Aria QBV070 Owner'S Manual Download Page 16

QBV070 16

 

FRANÇ

AIS

Table des matières

OWNER'S MANUAL  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 

Consigne de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Garantie

Garantie limitée d'un an  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17
Procédure de réclamation pour la garantie   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18

Préinstallation

Outils/Matériel requis    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 18
Contenu de l'emballage   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19
Installation typique    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20

 

Installation   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 
Fonctionnement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Entretien  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dépannage   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Caractéristiques 

Shéma électrique  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 28
Diagramme externe de l'unité   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 28

Pièces de rechange   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

MANUAL DEL USARIO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Consignes de sécurité

 

AVERTISSEMENT 

:

AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, RESPECTER LES 
RÈGLES SUIVANTES :

1 .  Utiliser cet article uniquement pour l’usage prévu par le fabricant . Pour 

toute question, communiquer avec le fabricant .

2 .  Avant d’effectuer l’entretien ou le nettoyage de l’unité, couper l’alimentation 

au panneau électrique et enclencher les dispositifs de sectionnement 
pour éviter que le courant soit accidentellement rétabli . Si les dispositifs 

de sectionnement ne peuvent pas être enclenchés, appliquer une affiche 

d’avertissement bien visible, comme une étiquette, sur le panneau 
électrique .

3 .  L’installation et le câblage électrique doivent être exécutés par une 

personne qualifiée conformément aux codes et normes applicables, y 

compris aux codes et aux normes de construction résistante au feu .

4 . 

Une quantité suffisante d’air est nécessaire à la combustion et à 

l’évacuation des gaz par le conduit de cheminée de l’équipement de chauffe 

afin de prévenir le refoulement de l’air. Respecter les directives du fabricant 

de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles 
publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et l’American 
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), 
ainsi que le code du bâtiment local .

5 .  En coupant ou en perçant un mur ou un plafond, ne pas endommager les 

câbles électriques et autres utilitaires cachés .

6 . 

Les ventilateurs à conduits doivent toujours évacuer l’air à l’extérieur.

7 . 

Si cette unité doit être installée au-dessus d’une baignoire ou d’une douche, 

elle doit être marquée comme appropriée pour l’application et connectée à 

un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la 

terre (DDFT) .

8 . 

Cet appareil doit être mis à la terre.

9 . 

Toujours débrancher l’appareil ou couper l’alimentation de celui-ci avant de 

procéder à l’entretien.

10 .  Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ne pas 

utiliser ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse à semi-

conducteurs .

11 .  Ne pas installer le ventilateur dans un plafond dont l’isolant comporte une 

résistance thermique supérieure à R40.

12 .  Utiliser un interrupteur MARCHE/ARRÊT pour faire fonctionner ce 

ventilateur . L’utilisation de réglages de vitesse peut endommager le moteur .

13 .  NE PAS INSTALLER DANS UN MUR .

AVERTISSEMENT : L’unité a des bords coupants. Toujours 
porter des gants de sécurité lors de l’installation, du 
nettoyage ou de l’entretien.

MISE EN GARDE!

Pour ventilation générale uniquement . Ne pas utiliser pour évacuer des 
matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives .

NE PAS installer cet appareil sur un panneau de plafond acoustique .

Ce produit est conçu pour une installation dans des plafonds dont la 

pente peut aller jusqu’à 12/12 (angle de 45 degrés). Le raccord de 

conduit doit être orienté vers le haut .

Pour éviter d’endommager les roulements du moteur et pour que les 
roues ne deviennent pas bruyantes et déséquilibrées, éloigner les débris 
de cloison sèche et la poussière de construction de l’appareil .

Veuillez lire l’étiquette de spécification sur le produit pour obtenir plus de 

renseignements et pour connaître les exigences .

ZONE DE CUISSON

Ne pas installer au-dessus

ou à l’intérieur de cette zone

Équipement

de cuisson

45˚

45˚

Sol

Summary of Contents for QBV070

Page 1: ...LADOR PARA CUARTO DE BA O PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER PLEASE LEAVE THIS GUIDE WITH THE HOME OWNER LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR LAISSEZ CE GUIDE AU PROPRI TAIR...

Page 2: ...ociation NFPA and the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities 5 When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage elec...

Page 3: ...ed by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential damages Costs relating to obtaining acce...

Page 4: ...l Safety goggles Drywall saw Pry bar Wood screws Respiratory mask Cable clamp Flexible duct connector Duct adapter For best performance use 4 round metal ducting Other ducting is acceptable but may im...

Page 5: ...ing parts do not proceed with the installation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service available in English and French...

Page 6: ...BV070 6 ENGLISH Pre Installation continued TYPICAL INSTALLATION Roof Cap Wall Cap Elbows Aluminum Foil Tape Power Cable Insulation Ventilation Fan Round or Flexible Duct Connector Not Included or Fig...

Page 7: ...than the supplied installation template so it can be enlarged to fit the new fan if required Check to ensure the joist arrow indicated on the template is oriented correctly It should be pointing towa...

Page 8: ...lation fan is properly grounded 2 Failure to follow electrical requirements may result in a fire 3 A fuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock 4 If the hot cold water p...

Page 9: ...ventilation fan while it is energized will result in death or serious injury DANGER All electrical wiring must be properly installed insulated and grounded Improper insulation and grounding will resul...

Page 10: ...o Securing the Fan to The Ceiling Joists Finished Ceilings section If this is a new installation and your ceiling is unfinished proceed to Securing the Fan to The Ceiling Joists Unfinished Ceilings se...

Page 11: ...Reinstall motor mounting assembly Plug the motor into the receptacle See figure 16 Power the fan to make sure everything is in proper working order Once you are satisfied with your installation protec...

Page 12: ...eans to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel The ventil...

Page 13: ...the fan has been secured properly Tighten into position if necessary Check that the motor is secured in place If not then tighten the motor in place Check that the fan is not damaged If so replace th...

Page 14: ...ower W 55 Voltage Frenquency 120 VAC 60Hz Housing Dimensions 7 1 2 x 7 1 4 x 3 5 8 19 cm x 18 4 cm x 9 2 cm Grille Dimensions 8 3 4 x 9 1 2 22 2 cm x 24 1 cm Net Weight Kg 1 6 WIRING DIAGRAM Black Bla...

Page 15: ...you require replacement parts please contact our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 8 30 am 5 pm EST Monday Friday Identify the required part s and have the part number s rea...

Page 16: ...5 En coupant ou en per ant un mur ou un plafond ne pas endommager les c bles lectriques et autres utilitaires cach s 6 Les ventilateurs conduits doivent toujours vacuer l air l ext rieur 7 Si cette un...

Page 17: ...emplacement ou d aucun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligat...

Page 18: ...ier Vis bois Masque respiratoire Serre c ble Raccord de conduit flexible Adaptateur de conduit Pour un meilleur rendement utiliser un conduit en m tal rond de 4 po D autres conduits sont acceptables m...

Page 19: ...u s il manque des pi ces ne pas proc der l installation En cas de dommages ou de pi ces manquantes communiquer avec le service la client le au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 service en anglais et...

Page 20: ...FRAN AIS Pr installation suite INSTALLATION TYPIQUE Capuchon de toit Capuchon mural Coudes Ruban en aluminium C ble d alimentation Isolation Ventilateur Raccord de conduit rond ou flexible Non inclus...

Page 21: ...ilateur existant est plus petite que le mod le d installation fourni afin de pouvoir l agrandir pour l adapter au nouveau ventilateur si n cessaire V rifier que la fl che de la solive indiqu e sur le...

Page 22: ...des exigences en mati re d lectricit peut provoquer un incendie 3 Un fusible dans le circuit neutre ou le circuit de mise la terre pourrait provoquer une d charge lectrique 4 Si le tuyau d eau chaude...

Page 23: ...ures graves DANGER Tout le c blage lectrique doit tre correctement install isol et mis la terre Une isolation et une mise la terre incorrectes provoqueront une d charge lectrique mortelle REMARQUE IMP...

Page 24: ...ion du ventilateur sur les solives de plafond plafonds finis S il s agit d une nouvelle installation et que le plafond n est pas fini se reporter la section Fixation du ventilateur sur les solives de...

Page 25: ...s la prise de courant Voir la figure 16 Mettre le ventilateur sous tension pour s assurer que tout fonctionne correctement Une fois que l installation est satisfaisante prot ger le moteur du ventilate...

Page 26: ...iter que le courant soit accidentellement r tabli Si les dispositifs de sectionnement ne peuvent pas tre enclench s appliquer une affiche d avertissement bien visible comme une tiquette sur le panneau...

Page 27: ...fix correctement Le resserrer en position si n cessaire V rifier que le moteur est bien fix en place Sinon fixer le moteur en place V rifier que le ventilateur n est pas endommag Si c est le cas remp...

Page 28: ...quence 120 VCA 60Hz Dimensions du bo tier 19 cm x 18 4 cm x 9 2 cm 7 1 2 x 7 1 4 x 3 5 8 Dimensions de la grille 22 2 cm x 24 1 cm 8 3 4 x 9 1 2 Poids net kg 1 6 SCH MA LECTRIQUE Noir Noir Blanc Mise...

Page 29: ...u si vous avez besoin de pi ces de rechange veuillez nous contacter au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 lundi au vendredi 8 h 30 17 h HNE Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes...

Page 30: ...Ingenieros de Calefacci n Refrigeraci n y Aire Acondicionado American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE as como las que aparecen en los c digos de las autoridades...

Page 31: ...n mano de obra o materiales retiro e instalaci n de unidades de remplazo ni ning n otro da o incidental o consecuente Costos relacionados con la obtenci n de acceso para la reparaci n o el reemplazo s...

Page 32: ...para tablaroca Palanca Tornillos para madera Mascarilla respiratoria Abrazadera de cable Conector de conducto flexible Adaptador para conductos Para un mejor rendimiento use conductos met licos redon...

Page 33: ...faltan partes no prosiga con la instalaci n En caso de que la unidad est da ada o falten piezas comun quese con el departamento de servicio al cliente v a cs conglomkb com o al 1 877 333 0098 servici...

Page 34: ...OL Preinstalaci n continuaci n INSTALACI N T PICA Tapa para tejado Tapa para la pared Codo Cinta de papel aluminio Cable el ctrico Aislamiento Ventilador Conector de conducto flexible o redondo No in...

Page 35: ...a plantilla de instalaci n suministrada de modo que pueda ampliarse para adaptarse al nuevo ventilador si es necesario Verifique para asegurarse de que la flecha de la viga indicada en la plantilla es...

Page 36: ...ctricos se podr a producir un incendio 3 Un fusible en el circuito neutro o de conexi n a tierra podr a provocar una descarga el ctrica 4 Si la tuber a de agua caliente fr a est interrumpida por junt...

Page 37: ...est conectado pues esto puede ocasionar la muerte o una lesi n grave PELIGRO Todos los cables el ctricos deben instalarse aislarse y conectarse a tierra apropiadamente El aislamiento y la conexi n a...

Page 38: ...xistente prosiga a la secci n Fijar el ventilador a las vigas del techo techos acabados Si su instalaci n es nueva y su techo no est acabado prosiga a la secci n Fijar el ventilador a las vigas del te...

Page 39: ...stalar el conjunto de montaje del motor Enchufe el motor en el recept culo Ver figura 16 Encienda el ventilador para asegurarse de que todo funcione correctamente Una vez que est satisfecho con su ins...

Page 40: ...ara evitar que el equipo se encienda accidentalmente Cuando el medio de desconexi n del servicio no se pueda bloquear adhiera de manera segura un dispositivo visible de advertencia al panel de servici...

Page 41: ...e el ventilador est sujeto firmemente Ajuste las sujeciones si es necesario Verifique que el motor est firmemente sujeto en su lugar Si no lo est ajuste las sujeciones del motor Verifique que el venti...

Page 42: ...20 VCA 60Hz Dimensiones de la carcasa 19 cm x 18 4 cm x 9 2 cm 7 1 2 x 7 1 4 x 3 5 8 Dimensiones de la rejilla 22 2 cm x 24 1 cm 8 3 4 x 9 1 2 Peso neto Kg 1 6 DIAGRAMA DE CABLEADO Negro Negro Blanco...

Page 43: ...s escr bale a nuestro equipo de servicio al cliente a cs conglomkb com o llame al 1 877 333 0098 de lunes a viernes de 8 30 a m a 5 00 p m EST Identifique la s pieza s requerida s y tenga lista su des...

Page 44: ...conglomkb com service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 17h H N E servicio disponible en ingl s y...

Reviews: