La ringraziamo per la fiducia che ci ha accordato.
Lei ha scelto un prodotto eccezionale, nato dall’incontro
tra la mano ispirata del più famoso designer al mondo e
l’esperienza e la conoscenza tecnologica di Ares Line.
Thank you for your confidence.
You have chosen an extraordinary product, born from
the encounter between the inspired hand of the most
famous designer in the world and the experience and the
technological knowledge of Ares Line.
Nous vous remercions de la confiance que
vous nous avez accordée.
Vous avez choisi un produit exceptionnel, né de la rencontre
du designer le plus fameux du monde ainsi que de
l’expérience et de la connaissance technologique de
fabrication de la société Ares Line.
Wir bedanken uns für das uns entgegengebrachte Vertrauen.
Sie haben ein außergewöhnliches Produkt gewählt, das aus
der Begegnung zwischen der inspirierten Hand des weltweit
berühmtesten Designers und dem technologischen Wissen
von Ares Line hervorgegangen ist.
Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros.
Usted ha elegido un producto extraordinario que ha nacido
del encuentro entre la mano inspirada del más famoso
diseñador del mundo y la esperiencia y el conocimiento
tecnológico de Ares Line.
Agradecemos pela confiança depositada.
Você escolheu um produto excepcional, nascido do encontro
entre a mão inspirada do mais famoso designer do mundo e
a experiência e os conhecimentos tecnológicos da Ares Line.
www
.imagination.it - 12/2005
M
ANUALE D
’
USO
U
SER
M
ANUAL
N
OTICE D
’
UTILISATION
B
EDIENUNGSANLEITUNG
I
NSTRUCCIONES DE USO
I
NSTRUCOES DE UTILIZACAO
Ares Line s.r.l.
36010 Carrè - Italy - Via Brenta, 7
Tel. +39 0445 314931 - Fax +39 0445 314999
www.aresline.com - [email protected]
Ares Line LatinoAmerica S.A.
Rua Soldado Antônio Lopes Pereira 351
13346-610 Indaiatuba - SP - Brasil
Tel. +55 19 39354363 - Fax +55 19 39353488
www.aresline.com.br - [email protected]
Summary of Contents for Xten
Page 3: ...are you ready for a real emotion ...
Page 16: ......