ARESA AR-3335 Instruction Manual Download Page 9

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY EKSPŁOATACJI

POLSKI

Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem szczypce .  

Zachowaj instrukcję, możesz potrzebować ją w przyszłości.

Dane urządzenie jest przeznaczone do  modelowania fryzury i zawijania włosów. 

Do użytku w gospodarstwie domowym, nie nadaje się do zastosowań przemysłowych.

Ważne! 

Szczypce  zakupione w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed włączeniem do sieci należy

 utrzymać przez co najmniej cztery godziny w temperaturze pokojowej. 

 

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

Nominalne napięcie: 220-240 W 

Nominalna częstość prądu: 50 Hz

Nominalna skonsumowana potęga: 

25

 Wt

 

EKSPLOATACJIA 

Twoje nowe szczypce są wyposażone w powłokę ochronną elementu grzejnego. Przy pierwszym uruchomieniu i ogrzewaniu może pojawić się krótki,
 krótki dym i zapach. Jest bezpieczny w użyciu i nie oznacza defektu kleszczyków. Używając go po raz pierwszy, poczekaj aż ustanie dym i zapach.
 Może to trwać nie dłużej niż 30 sekund.

 

Tryb działania kleszczyków: po 30 minutach pracy przerwać na co najmniej 15 minut.

• Aby modelować włosy, włosy muszą być czyste, suche i wolne od lakieru, żelu i innych produktów do układania włosów. Szczypce mogą być 
zawsze używane do szybkiego poprawiania fryzury.
• Rozwiń całkowicie przewód zasilający. Umieść kleszcze na gładkiej płaskiej powierzchni i podłącz je do sieci. Ustaw przełącznik w pozycji "Wł." 
I poczekaj aż szczypce się nagrzeją (około 2 minut).
Kształt stożka dla różnych opcji stylizacji:
1. Symulacja loków, objętość u nasady, jeśli odwrócisz stylizator.

 

2. Zwyczajne loki, jeśli kierujesz stylerem stożkiem.

• Po zakończeniu przełącz przełącznik w pozycję "Off" i odłącz wtyczkę z gniazdka.
Zachowaj ostrożność podczas pracy, nie pozwalaj elementowi grzejnemu kleszczy wchodzić w kontakt z niechronioną skórą. Obszar roboczy 
ogrzewa się do

 

180° C.

Uwaga: Ustaw urządzenie na równej, stabilnej i odpornej na ciepło powierzchni

Unikaj dotykania gorących powierzchni za pomocą przewodu 

zasilającego.

TRANSPORTOWANIE, CZYSTKA I PRZECHOWYWANIE  

TRANSPORT. Transportować urządzenie należy dowolnym zadaszonym transportem z zastosowaniem zasad mocowania ładunków, których

 

zachowanie zapewnia przydatność handlową produktu i/lub opakowania i jego dalszą bezpieczną eksploatację. NIE WOLNO narażać urządzenia
na wstrząsy podczas załadunku i rozładunku. 

 

CZYSZCZENIE. Usuń resztki ciasta, przetrzyj wewnętrzne powierzchnie i krawędzi płyt ściereczką, 

papierowym ręcznikiem lub miękką szmatką.

 

Do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych powierzchni nie używaj gąbek kuchennych z 

powierzchnią ścierną i metalowych myjek, ponieważ spowoduje to uszkodzenie powłok.

 

PRZECHOWYWANIE Urządzenie należy przechowywać 

w pomieszczeniu zamkniętym, warunkach zapewniających zachowanie widoku

 

towarowego  produktu

 

i jego dalszą bezpieczną eksploatację. 

Upewnij się, że urządzenie i wszystkie jego akcesoria całkowicie wyschły przed tym, jak umieścić go na przechowanie.

ZASADY UTYLIZACJI URZĄDZENIA

Urządzenie i materiały opakowaniowe należy utylizować przy jak najmniejszym uszkodzeniu środowiska i zgodnie z przepisami dotyczącymi 
utylizacji odpadów na danym obszarze.

Termin  gwarancyjny w Unii Europejskiej - dwadzieścia cztery miesięcy

• Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas użytkowania. Niewłaściwe postępowanie może 

doprowadzić do uszkodzenia produktu, spowodować szkody materialne lub wyrządzić szkodę zdrowiu użytkownika.

• Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy spełniają dane techniczne produktu parametry zasilania.

• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych,

lub, w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują się pod nadzorem lub nie są poinstruowane na temat korzystania z urządzenia 

przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

• Używać tylko do celów domowych.

• Nie należy rozpylać środków do stylizacji włosów przy pracującym urządzeniu.

• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy.

• Po odłączeniu urządzenia od sieci zasilania trzymaj się ręką za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.

• Zawsze odłączaj szczypce od sieci, gdy nie są one używane.

• Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

• Nie należy używać akcesoriów, które nie znajdują się w zestawie danego urządzenia.

• Nie należy przenosić urządzenie za przewód.

• Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, a także, jeśli zostało wystawione na działanie płynów, spadło 

lub zostało uszkodzone w jakikolwiek inny sposób. Nie wolno samodzielnie demontować i naprawiać urządzenia, należy skontaktować się z centrum

serwisowym.

• W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa powinien dokonać producent, punkt 

serwisowy lub podobny wykwalifikowany personel. 

•Przed włączeniem urządzenia upewnij się, że przełącznik trybu jest wyłączony.

•Nie używaj urządzenia do stylizacji syntetycznych peruk.

•Unikaj przegrzania i bezpośredniego światła słonecznego.

•Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania niewielkich zmian w projekcie produktu bez uprzedzenia, nie zasadniczo wpływające na jego 

bezpieczeństwo, wydajność i funkcjonalność.

- Nie używaj urządzenia biorąc kąpiel lub prysznic, w łazienkach i w pobliżu wody.

Summary of Contents for AR-3335

Page 1: ...RUS ENG UA PL www aresa techno com www aresa techno ru AR 3335 DE Hair styler Zange f r Modellierung der Frisur Szczypce do modelowania fryzury Ondulator pentru modelarea coafurilor...

Page 2: ...akowanie 1 Karta gwarancyjna 1 1 2 3 4 5 On Off 6 1 Unbeheizte Heizung 2 Heizelement 3 Stehen 4 Kontrollleuchte 5 Schalten Sie Ein Aus Ein Aus 6 Netzkabel 1 Nieogrzewany grzejnik 2 Element grzejny 3 S...

Page 3: ...220 240 50 25 On 2 1 2 Off 180 30 30 15 On Off...

Page 4: ...physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they are under the control or instructed about the use of the device by the person responsible for their safety Use on...

Page 5: ...nty card should be presented at any address to the service center during the whole warranty period The product is accepted for service in a complete set only The warranty period is calculated from the...

Page 6: ...ENGLISH 220 240 50 25 I 30 30 15 On 2 1 2 Off 180...

Page 7: ...e nden oder ber die Verwendung des Ger tes von der Person die f r ihre Sicherheit verantwortlich sind nicht eingewiesen sind nicht bestimmt Man muss das Ger t ausschlie lich in betrieblichen Zielen ve...

Page 8: ...im Abschnitt Garantie verbreitet sich nicht auf angegeben sind die im Laufe der Garantiefrist festgestellt werden In diese Periode liegen alle Fehlerteile au er Fehler die im Abschnitt Garantie verbr...

Page 9: ...wa spowoduje to uszkodzenie pow ok PRZECHOWYWANIE Urz dzenie nale y przechowywa w pomieszczeniu zamkni tym warunkach zapewniaj cych zachowanie widoku towarowego produktu i jego dalsz bezpieczn eksploa...

Page 10: ...nie obejmuje ujawnione ROM N ROM N CARACTERISTICI TEHNICE Tensiune nominal 220 240 V Frecven a nominal a curentului 50 Hz Consum nominal de putere 25 W Citi i cu aten ie manualul nainte de utilizare...

Page 11: ...or sau nlocuirea necali cat a componentelor sale 7 nc lcarea instruc iunilor de utilizare 8 Instalarea incorect a tensiunii de re ea dac este necesar 9 Introducerea modi c rilor tehnice 10 Daune mecan...

Reviews: