background image

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН

Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго

-

вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений  

у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за 

те, що Ви обрали саме цей прилад.

Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При 

купівлі виробу вимагайте повного заповнення гарантійного талону.

1.  Гарантійне обслуговування здійснюється лише за наявності правильно і чітко заповне

-

ного оригінального гарантійного талону, у якому вказані: модель виробу, дата продажу, 

серійний номер, термін гарантійного обслуговування, та печатки фірми-продавця.*

2.  Строк служби побутової техніки складає 5 років.

3.  Виріб призначений для використання у споживчих цілях. У разі використання виробу в 

комерційній діяльності продавець/виробник не несуть гарантійних зобов`язань, сервіс

-

не обслуговування виконується на платній основі.

4.  Гарантійний ремонт виконується впродовж терміну, вказаного в гарантійному талоні

 

на виріб, в уповноваженому сервіс-центрі на умовах та в строки, визначені чинним 

законодавством України.

5.  Виріб знімається з гарантії у випадку порушення споживачем правил експлуатації, 

викладених в інструкції з виробу.

6.  Виріб знімається з гарантійного обслуговування у випадках:

•  використання не за призначенням та не у споживчих цілях;

•  механічні пошкодження;

•  пошкодження, що виникли у наслідок потрапляння всередину виробу сторонніх 

предметів, речовин, рідин, комах;

•  пошкодження, що викликані стихійними лихами (дощем, вітром, блискавкою та

 

ін.), пожежею, побутовими факторами (надмірна вологість, запиленість, агресивне 

середовище та ін.);

•  пошкодження, що викликані невідповідністю параметрів живлення, кабельних 

мереж державним стандартам та інших подібних факторів;

•  при експлуатації обладнання в електромережі з відсутнім єдиним контуром зазем

-

лення;

•  при порушенні пломб встановлених на виробі;

•  відсутності серійного номера пристрою, або неможливості його ідентифікувати.

7.  Гарантія не розповсюджується на витратні матеріали та аксесуари, а також фільтри, 

полиці, ящики, підставки та інші ємності для зберігання продуктів.

8.  Термін гарантійного обслуговування складає 12 місяців з дня продажу.
* Відривні талони на технічне обслуговування надаються авторизованим сервісним центром.

Комплектність виробу перевірено. Із умовами гарантійного 

 обслуговування ознайомлений, претензій не маю. 

Підпис покупця __________________________________________________________________

Авторизований сервісний центр ІП «І-АР-СІ»

Адреса: вул. Марка Вовчка, 18-А, Київ, 04073, Україна 

Тел.: 0 800 300 345; (044) 230 34 84; 390 55 12  

www.erc.ua/service

Summary of Contents for 447270

Page 1: ...ПОДРІБНЮВАЧ Інструкція з експлуатації CHOPPER Instruction manual CHK 4001BR CHK 4001W ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 UA КОМПЛЕКТАЦІЯ Подрібнювач у зборі 1 шт Інструкція з експлуатації 1 шт Гарантійний талон доданий до інструкції 1 шт ОПИС ЧАСТИН ...

Page 4: ...ль або вилку в воду або іншу рідину 6 Завжди від єднуйте прилад від джерела живлення якщо він не використовується а також перед збиранням розбиранням або очищенням 7 Діти не повинні користуватися цим приладом Зберігайте прилад та кабель живлення в недоступному для дітей місці 8 Особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або з недостатнім досвідом і знаннями можуть користув...

Page 5: ...с вологі руки і не ставте на вологу основу Перед продовженням експлуатації приладу зверніться в авторизований сервісний центр для огляду та ремонту приладу при необхідності Завжди вимикайте вилку з розетки перед встановленням зняттям аксесуарів чищення приладу або в разі несправності Вимикайте прилад з мережі живлення тримаючи за вилку а не тягніть за кабель живлення Зберігайте прилад і кабель жив...

Page 6: ...ун на прилад і підключіть мережевий кабель до розетки 5 Опустіть двигун вниз Після вимикання двигун зупиняється Зачекайте поки леза остаточно зупиняться 6 Перед зняттям двигуна завжди від єднуйте пристрій від мережевого штепселя 7 Перед спорожненням ємності спочатку зніміть вставку з ножами ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Наріжте свинину на шматочки близько 20 20 мм x 15 мм покладіть 400 г у скляну плас...

Page 7: ...що вставка з ножами не обертається або обертається насилу від єднайте кабель живлення від розетки Перевірте чи немає будь якої перешкоди всередині ємності і видаліть її Перевірте чи правильно встановлена вставка з ножами та чи може вона вільно обертатися Якщо вставка з ножами не досягає повної швидкості обертання протягом декількох секунд від єднайте пристрій від розетки і перед відновленням робот...

Page 8: ...рення плісняви Після обробки харчових продуктів що містять інтенсивні барвники наприклад морква або буряк пластикові частини приладу можуть забарвитися забарвлення можна видалити протерши тканиною змоченою в олії ОЧИЩЕННЯ ВСТАВКИ З НОЖАМИ Будьте обережні леза гострі Щоб уникнути можливих травм використовуйте чисту воду під час миття пристрою Так Ви завжди будете бачити лезо БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО С...

Page 9: ...9 EN EQUIPMENT Chopper 1 pc Instruction manual 1 pc Warranty card included in the instruction 1 pc PARTS DESCRIPTION ...

Page 10: ...sassembling or cleaning 7 This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children 8 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved 9 Chil...

Page 11: ...uired Always unplug from the wall outlet before installation removal of the accessories cleaning of the appliance or in case of malfunction Disconnect the appliance from the power supply line by holding the plug not by pulling the power cable Keep the appliance and the connection cord away from heat direct sunlight humidity sharp edges and similar Take special care while operating the knives as th...

Page 12: ...ectly 4 Put the motor onto the appliance and plug the mains plug into a socket 5 Push the motor downwards Once released the motor will stop Wait until the blades stop rotating completely 6 Before removing the motor always disconnect the device from power supply plug 7 Before emptying the container first remove the blade insert FUNCTION INSTRUCTION Cut pork into pieces about 20 20 mmx15mm packing 4...

Page 13: ... hardly unplug the power cord from power socket Check if there is any obstacle inside the container and remove it if it is the case Check if the blade insert is attached correctly and can rotate freely If the blade insert does not reach its full rotation speed with in several seconds unplug the device from power socket and before resuming to work remove some of the foods from the container If any ...

Page 14: ...ance could be colored you can remove the color by the cloth damped with the vegetable oil CLEANING THE KNIFE INSERT Be careful blades are sharp To preclude possible injuries use clear water while washing the device Like that you can always see the blade CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To ...

Page 15: ...______ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ ____________________________________...

Page 16: ...___ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ _______________________________________...

Page 17: ...ня Warranty conditions The plant guarantees normal operation of the product within 12 months fromthe date of the sale provided that the consumer complies with the rules ofoperation and care provided by this Manual Service life of the product is 5 years In order to avoid any misunderstanding we kindly ask you to carefully study theOwner s Manual the terms of warranty and check the correctness ofYll...

Page 18: ... 6 Виріб знімається з гарантійного обслуговування у випадках використання не за призначенням та не у споживчих цілях механічні пошкодження пошкодження що виникли у наслідок потрапляння всередину виробу сторонніх предметів речовин рідин комах пошкодження що викликані стихійними лихами дощем вітром блискавкою та ін пожежею побутовими факторами надмірна вологість запиленість агресивне середовище та і...

Page 19: ...зації Адреса Дата продажу Штамп продавця Талони на гарантійне обслуговування Талон 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон 2 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон 1 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання ...

Page 20: ......

Reviews: