Ariston A5GG1F EX Operating Instructions Manual Download Page 33

33

ES

Mantenimiento y 

cuidados

Interrumpir el suministro de corriente eléctrica

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de 
la red de alimentación eléctrica.

Limpiar el aparato

!

 Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como 

los quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones en 
polvo y esponjas con superficie abrasiva: pueden rayar 
irremediablemente la superficie.

!

 No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la 

limpieza del aparato.
•  Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la 

encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un 
papel absorbente para cocina.

•  Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y 

las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja 
empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son 
difíciles de eliminar use productos específicos. Enjuague 
abundantemente y seque después de la limpieza. No utilice 
polvos abrasivos ni sustancias corrosivas.

•  Las parrillas, las coronas y los quemadores de la encimera 

con sus tapas, se pueden extraer para facilitar la limpieza; 
lávelos con agua caliente y detergente no abrasivo, quite 
todas las incrustaciones y espere que estén perfectamente 
secos.

•  En las cocinas que poseen encendido electrónico, es 

necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de 
la parte terminal de los dispositivos de encendido electrónico 
y verificar que los orificios de salida del gas no estén 
obstruidos.

•  El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada 

vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua 
caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. 
Evite el uso de productos abrasivos.

•  Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no 

abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales 
ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan 
rayar la superficie y quebrar el vidrio.

•  Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla 

(incluso en lavavajillas). 

•  El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece 

en contacto por largo tiempo con agua fuertemente calcárea 
o con detergentes agresivos (que contengan fósforo). Se 
aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la 
limpieza. Es además importante secar los posibles derrames 
de agua.

La tapa

En los modelos que poseen tapa de vidrio, la limpieza se realiza 

con agua tibia. Evite el uso de productos 
abrasivos. 
Es posible extraer la tapa para facilitar 
la limpieza en la zona posterior de la 
encimera: ábrala completamente y tire 
hacia arriba (

ver la fi gura

).

!

 Evite cerrar la tapa cuando los quemadores estén encendidos 

o todavía calientes.

Controle las juntas del horno

Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la 
puerta del horno. Si se encontrara dañada, llame al Centro de 
Asistencia Técnica Autorizado más cercano. Es aconsejable no 
usar el horno hasta que no haya sido reparada.

Mantenimiento de las llaves de gas

Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o 
presente dificultad para girar, en esos casos será necesario 
proceder a la sustitución de dicha llave.

!

 Esta operación la debe efectuar un técnico autorizado por 

el fabricante.

Para sustituir la bombilla de iluminación del 

horno

1. Después de haber desconectado el 
horno de la red eléctrica, quite la tapa 
de vidrio del portalámpara (

ver la fi gura

).

2. Extraiga la bombilla y sustitúyala con 
una análoga: voltaje de 230V, potencia 
de 25 W, casquillo E 14.
3. Vuelva a colocar la tapa y a conectar 
el horno a la red eléctrica.

!

 Nunca solicite la asistencia de técnicos no autorizados.

Comunique:

•  El tipo de anomalía;
•  El modelo del aparato (Mod.)
•  El número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características 
colocada en el aparato.

La siguiente información es válida solo para España
Para otros países  de habla hispana consulte a su vendedor

Ampliación de garantía

Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico 
plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una 
cobertura total adicional de
•  Piezas y componentes
•  Mano de obra de los técnicos
•  Desplazamiento a su domicilio de los técnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia técnica  (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con 
rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus 
condiciones óptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos 
específicos para la limpieza y mantenimiento de su 
electrodoméstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO

Asistencia

Summary of Contents for A5GG1F EX

Page 1: ...et entretien 23 Assistance 23 AR Espa ol ES Manual de instrucciones COCINA Y HORNO Sumario Manual de instrucciones 1 Descripci n del aparato Vista de conjunto 2 Descripci n del aparato Panel de contr...

Page 2: ...cle en verre Description de l appareil Vue d ensemble FR 1 Quemador de gas 2 Plano de contenci n eventuales derrames 3 Panel de mandos 4 Rejilla estante del horno 5 Asadera o plano de cocci n 6 Patita...

Page 3: ...de minutos 2 Perilla del term stato 3 Encendido electr nico de los quemadores 4 Bot n de la luz del forno y asador autom tico 5 Perillas de mando de los quemadores 1 Man pulo conta minutos 2 Selector...

Page 4: ...ing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate aut...

Page 5: ...he cover if this is not the case see below When using liquid gas from a cylinder install a pressure regulator IF THE FITTED PLUG IS REMOVED The flexible mains lead must be correctly connected as below...

Page 6: ...ecking that the flame is not extinguished The hob burners do not require primary air adjustment Adapting the oven Replacing the oven burner nozzle 1 Remove the oven compartment 2 Slide out the protect...

Page 7: ...100 Flow g h Nozzle 1 100 Flow l h Nominal Reduced mm mm mm Fast Large R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 Semi Fast Medium S 75 1 90 0 4 30 69 138 136 104 181 Auxiliary Small A 51 1 00 0 4 30 50 73...

Page 8: ...e you use your appliance heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening...

Page 9: ...he grill leave the oven door ajar positioning the deflector D between the door and the control panel see figure in order to prevent the knobs from overheating Turnspit To operate the rotisserie see di...

Page 10: ...00 110 70 80 70 80 100 105 Fish Mackerel Dentex Trout baked in foil 1 1 1 5 1 3 3 3 10 10 10 180 200 180 200 180 200 45 50 45 55 45 50 Pizza Neapolitan style 1 4 15 20 25 Pies Biscuits Tart Savoury pi...

Page 11: ...further malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door If the cooker is placed on a pedestal take the necessary precautions to prevent the same fro...

Page 12: ...ery and are even dishwasher safe Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse we...

Page 13: ...closed and the oven can be started for normal use Removing and fitting the oven door WARNING Oven must not be operated with inner door glass removed WARNING When reassembling the inner door glass ins...

Page 14: ...ns une position qui leur vite tout risque d tre bouch es accidentellement m me partiellement voir figure A Ces ouvertures doivent tre agrandies de 100 surface minimale 2 cm2 en cas d appareils d pourv...

Page 15: ...ontr l p riodiquement et ne peut tre remplac que par un technicien agr Nous d clinons toute responsabilit en cas de non respect des normes num r es ci dessus N existe que sur certains mod les HOOD 420...

Page 16: ...e adapt un type de gaz autre que celui pour le quel il a t con u indiqu sur l tiquette de r glage sur le couvercle Adaptation du plan de cuisson Remplacement des injecteurs des br leurs du plan de cui...

Page 17: ...au Caract ristiques br leurs et injecteurs Les br leurs du four et du gril ne n cessitent pas de r glage de l air primaire Faire tr s attention aux c bles des bougies et aux tuyaux des thermocouples A...

Page 18: ...ximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions du Four HxLxP 34x38x44 cm Volume 57 l Dimensions utiles du tiroir chauffe plats largeur 42 cm profondeur 44 cm hauteur 1...

Page 19: ...et utilisation Utilisation du four Lors de son premier allumage faites fonctionner le four vide porte ferm e pendant au moins une heure en r glant la temp rature son maximum Puis teignez le ouvrez la...

Page 20: ...le de flamme teignez le br leur et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer Lors de l utilisation du gril garder la porte du four entreb ill e en pla ant le d flecteur D voir figure entr...

Page 21: ...15 G teaux Biscuits Tarte Tartes sal es G teaux lev s 0 5 1 1 1 1 3 3 3 3 15 15 15 15 Cuisson au gril C tes de veau C telettes Hamburgers Maquereaux Croque monsieur 1 1 5 1 1 n 4 4 4 3 4 4 5 5 5 5 5...

Page 22: ...personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concer...

Page 23: ...inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d une eau tr s calcaire ou de d tergents agressifs contenant du phosphore Il est conseill de rincer abondamment et d essuyer apr s le nettoyage Mieu...

Page 24: ...yage comme indiqu au chapitre Nettoyage et entretien 40 6 Remonter la vitre ATTENTION Four ne doit pas tre utilis avec int rieure verre de porti re enlev ATTENTION Lors du remontage de la porte int ri...

Page 25: ...o o mediante un electroventilador que comience a funcionar autom ticamente cada vez que se enciende el aparato ver las figuras Los gases de petr leo licuados m s pesados que el aire se depositan en la...

Page 26: ...di metro interno del tubo debe ser 8 mm para alimentaci n con gas l quido 13 mm para alimentaci n con gas metano Una vez realizada la conexi n controle que el tubo no est en contacto en ning n punto...

Page 27: ...la llave a la posici n de m nimo 2 extraiga el mando y accione el tornillo de regulaci n situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una peque a llama regular En el c...

Page 28: ...utilizado en las pruebas sustituya la etiqueta de calibrado anterior con la correspondiente al nuevo gas que se encuentra disponible en los Centros de Asistencia T cnica Autorizados Cuando la presi n...

Page 29: ...litros 57 Dimensiones tiles del caj n calientaplatos ancho 42 cm profundidad 44 cm altura 17 cm Tensi n y frecuencia de alimentaci n ver placa de caracter sticas Quemadores adaptables a todos los tip...

Page 30: ...puerta y el panel de control el deflector D ver la figura que impide el sobrecalentamiento de los mandos Asador giratorio Para accionar el asador giratorio ver la figura proceda del siguiente modo 1...

Page 31: ...Cerdo Cordero 1 5 1 5 1 8 2 2 1 1 8 3 3 3 3 3 3 10 10 10 10 10 10 200 210 200 200 200 200 Pescado Caballa Dent n Trucha envuelta 1 1 1 5 1 3 3 3 10 10 10 180 200 180 200 180 200 Pizza Napolitana 1 3 1...

Page 32: ...pacidades f sicas sensoriales o mentales disminuidas por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto salvo que est n vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no...

Page 33: ...njuagar abundantemente y secar despu s de la limpieza Es adem s importante secar los posibles derrames de agua La tapa En los modelos que poseen tapa de vidrio la limpieza se realiza con agua tibia Ev...

Page 34: ...mpieza como se indica en el cap tulo Mantenimiento y cuidados 40 6 Volver a colocar el vidrio ADVERTENCIA El horno no debe ser operado con el interior cristal de la puerta quitada ADVERTENCIA Al volve...

Page 35: ...scarga dos fumos de combust o deve ser garantida por meio de um exaustor ligado a uma chamin com tiragem natural de segura efici ncia ou por meio de uma ventoinha el ctrica que entre automaticamente e...

Page 36: ...O terminal el ctrico flex vel deve ser correctamente ligado conforme mostrado abaixo ficha de tr s pinos com uma capacidade n o inferior a 13 amp Se for usada uma ficha com fus vel B S 1363 esta deve...

Page 37: ...espeitada ou se o fog o for instalado conforme as condi es da classe 2 subclasse 1 aparelho encaixando entre dois m veis dever ser utilizado o tubo flex vel de a o ver abaixo Liga o do g s A liga o do...

Page 38: ...em de entrada um regulador de press o conforme as Normas Nacionais em vigor sobre os reguladores para g s canalizados Regula o do m nimo do queimador do forno a g s 1 acenda o queimador veja In cio e...

Page 39: ...imador girar o selector at que se apague In cio e utiliza o X C DADOS T CNICOS Medidas do Forno HxLxP 34x38x44 cm Volume Litros 57 Medidas teis da gaveta estufa largura 42 cm profundidade 44 cm altura...

Page 40: ...realize as seguintes opera es 1 coloque o tabuleiro de recolha de gordura na posi o1 2 coloque o suporte do espeto rotativo na posi o 4 e introduza o espeto no respectivo orif cio situado na parede tr...

Page 41: ...n 4 4 4 3 4 4 5 5 5 5 5 15 20 20 20 30 15 20 4 5 Cozedura no grill com espeto rotat rio Vitela no espeto Frango no espeto 1 2 5 5 70 80 70 80 Cozedura no grill com espeto rotat rio m ltiplo presente...

Page 42: ...n a ou que tenham recebido instru es preliminares sobre o uso do aparelho Evite que as crian as brinquem com o aparelho Se o fog o for colocado sobre um estrado tome as provid ncias necess rias para q...

Page 43: ...durante muito tempo com gua fortemente calc ria ou com detergentes agressivos contendo f sforo aconselhado enxaguar com gua abundante e enxugar depois da limpeza Para mais bom enxugar eventuais vazam...

Page 44: ...cute a limpeza tal como indicado no cap tulo Manuten o e cuidados 6 Volte a montar o vidro ATEN O Forno n o deve ser operado com interior porta de vidro removido ATEN O Ao remontar a porta interna vid...

Page 45: ...1 2 3 40 4 5 6 7 8 9 U 10 40 45...

Page 46: ...AR 1 2 25 230 E 14 3 Mod S N...

Page 47: ...AR 1 1 2 EC 2002 96 WEEE...

Page 48: ...0 70 80 40 45 25 30 15 20 20 20 30 15 20 4 5 15 20 20 20 30 15 20 4 5 2 5 2 5 2 5 1 5 1 5 1 8 2 2 1 1 8 1 1 1 5 1 0 5 1 1 1 1 1 1 5 1 1 4 1 2 1 0 0 8 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 3 4 4 1 4 10 1...

Page 49: ...1 2 A S S A S C 0 4 1 N I M C 0 5 2 X A M 4 5 1 6 D 1 2 4 3 D d...

Page 50: ...AR R 26 24 S 20 16 A 14 10 1 2 0...

Page 51: ...1 2 3 1 X A M 5 1 6 F 1 3 2 3 7 X C X C 1 15 6 4...

Page 52: ...AR 5 4 3 2 1 2 3 4 5 8 12 13 14 1 7 6 10 11 6 9...

Page 53: ...4 4 2 4 4 4 7 1 57 R S A 1 0 0 1 0 0 1 5 7 1 5 1 4 0 3 0 3 7 8 9 6 0 50 0 2 2 0 4 1 5 6 0 5 5 2 5 2 0 3 5 2 5 3 1 0 0 1 1 6 4 75 185 65 225 80 S S R A A5GG1F EX A5GG1F EX A5GG1F EX A5GG1F B EX A5GG1F...

Page 54: ...AR A C V D E 7 1 A V C D E V F G 7 1 I V F G...

Page 55: ...13 B S 1363 B S 1362 H05VV F 3 E L N ASTA BS1362 H05VV F 3 1 5 2 3 AR...

Page 56: ...AR 1 2 0 0 0 2 3 0 5 8 3 1 7 1 0 2 4 0 0 7 HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm 1 8 3 1 0 5 0 0 5 1 2 1...

Page 57: ...AR 4 8 9 1 2 0 0 1 0 0 2 A B A L P G L P G L P G 0 5 0 5 0 0 2 0 0 2 A B A...

Page 58: ...AR AR A5GG1F EX A5GG1F EX A5GG1F EX A5GG1F B EX A5GG1F B EX A5GG1F B EX...

Page 59: ......

Page 60: ...Indesit Company S P A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu XEROX FABRIANO 04 2014 195121092 00...

Reviews: