6 lb 3 kg Bright White was...

Page 10: ...unction 2 the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated Note If the indicator light flashes rapidly this signals that this particular function may not be selected in co...

Page 11: ...ul for sensitive skin This function may not be used in conjunction with wash cycles 5 10 B C Super Wash Because a greater quantity of water is used in the initial phase of the cycle and because of the...

Page 12: ...low case or mesh bag Use wash cycle 12 Wool Ariston is the only washer manufacturer to have been awarded the prestigious Woolmark Platinum Care endorse ment M 0508 by the Woolmark Company which means...

Page 13: ...rom forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chambe...

Page 14: ...e end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the applianc...

Page 15: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Page 16: ...iston Product if it is altered abused misused or used for other than the intended pur pose or if it is used commercially 4 Service trips to your home to provide instructions on the use of your Ariston...

Page 17: ...vendor s name and ad dress are required to obtain service under this Warranty If the Ariston Product is located in an area where service by an Authorized Ariston Service Center is not available you ma...

Page 18: ...18 NA...

Page 19: ...D marrage d un cycle de lavage Cycles de lavage 27 Tableau des cycles de lavage Cycles de lavage sp ciaux Personnalisation 28 R glage de la temp rature R glage de la vitesse d essorage Fonctions Produ...

Page 20: ...ute manipulation l int rieur de la machine lorsque la cuve ou le tambour est en mouvement Ne tentez pas de r parer ou de remplacer un quelconque l ment de la machine ni d effectuer une quelconque r pa...

Page 21: ...S RIE AVERTISSEMENT POUR VITER TOUT RISQUE D INCENDIE OU D LECTROCUTION PROT GEZ L APPAREIL CONTRE LES INTEMP RIES ET L HUMIDIT encadr d un triangle quilat ral signale la pr sence d une tension non is...

Page 22: ...si le lave linge doit nouveau tre d plac Les emballages ne sont pas des jouets Ils doivent tre conserv s hors de port e des enfants Mise de niveau 1 Installez le lave linge sur une surface r sistante...

Page 23: ...arge ne soit pas pinc e et que l eau s coule librement H C Raccordement de l arriv e d eau Si les canalisations pr vues pour le raccordement sont neuves ou n ont jamais t utilis es faites couler l eau...

Page 24: ...raccorder l extr mit de la conduite d vacuation grise la d charge sous l vier 20 62 cm min 34 86 cm max Standpipe Y Tail Piece This connection MUST be before drain trap and at least 20 50 8 cm above t...

Page 25: ...ion T moins de PROGRESSION DU CYCLE DE LAVAGE RETARDATEUR permettent de contr ler la progression du cycle de lavage Le t moin affiche la phase en cours Si le Retardateur a t activ le temps restant jus...

Page 26: ...PART DIFF R est active la porte ne peut pas tre ouverte Mettez la machine en pause en appuyant sur le bouton START PAUSE si vous souhaitez l ouvrir Si le t moin START PAUSE orange clignote rapidement...

Page 27: ...e plis Pour mettre fin au cycle appuyez sur le bouton START PAUSE Peu de taches 15 min cycle 10 ce cycle de lavage est pr vu pour le lavage rapide des v tements peu sales il ne dure que 15 minutes ce...

Page 28: ...tat souhait Pour activer les fonctions 1 Appuyez sur le bouton correspondant la fonction souhait e 2 la fonction s active lorsque le t moin correspondant s allume Remarque Si l indicateur clignote rap...

Page 29: ...ement utile pour les peaux sensibles Cette fonction ne peut pas tre utilis e avec les cycles de lavage 5 10 B C Super Wash Puisqu une plus grande quantit d eau est utilis e au cours de la phase initia...

Page 30: ...avage 12 Laine Ariston est le seul fabricant de lave linge ayant obtenu le c l bre label Woolmark Platinum Care M 0508 de Woolmark Company ce qui signifie que tous les v tements en laine peuvent tre l...

Page 31: ...age de la pompe Le lave linge est dot d une pompe de nettoyage automatique ne n cessitant aucun entretien Parfois de petits l ments pi ces ou boutons peuvent tomber dans la chambre interm diaire prot...

Page 32: ...le n est pas dot e d un reniflard Si le probl me persiste au terme de ces v rifications coupez l arriv e d eau mettez l appareil hors tension et contactez le Service technique Si votre habitation se t...

Page 33: ...l n est pas le cas contactez le Service technique au num ro de t l phone figurant sur le certificat de garantie Demandez toujours l aide de techniciens agr s Ayez les informations suivantes port e de...

Page 34: ...lacements votre domicile pour vous fournir des consignes quant l utilisation de votre Produit Ariston 5 Remplacement des fusibles ou modification de la plomberie ou des raccordements lectriques votre...

Page 35: ...date d achat ainsi que le nom et l adresse du vendeur sont n cessaires pour profiter des services inclus dans la pr sente garantie Si le Produit Ariston se trouve dans une zone non desservie par le Se...

Page 36: ...36 FR...

Page 37: ...44 Panel de control Luces indicadoras Comienzo de un ciclo de lavado Ciclos de lavado 45 Tabla de ciclos de lavado Ciclos de lavado especiales Personalizaci n 46 Ajuste de temperatura Ajuste de la ve...

Page 38: ...o con la cuba o el tambor en movimiento No repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto ni intente realizar ning n servicio salvo recomendaci n espec fica en las instrucciones de mantenimiento o de...

Page 39: ...RIE ADVERTENCIA PARA PREVENIR INCENDIOS O CHOQUES NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD El rel mpago con flecha dentro de un tri ngulo equil tero le indica al usuario la presencia de vol...

Page 40: ...s en un lugar seguro las necesitar nuevamente si decide trasladar el lavarropas Los materiales de embalaje no se deben entregar a los ni os como juguetes Nivelaci n 1 Instale el lavarropas sobre un pi...

Page 41: ...rada de agua Si las tuber as de agua a las que conectar el artefacto son nuevas o no tienen uso deje correr el agua hasta que salga limpia a fin de eliminar todo residuo que pueda obstruir los filtros...

Page 42: ...una grapa de manguera para ajustar firmemente la manguera de descarga gris a la unidad de descarga de fregadero con una abrazadera de manguera 20 62 cm min 34 86 cm max Standpipe Y Tail Piece This con...

Page 43: ...l progreso del ciclo de lavado La luz indicadora encendida indica cu l fase de lavado est en curso Si est activada la funci n de TEMPORIZADOR DE RETRASO se indica el tiempo restante hasta el comienzo...

Page 44: ...la puerta Nota Si est activada la funci n de TEMPORIZADOR DE RETRASO la puerta no se puede abrir Si desea abrirla ponga la m quina en pausa presionando el bot n de ARRANQUE PAUSA Si la luz indicadora...

Page 45: ...ormaci n de arrugas Para terminar el ciclo presione el bot n de ARRANQUE PAUSA Poca Suciedad 15 min ciclo de lavado 10 Este ciclo de lavado fue dise ado para lavar prendas poco sucias r pidamente dura...

Page 46: ...Para activar las funciones 1 Presione el bot n correspondiente a la funci n deseada 2 Cuando se enciende la luz indicadora correspondiente la funci n est activa Nota Si la luz indicadora parpadea r pi...

Page 47: ...til para piel sensible Esta funci n no se puede usar en combinaci n con los ciclos de lavado 5 10 B y C Super Wash Ya que se usa una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y gracias a la...

Page 48: ...o fabricante de lavarropas que obtuvo el prestigioso reconocimiento Woolmark Platinum Care M 0508 otorgado por Woolmark Company que significa que todas las prendas de lana se pueden lavar en el lavarr...

Page 49: ...lavarropas cuenta con una bomba autolimpiante que no requiere mantenimiento A veces pueden caer elementos peque os como monedas o botones en la prec mara que protege la bomba ubicada en la parte infe...

Page 50: ...umergido ver Instalaci n El sistema de descarga de pared no tiene un respiradero Si el problema persiste despu s de estas verificaciones cierre el grifo de agua apague el artefacto y comun quese con e...

Page 51: ...blema persiste comun quese con un Centro de Asistencia T cnica autorizado al n mero de tel fono indicado en el certificado de garant a Siempre recurra a t cnicos autorizados Tenga los siguientes datos...

Page 52: ...o fallas de ste por alteraci n abuso mal uso uso distinto del previsto o uso comercial 4 Visitas de servicio a su casa para brindar instrucciones sobre el uso de su Producto Ariston 5 Reemplazo de fu...

Page 53: ...ginal con la fecha de compra y el nombre y la direcci n del comercio a fin de obtener servicio bajo esta Garant a Si el Producto Ariston se encuentra en una zona donde no est disponible el servicio de...

Page 54: ...54 ES...

Page 55: ...55 ES...

Page 56: ...56 ES 195077383 04 09 2009 Xerox Fabriano...

Reviews: