ARESA AR-3302 Instruction Manual Download Page 3

РУССКИЙ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации 

щипцов.  Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.

Данный прибор предназначен для завивки волос.

Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования.

Важно!

 Щипцы, приобретенные в холодное время года, во избежание выхода из строя, до включения в электросеть необходимо

 выдержать не мене четырех часов при комнатной температуре.

Номинальное напряжение: 220-240 В

Номинальная частота тока: 50 Гц

Номинальная потребляемая мощность: 30 Вт

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

• Для моделирования прически волосы должны быть чистыми, сухими и не содержать лак, гель, и прочих средств для укладки волос. 

Ваши щипцы всегда могут быть использованы, чтобы быстро локально поправить прическу.

• Полностью размотайте сетевой шнур питания. Поместите щипцы на гладкую ровную поверхность и включите их в сеть. Включите

переключатель в положение «On» («Вкл») и дайте щипцам нагреться (примерно 2 минуты).

• По окончании переключите переключатель в положение «Off» («Выкл») и отсоедините вилку сетевого шнура от электросети.

Будьте осторожны, во время работы, не допускайте контакта нагревательного элемента щипцов и незащищенных участков кожи. Рабочая

область нагревается до 195°С.

Внимание: Ставьте прибор на ровную, устойчивую и термостойкую поверхность. Избегайте касания нагретых поверхностей сетевым шнуром.

Ваши новые щипцы снабжены защитным покрытием нагревательного элемента. При первом включении и нагреве может появиться 

небольшой кратковременный дым и запах. Это безопасно для использования и не означает дефект щипцов, При первом использовании 

дождитесь прекращения выделения дыма и запаха. Это может продолжаться не более 30 секунд.Режим работы щипцов: после 30 минут работы, 

перерыв не менее 15 минут.

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА

Прибор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии 

с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии и заполнения гарантийного талона (штамп торгующей организации,

дата продажи и подпись продавца).

 

Без предоставления гарантийного талона или при его не правильном заполнении претензии по качеству не

принимаются, и гарантийный ремонт не производится.

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил закрепления

грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации. ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.     
ЧИСТКА.

 

Щипцы не нуждаются в обслуживании и не содержат деталей, требующих вмешательства пользователя.

Для чистки сначала отсоедините щипцы от сети, дайте им остыть. Всегда чистите только полностью остывшие щипцы. Протрите 

рукоятку мягкой, слегка влажной тканью. Не допускайте попадания воды внутрь рукоятки.

ХРАНЕНИЕ. Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия и

его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем, как складывать 

его на хранение. Чтобы не повредить шнур

,

 не наматывайте его на корпус.

 

• Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. Неправильное обращение может п

ривести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

• Перед включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия параметрам электросети.

• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями, или при 

отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за 

их безопасность.

• Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для использования в коммерческих и/или 

промышленных целях.

• Не распыляйте средства для укладки волос при работающем устройстве.

• Не пользуйтесь прибором в ванных комнатах и вблизи других источников воды.

• Во избежание поражения электрическим током, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно 

отключите его от электросети. При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду.  Обратитесь в уполномоченный Сервисный центр для проверки. 

• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.

• Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности, особенно в непосредственной близости от ванны, душа или бассейна.

• При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания.

• Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется.

• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

• Не используйте принадлежности, не входящие в комплект данного прибора.

• Не переносите прибор за шнур.

• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Передайте его в уполномоченный Сервисный центр.

• Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или вилкой, а также, если он подвергся воздействию жидкостей, упал или был поврежден каким-либо 

другим образом. Не пытайтесь самостоятельно разбирать и ремонтировать прибор, обращайтесь в сервисный центр.

• При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный 

квалифицированный персонал.

• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

• Перед включением осмотрите прибор. При наличии повреждений прибора и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку. Обратитесь в 

уполномоченный Сервисный центр.

• Перед включением прибора убедитесь, что переключатель режимов находится в выключенном состоянии.

• Не пользуйтесь устройством для укладки синтетических париков.

• Избегайте перегрева прибора, а также попадания прямых солнечных лучей.

• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не 

влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность. 

                          

 

– Прибор не пригоден для использования в ванной и в душевой комнатах.

ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах, душевых, бассейнах и т.д.

Гарантийный срок в странах ЕАЭС 

(Беларусь, Россия, Армения, Казахстан, Кыргызстан) 

и Украине, Грузии, Азербайджане - двенадцать месяцев

Summary of Contents for AR-3302

Page 1: ... РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ AR 3302 RUS ENG UA PL DE Hair straightener Zange für Modellierung der Frisur Szczypce do modelowania fryzury Щипці для моделювання зачіски Щипцы для моделирования прически RO Ondulator pentru modelarea coafurilor ...

Page 2: ...O 1 Placi ceramice 2 Indicator luminos 3 Comutator On Off Pornire Oprire 4 Cablul de alimentare Щипці для моделювання зачіски 1 Настанова з експлуатації 1 Пакувальна коробка 1 Гарантійний талон 1 Щипцы для моделирования прически 1 Руководство по эксплуатации 1 Упаковочная коробка 1 Гарантийный талон 1 RUS ENG UA DE Hair straightener 1 Instruction manual 1 Gift box 1 Warranty card 1 Zange für Model...

Page 3: ...езопасной эксплуатации Убедитесь что прибор и все его аксессуары полностью высушены перед тем как складывать его на хранение Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании Неправильное обращение может п ривести к поломке изделия нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью по...

Page 4: ...делие принимается на гарантийное обслуживание в чистом виде протерто и продуто где это возможно Гарантия распространяется на все производственные и конструктивные дефекты кроме перечисленных в разделе Гарантия не распространяется выявленные в течение гарантийного срока В этот период дефектные детали кроме расходных материалов подлежат бесплатной замене в гарантийном сервисном центре ENGLISH Please...

Page 5: ...Without the having a warranty card or when it is not properly filled in the quality claims are not accepted and no warranty repair is performed The warranty card should be presented at any address to the service center during the whole warranty period The product is accepted for service in a complete set only The warranty period is calculated from the moment of sale to the buyer Keep the documents ...

Page 6: ...родажу і підпис продавця Без надання гарантійного талона або при його неправильному заповненні претензії щодо якості не приймаються і гарантійний ремонт не проводиться Гарантійний талон слід пред являти при будь якому зверненні до сервісного центру протягом усього терміну гарантії Виріб приймається на сервісне обслуговування тільки повністю комплектним Гарантійний термін обчислюється з моменту про...

Page 7: ...ft ist muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Normenspannung 220 240 V Bemessungsfrequenz 50 Hz Nennleistungsaufnahme 30 Watt SICHERHEITSMAßNAHMEN BEI DER VERWENDUNG Man muss diese Anleitung von der Verwendung des Gerätes für Vermeidung der Störungen bei der Verwendung aufmerksam lesen Die fe...

Page 8: ...estgestellt werden In diese Periode liegen alle Fehlerteile außer Fehler die im Abschnitt Garantie verbreitet sich nicht auf angegeben sind dem kostenlosen Austauschen im Servicezentrum unter REGEL DER ENTSORGUNG DES GERÄTES BEDINGUNGEN DER GARANTIELEISTUNGEN GARANTIE VERBREITET SICH NICHT AUF Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten Schaden für Umwelt in Übereinstimmung...

Page 9: ...Nominalna częstość prądu 50 Hz Nominalna skonsumowana potęga 30 Wt EKSPLOATACJIA Aby modelować włosy włosy muszą być czyste suche i wolne od lakieru żelu i innych produktów do układania włosów Szczypce mogą być zawsze używane do szybkiego poprawiania fryzury Rozwiń całkowicie przewód zasilający Umieść kleszcze na gładkiej płaskiej powierzchni i podłącz je do sieci Ustaw przełącznik w pozycji Wł I ...

Page 10: ...ui 50 Hz Consum nominal de putere 30 W Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor Acest aparat este destinat pentru coafarea și ondularea părului Numai pentru uz casnic nu este destinat pentru uz industrial Important Aparatul achiziționat în sezonul rece cu scopul de a evita defecțiunile înainte de conectare în re...

Page 11: ...cat în încăpere închisă în condiții care presupun păstrarea produsului și funcționarea sigură a acestuia în continuare Asigurați vă că aparatul și toate accesoriile acestuia sunt uscate complet înainte de a le depozita ELIMINAREA APARATULUI Aparatul și materialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor di...

Reviews: