ARESA AR-3303 Instruction Manual Download Page 3

РУССКИЙ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Срок службы – 3 года

Гарантийный срок – 12 месяцев

Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем,

 как приступить к эксплуатации прибора. 

Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.

Данный прибор предназначен  для моделирования прически и завивки волос. 

Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования.

Важно!

 Щипцы, приобретенные в холодное время года, во избежание выхода из строя, до включения в электросеть 

необходимо выдержать не менее четырех часов при комнатной температуре.

Номинальное напряжение:  220-240 В

Номинальная частота тока: 50 Гц

Номинальная потребляемая мощность:  28-3

4

 Вт

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. 

Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил 

закрепления грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах. 

ЧИСТКА. 

Щипцы не нуждаются в обслуживании и не содержат деталей, требующих вмешательства пользователя.

Для чистки сначала отсоедините щипцы от сети, дайте им остыть. Всегда чистите только полностью остывшие щипцы. Протрите 

рукоятку мягкой, слегка влажной тканью. Не допускайте попадания воды внутрь рукоятки..

ХРАНЕНИЕ. 

Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия и

 его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем, как складывать

 его на хранение. Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус, а также не подвешивайте щипцы за сетевой шнур.

Будьте осторожны во время работы, не допускайте контакта нагревательного элемента щипцов и незащищенных участков кожи. Рабочая

 область нагревается до 2

2

0°С.

Избегайте касания нагретых поверхностей сетевым шнуром.

Ваши новые щипцы снабжены защитным покрытием нагревательного элемента. При первом включении и нагреве может появиться 

небольшой кратковременный дым и запах. Это безопасно для использования и не означает дефекта щипцов. При первом использовании 

дождитесь прекращения выделения дыма и запаха. Это может продолжаться не более 30 секунд.

Режим работы щипцов: после 30 минут работы, перерыв не менее 15 минут.

• Для моделирования прически волосы должны быть чистыми, сухими и не содержать лак, гель, и прочих средств для укладки волос.

 Естественно, Ваши щипцы всегда могут быть использованы, чтобы быстро локально поправить прическу.

• Полностью размотайте сетевой шнур питания. Поместите щипцы на гладкую ровную поверхность, включите их в сеть, установите 

переключатель «On/off» в положение "On". Далее загорится индикатор. Дайте щипцам нагреться (примерно 2 минуты). 

• Разделите волосы на пряди, зажмите прядь между пластинами для фиксации в таком положении в течение 1-2 минуты.

• По окончании установите переключатель «On/off» в положение "Off" и отсоедините вилку сетевого шнура от электросети. Убедитесь, 

чтобы погас световой индикатор – то есть прибор отключен от электропитания.

Не касайтесь пластин сразу после использования, потому что они еще горячие.

• Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. Неправильное  обращение может 

привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

• Перед включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия параметрам электросети.

• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями, или при

 отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за 

их безопасность.

• При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный 

квалифицированный персонал.

• Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для использования в коммерческих и/или

 промышленных целях.

• Не распыляйте средства для укладки волос при работающем устройстве.

•Во избежание поражения электрическим током, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно 

отключите его от электросети. При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду.  Обратитесь в уполномоченный Сервисный центр для проверки. 

• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.

• Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности, особенно в непосредственной близости от ванны, душа или бассейна.

• При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания.

• Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется.

• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

• Не используйте принадлежности, не входящие в комплект данного прибора.

• Не переносите прибор за шнур.

• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Передайте его в уполномоченный Сервисный центр.

• Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или вилкой, а также, если он подвергся воздействию жидкостей, упал или был поврежден каким-либо 

другим образом. Не пытайтесь самостоятельно разбирать и ремонтировать прибор, обращайтесь в сервисный центр.

• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

• Перед включением прибора убедитесь, что переключатель «On/Off» (Вкл./Выкл.) находится в выключенном состоянии.

• Не пользуйтесь устройством для укладки синтетических париков.

• Избегайте перегрева прибора, а также попадания прямых солнечных лучей.

• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия,  кардинально не

 влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.

                         

- Прибор не пригоден для использования в ванной и в душевой комнатах. 

ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах, душевых, бассейнах и т.д.

Summary of Contents for AR-3303

Page 1: ...w aresa techno ru AR 3303 RUS ENG UA PL DE Hair straightener Zange f r Modellierung der Frisur Szczypce do modelowania fryzury INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBS UGI DE BEDIENUNGSANLEITUNG On...

Page 2: ...4 Netzkabel 1 1 1 1 RUS ENG UA PL DE RUS UA Hair straightener 1 Instruction manual 1 Warranty card 1 Gift box 1 RO RO 1 Pl ci ceramice 2 Comutator On Off Pornire Oprire 3 Indicatorul de func ionare 4...

Page 3: ...3 12 220 240 50 28 34 220 30 30 15 On off On 2 1 2 On off Off On Off...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 18 38 214004 38 2 04 2011 020 2011 212030 38 375 222 501810...

Page 5: ...e device will heat up Separate the hair strand width of 2 4 cm Hold a strand between the working surfaces of the heating elements One working surface of the cylinder is two the other one With these cy...

Page 6: ...nd storage falling of the product 8 Violation of the operating instructions 9 Incorrect installation of mains voltage if required 10 Making technical changes 11 Damage through the fault of animals inc...

Page 7: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 i i 220 30 30 15 On 2 Off...

Page 8: ...von Frachten die die Bewahrung des Warenausfalls des Ger tes und oder Verpackung und ihre weitere Sicherheit der Verwendung transportieren Man DARF das Ger t der sto f rmigen Belastung bei der Lade un...

Page 9: ...rukcj przed uruchomieniem szczypce Zachowaj instrukcj mo esz potrzebowa j w przysz o ci Dane urz dzenie jest przeznaczone do modelowania fryzury i zawijania w os w Do u ytku w gospodarstwie domowym ni...

Page 10: ...wymienionych w sekcji Gwarancja nie obejmuje ujawnione GWARANCJA NIE OBOWI ZUJE 1 Defekty wezwane przez dzia anie si zewn trznych 2 Uszkodzenia produktu spowodowane u ywaniem produktu do cel w wykrac...

Page 11: ...pierea suprafe elor erbin i Nu pulveriza i produsele de coafat n timp ce aparatul func ioneaz Nu folosi i aparatul n baie i l ng alte surse de ap Pentru a evita electrocutarea nu scufunda i aparatul n...

Page 12: ...ic n conformitate cu cerin ele din instruc iunile de utilizare a produsului lipsa deterior rii mecanice i efectele manipul rii neglijente Produsul este acceptat pentru serviciul n garan ie curat ters...

Reviews: