ARESA AR-3439 Instruction Manual Download Page 8

УКРАїНСЬКА

ТРАНСПОРТУВАННЯ, ЧИЩЕННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

ПРАВИЛА УТИЛІЗАЦІЇ ПРИЛАДУ

УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ

ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ

ТРАНСПОРТУВАННЯ.

 

Транспортувати прилад необхідно будь-яким видом критого транспорту із застосуванням правил закріплення вантажів, що забезпечують 

збереження товарного вигляду виробу та/або упакування і його подальшу безпечну експлуатацію. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наражати прилад 

на ударні навантаження під час вантажно-розвантажувальних робіт. 

ЧИЩЕННЯ. 

Перед чищенням або технічним обслуговуванням електрочайника необхідно обов'язково вийняти вилку з розетки. Якщо 

чайник використовувався, дати йому охолонути не менше 40 хвилин.

Щоб уникнути ураження електричним струмом, не занурюйте корпус чайника, його підставку й електричний шнур у воду. Ці частини 

приладу можна очистити за допомогою ледь зволоженої м'якої тканини без ворсу і без додавання будь-яких засобів для чищення.

У районах із високим ступенем твердості води необхідно регулярно видаляти накип з приладу для підтримання його в доброму стані, 

бо надлишок накипу в приладі може призвести до його неправильної роботи або поломки. Частота очищення від накипу залежить від 

ступеня твердості водопровідної води у вашому регіоні і від частоти використання чайника (наприклад, одне очищення після 200 разів 

використання). Якщо у вашому будинку вода тверда, радимо фільтрувати її – це дещо зменшить утворення накипу.

ЗБЕРІГАННЯ. 

Прилад необхідно зберігати в закритому приміщенні, в умовах, що передбачають збереження товарного вигляду виробу 

та його подальшу безпечну експлуатацію. Переконайтесь у тому, що прилад і всі його аксесуари повністю висушені, перш ніж 

складати його на зберігання. Завжди зберігайте праску у вертикальному положенні.

Електроприлад та пакувальні матеріали мають бути утилізовані з найменшою шкодою для довкілля і відповідно до правилам з утилізації 

відходів у Вашому регіоні.

Купуючи виріб, вимагайте його перевірки у вашій присутності і заповнення гарантійного талона (штамп торговельної організації, дата 

продажу та підпис продавця). Без надання цього гарантійного талона або при його неправильному заповненні претензії щодо якості не 

приймаються і гарантійний ремонт не проводиться. Гарантійний талон слід пред’являти при будь-якому зверненні до сервісного центру 

протягом усього терміну гарантії. Виріб приймається на сервісне обслуговування тільки повністю комплектним. Гарантійний термін 

обчислюється з моменту продажу покупцю. Просимо вас також зберігати документи, що підтверджують дату купівлі виробу (товарний 

або касовий чек). Умовою безкоштовного гарантійного обслуговування вашого виробу є його правильна експлуатація, що не виходить 

за межі особистих побутових потреб, відповідно до вимог інструкції з експлуатації виробу, відсутність механічних пошкоджень та 

наслідків недбалого поводження з виробом. Гарантія поширюється на всі виробничі та конструктивні дефекти, виявлені під час 

гарантійного терміну. У цей період дефектні деталі підлягають безкоштовній заміні у гарантійному сервісному центрі.

1. Дефекти, спричинені форс-мажорними обставинами.

2. Пошкодження виробу, спричинені використанням виробу з метою, що виходить за межі особистих побутових потреб (тобто з промисловою або комерційною 

метою).

3. Витратні матеріали й аксесуари

.

4. Дефекти, спричинені перевантаженням, неправильною експлуатацією, проникненням рідин, пилу, комах, потраплянням сторонніх предметів усередину виробу. 

Вироби, що ремонтувалися поза уповноваженими сервісними центрами або гарантійними майстернями.

5. Пошкодження, що стали наслідком внесення змін до конструкції виробу самим користувачем або некваліфікованої заміни його комплектуючих.

6. Порушення вимог інструкції з експлуатації.

7. Неправильне встановлення напруги живильної мережі (якщо це потрібно);

8. Внесення технічних змін.

9. Механічні пошкодження, в тому числі внаслідок недбалого поводження, неправильного транспортування та зберігання, падіння виробу.

10. Пошкодження з вини тварин (у тому числі гризунів та комах).

Виробник: 

Ситес Електрик Кампані Лімітед, КНР

Інформацію про дату виробництва можна знайти на окремій упаковці

.

З питань гарантійного обслуговування звертайтеся до найближчого сервісного центру.

спрацював захист, почекайте близько 15-20 хвилин, і він сам повернеться у робочий стан. Прилад також не увімкнеться, якщо він дуже 

гарячий (у разі якщо він щойно закипів).

УВАГА!

 Увімкнення приладу без води може призвести до виходу з ладу захисту, тому перед увімкненням електрочайника завжди 

перевіряйте наявність води в ньому. Завжди стежте за тим, щоб рівень води в електрочайнику був у допустимих межах не нижче від 

мінімального «min» і не вище від максимального «max».

Закрийте кришку і поставте електрочайник на підставку. Щоб уникнути опіків гарячою порою, завжди щільно закривайте кришку, перш 

ніж увімкнути електрочайник. Уникайте контакту з гарячою порою.  Вставте штепсельну вилку в розетку.

Увімкніть електрочайник за допомогою кнопки «On/off» (Вмик./вимк). При цьому загориться світловий індикатор, що свідчить про те, 

що відбувається процес кип'ятіння води.

УВАГА!

 Ніколи не відкривайте кришку електрочайника безпосередньо до або після закипання.

Електрочайник автоматично вимкнеться, щойно вода закипить.

Від'єднаєте його від мережі. За бажання ви можете вимкнути електрочайник вручну до завершення процесу кип'ятіння за допомогою 

кнопки «On/off» (Вмик./вимк).

Виливаючи воду з електрочайника, нахиляйте його трохи і поступово. Не забувайте, що всередині гаряча вода.

Якщо вода охолодилася і ви хочете закип'ятити (або розігріти) її знову, просто увімкніть електрочайник повторно.

Summary of Contents for AR-3439

Page 1: ...re supplied in the warranty card Dzi kujemy za zakup naszych produkt w Upewnij si e instrukcja jest opiecz towana stemplem podpisem i dat sprzeda y Vielen Dank f r Kaufen unserer Produktion Uberzeugen...

Page 2: ...der Decke 5 Halter des Wasserkochers 6 Wasserstandsmesser 7 Umschalter On off mit dem Lichtanzeiger 8 Abstellplatte der Stromversorgung 9 Netzschnur Czajnik elektryczny 1 Podstawka zasilanie elektryc...

Page 3: ...36 12 220 240 50 1800 2150 1 7...

Page 4: ...40 200 min max 15 20 min max On off On off...

Page 5: ...en are near the appliance Use and store the appliance out of the reach of children Do not leave the appliance switched on unattended Do not use the appliance if the cord or plug is damaged or if the a...

Page 6: ...kettle from the stand open the lid and ll it with water Make sure that the water level is between the maximum and minimum marks on the water level indicator Do not switch on the empty electric kettle...

Page 7: ...36 12 220 240 50 1800 2150 1 7 min max...

Page 8: ...40 200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 min max On off On off...

Page 9: ...t od czy go od sieci elektrycznej Nie nale y eksploatowa urz dzenia mokrymi r koma Po u yciu a tak e przed czyszczeniem nale y wy czy urz dzenie z gniazdka Przed przenoszeniem przyst pieniem do czyszc...

Page 10: ...brak uszkodze mechanicznych i skutk w nieostro nego obchodzenia si z produktem Gwarancj obj te s wszystkie wady produkcyjne i konstrukcyjne ujawnione w okresie gwarancyjnym W tym okresie uszkodzone c...

Page 11: ...Zur Vermeidung vom elektrischen Schlag darf man das Ger t mit feuchten H nden nicht einschalten Zur Vermeidung vom elektrischen Schlag darf man das Ger t und die Netzschnur in das Wasser oder andere...

Page 12: ...s die vor der Verwendung des Ger tes in Zielen die sich hinter Rahmen der pers nlichen Haushaltsbedarfe kommen das hei t betriebliche oder kommerzielle Verwendung kommen hervorgerufen sind 3 Verbrauch...

Page 13: ...schluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten Anspeistung 220 240 V 50 Hz Leistung 1500 Watt Volumen 1 8 l Verwendung Achtung Der Wasserkocher ist zur Arbeit nur in senkrechter Lage au...

Page 14: ...aran ie a produsului este func ionarea sa corect n limitele uzului casnic n conformitate cu cerin ele din instruc iunile de utilizare a produsului lipsa deterior rii mecanice i efectele manipul rii ne...

Reviews: