ARESA AR-3222 Instruction Manual Download Page 3

РУССКИЙ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Номинальное напряжение: 220-240 В

Номинальная частота тока: 50 Гц

Номинальная потребляемая мощность: 

1400-1800

Вт

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

1. Полностью размотайте шнур питания.

2. Наденьте насадку-концентратор (при необходимости). Насадка-концентратор позволяет сужать поток воздуха и направлять его для сушки

отдельных участков. 3. Подключите фен к электросети. 4. Переключателем режимов установите желаемый режим скорости и нагрева воздушного 

потока.

5. Фен оснащен функцией «Холодный воздух». В этом режиме можно быстро охлаждать волосы, укрепляя завивку. Для этого нажмите и удерживайте 

соответствующую кнопку

 (3)

.

6. По окончании выключите прибор и отсоедините вилку от электросети.  Ваш фен снабжен защитным покрытием нагревательного элемента.

При первом включении и нагреве может кратковременно появиться небольшой дым и запах. Это безопасно для пользователя и не означает дефект

фена. При первом использовании дождитесь прекращения выделения дыма и запаха. Это может продолжаться не более 30 секунд.

В ваш фен встроена защита от перегрева, разрывающая цепь питания фена при перегреве (при блокировании входного и выходного отверстий).

При срабатывании защиты фен выключится. В этом случае отключите фен от сети и дайте фену остыть в течение нескольких минут.

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил закрепления

грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации. ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах. ЧИСТКА. До выполнения операций по уходу или чистке выньте 

вилку из розетки электропитания и дождитесь охлаждения прибора.

 

Не используйте для чистки абразивные средства или растворители.

ХРАНЕНИЕ. Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия и

его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем, как складывать 

его на хранение. Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус.

 

Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации 

фена.  Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.

Данный прибор предназначен для сушки и укладки волос. 

Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования.

Важно!

 Фен, приобретенный в холодное время года, во избежание выхода из строя, до включения в электросеть необходимо

 выдержать не мене четырех часов при комнатной температуре.

• Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. Неправильное обращение

может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

• Перед включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия параметрам электросети.

• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями, 

или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, 

ответственным за их безопасность.

• Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для использования в 

коммерческих и/или промышленных целях.

• Не распыляйте средства для укладки волос при работающем устройстве.

• Не пользуйтесь феном в ванных комнатах и вблизи от других источников воды.

• Во избежание поражения электрическим током, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие,

немедленно отключите его от электросети. При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду.  Обратитесь в уполномоченный Сервисный центр

для проверки. 

• Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.

• Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности, особенно в непосредственной близости от ванны, душа или бассейна.

• При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания.

• Не переносите фен за шнур или петельку для подвешивания.

• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Передайте его в уполномоченный Сервисный центр.

• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

• Перед включением осмотрите прибор. При наличии повреждений прибора и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку. 

Обратитесь в уполномоченный Сервисный центр.

• При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель, сервисная служба или подобный

квалифицированный персонал.

• Перед включением прибора убедитесь, что переключатель режимов находится в выключенном состоянии.

• Не пользуйтесь устройством для укладки синтетических париков.

• Избегайте перегрева прибора, а также попадания прямых солнечных лучей.

• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия, 

кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность. 

• Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется, а также перед очисткой.

• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.

• Не используйте принадлежности, не входящие в комплект данного прибора.

• Не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или вилкой, а также, если он подвергся воздействию жидкостей, упал или был поврежден 

каким-либо другим образом. Не пытайтесь самостоятельно разбирать и ремонтировать прибор, обращайтесь в сервисный центр.

• Избегайте контакта с движущимися частями прибора. Не просовывайте различные предметы через защитную решетку работающего фена.

• Следите за тем, чтобы в воздуховодные отверстия не попадали волосы, пыль, пух и иные предметы.

• Не закрывайте входные и выходные воздуховоды, иначе двигатель и нагревательный элемент фена могут сгореть.

• Будьте осторожны, во время работы насадка нагревается.

• Во избежание перегрева не работайте непрерывно более 10 минут и обязательно делайте перерыв не менее 10 минут.

При использовании фена в ванной комнате необходимо отключать прибор от сети после использования, так как близость воды 

представляет опасность, даже когда фен выключен.

• Для дополнительной защиты целесообразно в цепь электропитания в ванной комнате установить устройство защитного отключения 

(УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА. Следует обратиться за советом к квалифицированному специалисту.

Гарантийный срок в странах ЕАЭС 

(Беларусь, Россия, Армения, Казахстан, Кыргызстан) 

и Украине, Грузии, Азербайджане - двенадцать месяцев

- Не используйте прибор в ванной, душевой кабине или наполненном водой бассейне. 

ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах, душевых, бассейнах и т.д.

Summary of Contents for AR-3222

Page 1: ...www aresa techno com www aresa techno ru AR 3222 RUS ENG UA PL HAIR DRYER DE HAARTROCKNER SUSZARKA DO WLOSOW RO USC TOR DE P R INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBS UGI DE BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...w rmung vom Luftstrom 5 Faltbarer Griff 6 Aufh ng se 7 Netzschnur RO 1 Duz concentrator 2 Carcas 3 Buton pentru func ia aer rece 4 Comutatorul vitezei i a nc lzirii uxului de aer 5 M ner pliant 6 La d...

Page 3: ...220 240 50 1400 1800 1 2 3 4 5 3 6 30 10 10 30...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 18 38 214004 38 2 004 2011 020 2011 037 2016 212030 38 375 222 76 69 89...

Page 5: ...apabilities or lack of experience or knowledge unless they are under the control or instructed about the use of the device by the person responsible for their safety Use only for domestic use in accor...

Page 6: ...ge through the fault of animals including rodents and insects Production month refer to the information on the gift box For warranty service please contact your nearest service center WARRANTY TERMS W...

Page 7: ...I I I 1 2 3 4 5 3 6 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 i i I I 10 10 30...

Page 8: ...aares bei dem arbeitenden Ger t nicht sprayen Zur Vermeidung vom elektrischen Schlag darf man das Ger t in das Wasser oder andere Fl ssigkeiten nicht eintauchen Wenn es passierte muss man das Ger t NI...

Page 9: ...ahmen der pers nlichen Haushaltsbedarfe kommen das hei t betriebliche oder kommerzielle Verwendung kommen hervorgerufen sind 3 Verbrauchsmateriale und Zubeh rteile TRANSPORT Das Ger t kann man mit Hil...

Page 10: ...a nionym centrum serwisowym w celu sprawdzenia Dzieci powinny by pod kontrol aby nie dopu ci gry z urz dzeniem Nie u ywaj pna zewn trz lub w warunkach wysokiej wilgotno ci szczeg lnie w pobli u wanny...

Page 11: ...e i kraw dzi p yt ciereczk papierowym r cznikiem lub mi kk szmatk Do czyszczenia wewn trznych lub zewn trznych powierzchni nie u ywaj g bek kuchennych z powierzchni ciern i metalowych myjek poniewa sp...

Page 12: ...r o cad du sau piscin plin cu ap ATEN IE Nu utiliza i dispozitivul l ng ap n b i du uri piscine etc ROM N ROM N CARACTERISTICI TEHNICE Tensiune nominal 220 240 V Frecven a nominal a curentului 50 Hz C...

Page 13: ...uie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu i n conformitate cu reglement rile privind eliminarea de eurilor din zona dumneavoastr CONDI II DE GARAN IE C nd cump ra i aparatul cere i n prezen a...

Reviews: