background image

11

fr

1. Contenu de l’emballage

Set pour tire-lait:  

a.)   Couvercle adaptateur de tubulure
b.)   Pot à vide
c.) 

Téterelle 26 mm

d.)   1 valve + 1 valve de rechange
e.)   Biberon 150 ml
f.) Tubulure
g.)   Adaptateur de tubulure
h.)   Capuchon du biberon
i.) 

Disque de couvercle

Double set pour tire-lait :

 2x a – i 

Set pour tire-lait Clinic :

 a – i 

Kit de set pour tire-lait :

 a, b, f et g

2. Accessoires complémentaires

Les deux téterelles Ardo j.) et k.), ainsi 
que les embouts de téterelle l.) et o.) vous 
permettent d’ajuster la téterelle à la taille de 
vos mamelons. Le coussin masseur Optiflow 
m.) garantit une aspiration encore plus 
douce et stimule l’écoulement du lait grâce 
à son effet massant (compatible uniquement 
avec la téterelle de 31 mm de diamètre). Le 
support pour deux biberons n.) a été conçu 
pour le tire-lait Calypso Double Plus et le 
socle p.) pour le Calypso.

j

k

l

m

n

o

p

26 mm

36 mm

31 mm

28 mm

22 mm

a

b

c

d

e

f

g

h

i

Summary of Contents for Clinic Pumpset

Page 1: ...Indica es de utiliza o Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Brugsanvisning Instrukcja obs ugi Kullan m K lavuzu PUMPSETS AND ACCESSORIES uso Indica es de utiliza o Gebruiksaanwi...

Page 2: ...Pumpsets Ardo y accesorios 19 22 es Indica es de utiliza o Pumpsets e acess rios Ardo 23 26 pt Kullan m K lavuzu Ardo Pumpsets ve Aksesuarlar 59 62 tr Ardo 63 66 ar nl Gebruiksaanwijzing Ardo Pumpset...

Page 3: ...ntary accessories The two Ardo breast shells j and k and the breast shell inserts l o allow you to select your size individually The Ardo Optiflow massage insert m guarantees an even gentler pumping e...

Page 4: ...fety regulations Only use after cleaning or sterilisation After cleaning check for any damage 5 Assembling the pumpset Assemble as illustrated Put on the adapter tube cover so that both marks coincide...

Page 5: ...both pumpsets at the same time see illustration Switch on the pump and place one hand on each pumpset Using the Ardo Carum breastpump Place a pumpset on your breast switch on the pump and position th...

Page 6: ...Check whether the flexible membrane pot is intact and the smooth side is facing outwards Make sure that the adapter tube cover seals well Pain when pumping Ensure that the nipple is in the middle of t...

Page 7: ...g nzendes Zubeh r Die zwei Ardo Brustglocken j und k und die Brustglockeneins tze l und o erm glichen Ihnen die zu Ihrer Brustwarze passende Gr sse zu w hlen Der Ardo Optiflow Massageeinsatz m garanti...

Page 8: ...gen Nur im gereinigten bzw sterilisierten Zustand verwenden Nach dem Reinigen auf Besch digung pr fen 5 Zusammensetzen des Pumpsets Gem ss Abbildung zusammensetzen Den Verschlussschlauchadapter so auf...

Page 9: ...beide Pumpsets gleichzeitig an Abbildung Schalten Sie die Pumpe ein und nehmen Sie die Pumpsets einzeln in die Hand Vorgehen bei der Milchpumpe Ardo Carum Legen Sie ein Pumpset an die Brust schalten...

Page 10: ...oder verklebt ist Pr fen Sie ob der Vakuumtopf intakt ist und die glatte Seite nach aussen zeigt Pr fen Sie ob der Verschlussschlauchadapter gut abdichtet Schmerzen beim Pumpen Stellen Sie sicher dass...

Page 11: ...et g 2 Accessoires compl mentaires Les deux t terelles Ardo j et k ainsi que les embouts de t terelle l et o vous permettent d ajuster la t terelle la taille de vos mamelons Le coussin masseur Optifl...

Page 12: ...pr s le nettoyage v rifier qu aucune pi ce n est endommag e 5 Assemblage du set pour tire lait Assembler comme indiqu par le sch ma Placer le couvercle adaptateur de tubulure de telle mani re que les...

Page 13: ...deux sets simultan ment photo Mettez le tire lait en marche et prenez un set dans chaque main Avec le tire lait Ardo Carum placez un set sur le sein mettez le tire lait en marche et placez le deuxi m...

Page 14: ...ot vide est intact et que la face lisse est bien tourn e vers l ext rieur Assurez vous que le couvercle adaptateur de tubulure est bien emboit Douleurs l aspiration Assurez vous que le mamelon est bie...

Page 15: ...n si adatta al tiralatte Calypso Double Plus e al piede di appoggio p per Calypso j k l m n o p 26 mm 36 mm 31 mm 28 mm 22 mm a b c d e f g h i 1 Contenuto della confezione Set tiralatte a Adattatore...

Page 16: ...to Dopo la pulizia controllare che non sia danneggiato 5 Assemblaggio del Set tiralatte Assemblare come illustrato nella figura Applicare l adattatore per tubo flessibile di chiusura in modo che i due...

Page 17: ...ario sufficiente pulirle con un panno Non necessario risciacquare il tubo flessibile Esso deve essere in ogni caso completamente asciutto prima dell uso 8 2 Estrazione con un Set tiralatte doppio Coll...

Page 18: ...are che il vaso per vuoto sia intatto e che il suo lato liscio sia rivolto verso l esterno Controllare che l adattatore per tubo flessibile di chiusura sia ben sigillato Dolore al momento dell estrazi...

Page 19: ...cesorios complementarios Los dos embudos para pecho de Ardo j y k y los adaptadores de embudo l y o le permiten seleccionar el tama o adecuado para el pez n El accesorio de masaje Optiflow de Ardo m g...

Page 20: ...de seguridad Utilizar el sacaleches solo cuando est limpio o esterilizado Tras la limpieza comprobar que no presente da os 5 Montaje del set de extracci n Montar seg n la imagen Colocar el adaptador d...

Page 21: ...pso coloque ambos sets de extracci n al mismo tiempo imagen Encienda el sacaleches y tome con la mano ambos sets de extracci n Procedimiento con el sacaleches Ardo Carum coloque un set de extracci n e...

Page 22: ...st pegada Verifique que la pieza de vac o est intacta y el lado liso queda hacia fuera Compruebe si el adaptador de tubo de cierre cierra herm ticamente Dolor durante la extracci n Aseg rese de que el...

Page 23: ...2 Acess rios complementares Duas copas da bomba de extra o de leite Ardo j e k e adaptadores para a copa da bomba de extra o de leite l e o permitem lhe selecionar a dimens o adequada ao seu mamilo O...

Page 24: ...impas ou esterilizadas Depois da limpeza verificar se existem danos 5 Montagem do Pumpset Montar conforme a figura Colocar a tampa conectora do tubo flex vel de modo que ambas as marcas se encontrem u...

Page 25: ...pso Colocar simultaneamente os dois Pumpsets figura Ligar a bomba e segurar em cada Pumpset Procedimento com a bomba de extra o de leite materno Ardo Carum Colocar um conjunto num seio ligar a bomba e...

Page 26: ...a v lvula de l bios tem uma fissura ou se est colada Verificar se o compartimento de v cuo est intacto e se o lado liso est virado para fora Verificar se a tampa conectora do tubo flex vel est bem ved...

Page 27: ...f en g 2 Aanvullende accessoires Met de twee Ardo borstschelpen j en k en de borstschelp inzetstukken l en o kun je de maat kiezen die bij je tepel past Het Ardo Optiflow massage inzetstuk m garandee...

Page 28: ...Uitsluitend gebruiken in gereinigde of gesteriliseerde toestand Na het reinigen controleren op beschadiging 5 Kolfset in elkaar zetten Zet alles volgens afbeelding in elkaar Breng de slangafsluitadap...

Page 29: ...rocedure bij de borstkolf Ardo Calypso breng beide kolfsets tegelijkertijd aan afbeelding Schakel de kolf in en pak de kolfsets afzonderlijk in je hand Procedure bij de borstkolf Ardo Carum breng een...

Page 30: ...de vacu mpot intact is en de gladde kant naar buiten wijst Controleer of de slangafsluitadapter goed afdicht Pijn bij het kolven Overtuig je ervan dat je tepel zich in het midden van de borstschelp be...

Page 31: ...ll i Pumpset Kit a b f och g 2 Kompletterande tillbeh r De tv Ardo br sttrattarna j och k och br sttrattinl ggen l och o g r det m jligt att v lja en storlek som passar din br stv rta Ardo Optiflow ma...

Page 32: ...endast i rengjort och sterilt skick Kontrollera om det finns n gra skador efter reng ringen 5 Montera pumpsetet Montera pumpsetet enligt bilden Placera slangadapterf rslutningen s att de b da m rkena...

Page 33: ...etet till Ardo br stpumpen Anv ndning av br stpumpen Ardo Calypso S tt p b da pumpseten samtidigt bild Sl p pumpen och ta pumpseten ett i taget i handen Anv ndning av br stpumpen Ardo Carum Placera pu...

Page 34: ...libbad Kontrollera om vakuumbeh llaren r hel och den sl ta sidan v nd ut t Kontrollera att f rslutningsslangadaptern t tar ordentligt Sm rta vid pumpning Se till att br stv rtan r centrerad i br sttra...

Page 35: ...i Pumppusettipakkaus a b f ja g 2 Lis tarvikkeet Kaksi Ardo maidonker j j ja k sek maidonker j n lis osat l o mahdollistavat n nniin parhaiten sopivan koon valinnan Ardo Optiflow hieroma osa m takaa v...

Page 36: ...kset K ytett v ainoastaan puhtaana tai steriloituna Tarkastettava puhdistuksen j lkeen vaurioiden varalta 5 Pumppusetin kokoaminen Kokoa pumppusetti kuvan mukaan Aseta kytkent letkun sovitin siten ett...

Page 37: ...a molemmat pumppusetit samanaikaisesti kuva K ynnist pumppu ja pid kummallakin k dell yht pumppusetti Ardo Carum rintapumppua k ytett ess Aseta ensimm inen pumppusetti yhdelle rinnalle k ynnist pumppu...

Page 38: ...nut eik liimautunut kiinni Tarkista ett tyhji s ili ei ole vaurioitunut ja ett sile puoli osoittaa yl sp in Tarkista ett kytkent letkun sovitin on tiiviisti kiinni Kipu pumppauksen aikana Varmista ett...

Page 39: ...g 2 Utfyllende tilbeh r De to Ardo brystskjoldene j og k og brystskjoldinnleggene l og o gj r det mulig for deg velge den riktige st rrelsen for din brystvorte Ardo Optiflow massasjeinnsats m garante...

Page 40: ...lser Skal bare brukes i rengjort eller sterilisert tilstand Kontroller for skader etter rengj ring 5 Sammensetting av pumpesettet Sett sammen i henhold til figuren Sett p slangedeksel slik at begge ma...

Page 41: ...esettet til Ardo melkepumpe Fremgangsm te ved melkepumpen Ardo Calypso Sett p begge pumpesett samtidig figur Sl p pumpen og hold et pumpesett i hver h nd Fremgangsm te ved melkepumpen Ardo Carum Legg...

Page 42: ...eller er sammenklistret Kontroller at vakuumbelgen er intakt og den glatte siden vender ut Kontroller om slangedekselet tetter godt Smerter ved pumping Forviss deg om at brystvorten befinner seg i mid...

Page 43: ...f og g 2 Supplerende tilbeh r De to Ardo brysttragter j og k og brysttragtindsatsene l og o g r det muligt at v lge en st rrelse der passer til din brystvorte Ardo Optiflow massageind sats m garanter...

Page 44: ...ikkerhedsbestemmelser M kun anvendes i rengjort resp steriliseret tilstand Kontrolleres for skader efter reng ringen 5 Samling af pumpes ttet Samles som vist p illustrationen Anbring slangeadapteren s...

Page 45: ...en Ardo Calypso S t begge pumpes t samtidig p illustration T nd for pumpen og tag pumpes ttene enkeltvis i h nden Fremgansm den ved brystpumpen Ardo Carum Anbring pumpes ttet p brystet t nd for pumpen...

Page 46: ...klistrer sammen Kontroller om vakuumb lgen er intakt og om den glatte side vender udad Kontroller om slangeadapter lukningen slutter t t Smerter ved udpumpningen V r sikker p at brystvorten befinder...

Page 47: ...47 ru 1 a b c 26 d 1 1 e 150 f g h i i Clinic a i a b f g 2 Ardo j k l o Ardo Optiflow m 31 n Calypso Double Plus p Calypso a b c d e f g h i j k l m n o p 26 mm 36 mm 31 mm 28 mm 22 mm...

Page 48: ...48 ru 3 Ardo Ardo 4 5 28 Optiflow 31 Carum Calypso Calypso...

Page 49: ...49 ru 6 10 7 20 121 C 250 F 5 134 C 273 F 8 8 1 Ardo 8 2 Ardo Ardo Calypso Ardo Carum...

Page 50: ...50 ru 9 Optiflow Optiflow 31 10 16 29 C 60 85 F 3 4 4 C 39 F 3 17 C 0 F 6 12 11 12 Ardo 400 50 PP 20 95 5 C 41 F 40 C 104 F 20 C 4 F 50 C 122 F 700 1060 Optiflow...

Page 51: ...t od a do i Pumpset Kit a b f oraz g 2 Dodatkowe akcesoria Dwa lejki Ardo j i k i wk adki lejk w l i o zapewniaj indywidualny dob r rozmiaru Wk adka masuj ca Ardo Optiflow m zapewnia jeszcze delikatni...

Page 52: ...bezpiecze stwa stosowa tylko po oczyszczeniu lub sterylizacji Po oczyszczeniu sprawdzi pod k tem ewentualnych uszkodze 5 Monta Pumpset Z o y w spos b pokazany na ilustracji Nasadk w a zaciskowego nale...

Page 53: ...laktatora Ardo Calypso jednocze nie przy o y obydwa zestawy ilustracja Uruchomi urz dzenie trzymaj c zestawy po jednym w ka dej d oni Spos b post powania w przypadku laktatora Ardo Carum przy o y zes...

Page 54: ...jemnik pr niowy jest nieuszkodzony i czy g adka strona jest skierowana do zewn trz Sprawdzi czy nasadka w a zaciskowego jest szczelna B l podczas odci gania pokarmu Sprawdzi czy brodawka znajduje si c...

Page 55: ...55 el 1 a b c 26 mm d 1 1 e 150 ml f g h i a i a i a b f g 2 Ardo j k l o Optiflow Ardo m 31 mm n Calypso Double Plus p Calypso j k l m n o p 26 mm 36 mm 31 mm 28 mm 22 mm a b c d e f g h i...

Page 56: ...56 el 3 Ardo Ardo 4 5 28 mm Optiflow 31 mm Carum Calypso Calypso...

Page 57: ...57 el 6 10 7 121 C 250 F 20 134 C 273 F 5 8 2 Ardo Calypso Ardo Carum Ardo 8 1 Ardo 8...

Page 58: ...58 el 9 Opti ow Optiflow 31 mm 10 3 4 16 29 C 60 85 F 3 4 C 39 F 6 1 17 C 0 F 11 12 Ardo 400 50 PP 20 95 5 C 41 F 40 C 104 F 20 C 4 F 50 C 122 F 700 1060 hPa Optiflow...

Page 59: ...ve g par alar 2 Tamamlay c aksesuarlar ki adet Ardo meme hunisi j ve k ile meme huni eklentisi l ve o meme ba n z i in en uygun ebad se menize olanak tan r Ardo Optiflow masaj eklentisi m ise pompala...

Page 60: ...ik talimatlar Sadece temizlenmi veya sterilize edilmi durumda kullan n Temizledikten sonra hasara kar kontrol edin 5 Pompalama setinin birle tirilmesi ekilde g r ld gibi birle tirin Kapak hortumu adap...

Page 61: ...etini ayn anda yerle tirin resim Pompay al t r n ve pompalama setlerinin her birini elinize al n Ardo Carum s t pompas n n kullan m ekli Bir pompalama setini g s n ze yerle tirin pompay al t r n ve so...

Page 62: ...oldu undan ve d z y zeyin d a d n k oldu undan emin olun Kapak hortumu adapt r n n tam olarak s zd rmazl k sa lay p sa lamad n kontrol edin Pompalama esnas nda sanc olursa Meme ba n n meme hunisinin...

Page 63: ...63 ar 1 a b 26 c 1 d 150 e f g h i i a i a Clinic a b f g Kit 2 k j o l m Optiflow n 31 Calypso Double Plus Calypso p a b c d e f g h i j k l m n o p 22 31 36 28 26...

Page 64: ...64 ar 3 Ardo 4 5 28 Carum Calypso Calypso 31...

Page 65: ...65 ar 6 10 7 20 250 121 273 134 5 8 8 1 8 2 Ardo Calypso Ardo Carum...

Page 66: ...66 ar Optiflow 9 Optiflow 31 10 85 60 29 16 4 3 6 39 4 3 0 17 11 12 50 400 95 20 PP 1060 700 104 40 41 5 122 50 4 20 Optiflow...

Page 67: ...67 ko 1 a b c 26 mm d 1 1 e 150 ml f g h i a i a i a b f g 2 j k l o m 31 mm n p a b c d e f g h i j k l m n o p 26 mm 36 mm 31 mm 28 mm 22 mm...

Page 68: ...68 ko 3 4 5 28mm Optiflow 31 mm Carum Calypso Calypso...

Page 69: ...69 ko 6 10 7 20 121 C 250 F 5 134 C 273 F 8 8 1 8 2...

Page 70: ...70 ko 9 31 mm 10 16 29 C 60 85 F 3 4 4 C 39 F 3 17 C 0 F 6 1 11 12 400 50 PP 20 95 5 C 41 F 40 C 104 F 20 C 4F 50 C 122 F 700 1060hPa...

Page 71: ...71 zh 1 a b c 26 mm d 1 1 e 150 ml f g h i a i a i a b f g 2 Ardo j k l o Ardo Optiflow m 31 mm n Calypso p Calypso a b c d e f g h i j k l m n o p 26 mm 36 mm 31 mm 28 mm 22 mm...

Page 72: ...72 zh 3 Ardo Ardo 4 5 28 mm 31 mm Carum Calypso Calypso...

Page 73: ...73 zh 6 10 7 121 C 250 F 20 134 C 273 F 5 8 8 1 Ardo 8 2 Ardo Ardo Calypso Ardo Carum...

Page 74: ...74 zh 9 Optiflow Optiflow 31 mm 10 16 29 C 3 4 60 85 F 4 C 39 F 3 17 C 0 F 6 1 11 12 Ardo 400 PP 20 95 5 C 41 F 40 C 104 F 20 C 4 F 50 C 122 F 700 1060 hPa Optiflow...

Page 75: ...75...

Page 76: ...76 99 03 531 06 2016 Ardo medical AG Gewerbestrasse 19 6314 Unter geri Switzerland T 41 0 41 754 70 70 F 41 0 41 754 70 71 info ardo ch www ardomedical com 0123 Class IIa...

Reviews:

Related manuals for Clinic Pumpset