background image

Summary of Contents for Flexifuge C1000

Page 1: ...uite 200 Elgin IL 60123 Toll Free 800 886 8675 International 847 622 0456 www argos tech com manufacturing solutions for science Argos Technologies Flexifuge Mini Centrifuge Operator s Manual Manuel d...

Page 2: ......

Page 3: ...rranties Never use solvents or flammables near this or any other electrical equipment Never centrifuge flammable explosive or corrosive materials Never centrifuge hazardous materials outside of a hood...

Page 4: ...t takes up minimum bench space The only microcentrifuge on the market that accommodates 5mL microtubes Rotors are easily interchanged by user Centrifuge automatically shuts off if top is opened to ens...

Page 5: ...8 x 0 5 with supplied adapters Strip Two 8 x 0 2mL tube strips or 16 x 0 2mL tubes Microtube 4 x 5mL microtubes Speed Control Variable Power Requirements 100 240V 1 0A 50 60Hz 120V plug supplied 40 Wa...

Page 6: ...lue G Green O Off 3 Place the centrifuge on a flat level surface 4 Plug the cord into a properly grounded three pronged outlet 5 Open lid by gently pressing the Lid Open Button 6 Place tubes into roto...

Page 7: ...for rotor to come to a complete stop before removing samples Changing Rotors 1 Using the Allen wrench loosen the top screw by turning a quarter turn counterclockwise 2 Remove rotor 3 Install new rotor...

Page 8: ...and firmly downwards Loose locking screw Check to see if locking screw has been inserted properly and that it has not been over tightened Unit base is not level Check that unit on a flat surface If su...

Page 9: ...inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre quipement lectrique Ne centrifugez jamais des mati res inflammables explosives ou corrosives Ne centrifugez jamais des mat riaux dangereux l ext...

Page 10: ...le micro centrifugeuse sur le march qui accepte des microtubes de 5 mL Les rotors peuvent tre chang s facilement par les utilisateurs La centrifugeuse s arr te automatiquement en cas d ouverture du co...

Page 11: ...nis Barrette Deux barrettes de 8 tubes de 0 2 mL soit 16 tubes de 0 2mL Microtube 4 microtubes de 5 mL Contr le de vitesse Variable Alimentation lectrique requise 100 240 V 1 0 A 50 60 Hz prise 120 V...

Page 12: ...z la centrifugeuse sur une surface plane et de niveau 4 Brancher le cordon d alimentation dans une prise de courant avec terre correcte 5 Ouvrant le couvercle en appuyant doucement sur le bouton Lid O...

Page 13: ...ez l arr t complet du rotor avant de retirer les chantillons Changement des rotors 1 l aide de la cl Allen desserrez la vis du dessus en la tournant d un demi tour dans le sens inverse des aiguilles d...

Page 14: ...ent et verticalement vers le bas Vis de verrouillage desserr e V rifiez que la vis de verrouillage a t ins r e correctement et qu elle n a pas t excessivement serr e La base de l appareil n est pas de...

Page 15: ...ktroger te verwenden Niemals brennbare explosionsgef hrdete oder korrodierende Materialien zentrifugieren Niemals gef hrliche Materialien au erhalb einer Haube oder ordnungsgem en Sicherheitsvorrichtu...

Page 16: ...Mikrozentrifuge f r 5 ml Mikrogef e auf dem Markt Rotoren k nnen vom Benutzer problemlos ausgetauscht werden Zentrifuge schaltet sich zur Sicherheit des Benutzers automatisch ab wenn der Deckel ge ffn...

Page 17: ...tgelieferten Adaptern Strip Zwei 8 x 0 2 ml Strips oder 16 x 0 2 ml Reaktionsgef e Mikrogef e 4 x 5 ml Mikrogef e Ger uschpegel Variabel Stromversorgung 100 240 V 1 0 A 50 60 Hz 120 V Stecker im Liefe...

Page 18: ...ge auf eine flache ebene Fl che 4 Schlie en Sie das Kabel an eine ordnungsgem geerdete dreipolige Steckdose an 5 ffnen Sie den Deckel indem Sie die Deckel ffnungstaste leicht dr cken 6 Stellen Sie die...

Page 19: ...aktivieren die Impulstaste los 12 Warten Sie bis der Rotor komplett gestoppt hat bevor Sie die Proben entnehmen Wechseln der Rotoren 1 L sen Sie mithilfe des Inbusschl ssels die oberste Schraube indem...

Page 20: ...nach unten wieder hinein Lose Spannschraube berpr fen Sie ob die Spannschraube richtig eingesetzt ist und dass sie nicht zu sehr angezogen ist Ger tesockel ist nicht eben berpr fen Sie dass das Ger t...

Page 21: ...s Nunca use solventes ni combustibles cerca de equipos el ctricos como ste Nunca centrifugue sustancias inflamables explosivas o corrosivas Nunca centrifugue sustancias peligrosas fuera de una campana...

Page 22: ...l usuario puede intercambiar los rotores con facilidad Para garantizar la seguridad del usuario la unidad se apaga autom ticamente si la tapa se abre Puede usarse con los modos cronometrado continuo y...

Page 23: ...adores provistos Banda Dos bandas para 8 tubos de 0 2 ml o 16 tubos de 0 2 ml Microtubo 4 microtubos de 5 ml Control de velocidad Variable Fuente el ctrica 100 240V 1 0A 50 60Hz Cable para 120V provis...

Page 24: ...loque la centrifugadora sobre una superficie plana y nivelada 4 Conecte el cable a un tomacorriente de tres clavijas con conexi n a tierra 5 Abra la tapa para esto presione suavemente el bot n Lid Ope...

Page 25: ...eraci n su ltelo 12 Antes de retirar las muestras espere que el rotor se detenga por completo Cambio del rotor 1 Con una llave Allen afloje el tornillo superior media vuelta en sentido antihorario 2 Q...

Page 26: ...jo El tornillo de seguridad est flojo Confirme que el tornillo de seguridad est bien colocado y que no se haya ajustado en exceso La base de la unidad no est nivelada Coloque la unidad sobre una super...

Page 27: ......

Page 28: ...manufacturing solutions for science...

Reviews: