background image

16

DE

Gebrauchsanweisung

DE

Wartung

Vor dem Reinigen des Gerätes hat man immer das Netzkabel aus der Steckdose herauszuziehen und Gerät 

völlig abkühlen lassen

Für die Reinigung, das Gerät öffnen und die Lebensmittelreste von den Platten entfernen.

Für  die  Reinigung  der  Platten,  einen  Schwamm  oder  ein  mit  warmem  Wasser  befeuchtetes  weiches 

Tuch  verwenden;  keine  Scheuerschwämme  oder  andere  scheuernde  Mittel  verwenden,  welche  die 

Antihaftbeschichtung beschädigen könnten.

Zum Reinigen des Gerätes einen weichen und leicht feuchten Lappen benutzen.

Verwenden Sie keine nassen Stoffe, Flüssigkeiten oder sehr nasse Tücher, da eventuell eindringendes Wasser 

das Gerät irreparabel beschädigen kann.

.

NIEMALS DAS GERÄT IN WASSER TAUCHEN.

De reiniging van de filter anti-schaal (alleen voor modellen met AR1K40 - AR1K45)

Het filter dient om te voorkomen dat de deeltjes van kalksteen zijn gegoten in de cups.

Voor het reinigen, verwijder de filter uit de ketel en was het onder stromend water met een zachte borstel

.

Ontkalken.

Om de levensduur van de ketel, verwijder regelmatig de kalksteen.

In het geval van normaal gebruik (tot 5 keer per dag), raden wij aan dat u het verwijderen van de kalk-en om dit 

te maken operatie ongeveer één keer per maand:

Vul het water aan de pan voor driekwart van de maximale capaciteit, en breng aan de kook.

Nadat u hebt uitgeschakeld de pan, giet de azijn toe tot het maximum niveau.

Laat de oplossing een paar uur of de hele nacht.

Leeg de waterkoker en risciacquatelo zorgvuldig.

Vul de waterkoker met schoon water en breng aan de kook.

Leeg de pan en spoel opnieuw met schoon water.

Herhaal deze procedure totdat het volledig verwijderen van de kalk uit de pan en verwijder eventuele resterende 

azijn.

U kunt ook gebruik maken van specifieke producten voor de “ontkalken”.

In dit geval volgt u de instructies op de verpakking van het product.

Het eerste gebruik.

Spoel de waterkoker met water.

Vul een ketel tot aan het maximum niveau en breng het water aan de kook.

Leeg de pan en gooi het water. Herhaal dit 3 keer.

De bediening.

Plaats het basisstation op een vlak en stabiel en steek de stekker in het stopcontact.

Neem de waterkoker. Open het klepje, druk op de juiste knop (als beoogd op het model in uw bezit).

Gevuld met water uit de waterkoker door de deksel open.

VUL ALTIJD MEER DAN BIJ HET MIN-NIVEAU EN NIET VULLEN BOVEN HET MAX-NIVEAU.

Sluit het deksel. Controleer of het deksel goed is gesloten om te voorkomen dat het water verdampt wanneer 

het kookt.

Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand “0” voordat u het in de basis.

Plaats de waterkoker op de basis en zet de schakelaar op “I”.

Wanneer het water kookt de waterkoker schakelt automatisch uit.

Om te stoppen met de werking van de machine zet de schakelaar in de positie “0”.

Zorg er altijd voor dat de ketel wordt uitgeschakeld (power schakelaar op “0”) voordat u hem uit de 

basis.
Opmerking: 

Dit  apparaat  is  uitgerust  met  een  veiligheidsvoorziening  die  onderbreekt  automatisch  de  verwarming  in  het 

geval dat het per ongeluk wordt ingeschakeld wanneer het leeg is, met een beetje water of met te veel deposito 

‘ s van kalksteen.

In dit geval, verwijder de waterkoker van de basis en laat het volledig afkoelen alvorens te vullen met water. 

Indien nodig, voer de ontkalking.

Vermijd in ieder kabel voor het bedienen van de waterkoker wanneer het leeg is, of met een beetje water, omdat 

dit zou leiden tot een kortere duur van het verwarmingselement.

Summary of Contents for AR1K35

Page 1: ... anni ATTENZIONE Al fine di evitare ogni pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione questo apparecchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio Le superfici sono soggette a diventare calde durante l uso Per la pulizia...

Page 2: ...n rimuovere il coperchio mentre l acqua sta bollendo Utilizzare il bollitore solo con la base fornita in dotazione Utilizzare la base solo con il bollitore con cui è fornita ATTENZIONE assicurarsi che il bollitore sia spento prima di rimuoverlo dalla base ATTENZIONE la superficie dell elemento riscaldante e del bollitore è soggetta a calore residuo dopo l uso Non toccare le superfici diverse dalla...

Page 3: ...di nudi Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici pioggia sole Non sottoporlo ad urti Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell apparecchio staccare immediatamente la spina non manometterlo e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio è opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alime...

Page 4: ...enzione Prima di pulire l apparecchio disinserire sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare raffreddare completamente Per la pulizia dell apparecchio utilizzare un panno morbido e leggermente umido Non utilizzare sostanze liquidi o panni eccessivamente bagnati perché eventuali infiltrazioni potrebbero danneggiare l apparecchio irreparabilmente Non utilizzare assolutamente ...

Page 5: ...rfaces are subject to heating up during use To clean the appliance refer to the MAINTENANCE chapter If the power cable gets damaged it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer The appliance has been conceived to work in domestic environments and must be used in accordance with this instruction manual any other use is considered improper and therefore dangerous Befor...

Page 6: ...efore removing it from its stand The heating element surface is subject to residual heat after use Do not touch the body of the kettle always lift the kettle by its handle Don t use the kettle for any purpose other than heating water WARNING In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as...

Page 7: ...ed to weathering rain sunlight Do not subject it to rough handling In case of failure disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved by the manufacturer If you decide you do not want to use this appliance any longer disable it by cutting the power cable of course after disconnecting it from the socket In case of a breakdown or malfunctioning of the appli...

Page 8: ... limescale from the kettle and to remove any residual vinegar You can also use specific products for descaling In this case follow the instructions on the packaging of the product EN Instructions for use First use Rinse the kettle with water Fill water kettle up to the maximum level and bring the water to a boil Empty the kettle and throw the water Repeat this operation for 3 times Operation Place...

Page 9: ...ants de moins de 8 ans sans surveillance Maintenir l appareil et le câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans Les surfaces peuvent devenir tres chiude pendant l utilisation Pour le nettoyage de l appareil se référer au paragraphe ENTRETIEN L appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux domestiques toute autre utilisation est pour tant interdite et dangereuse Avant d utiliser ...

Page 10: ...NTION La surface de l élément chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation Assurez vous de ne toucher que la poignée de la bouilloire pendant la chauffe et jusqu au refroidissement complet N utilisez votre bouilloire que pour faire chauffer de l eau potable ATTENTION Afin d éviter tout risque lié au réarmement accidentel du dispositif thermique d interruption cet appareil ne doit pa...

Page 11: ...ouillées ou humides Ne pas utiliser l appareil pieds nus Ne pas soumettre l appareil aux agents atmosphériques pluie soleil Éviter tout type de choc Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement débranchez immédiatement l appareil qui risque d être endommagé davantage et adressez vous au Service Après Vente autorisé Si vous décidez de ne pas utiliser l appareil il est nécessaire de le rendre ...

Page 12: ... éliminer toute trace de vinaigre Vous pouvez également utiliser des produits spécifiques pour les détartrage Dans ce cas suivez les instructions sur l emballage du produit Mode d Emploi La première utilisation Rincez la bouilloire avec de l eau Remplir d eau la marmite jusqu au niveau maximum et amener l eau à ébullition Vide la cuve et jetez l eau Répétez cette opération pour les 3 fois Le fonct...

Page 13: ...rend der arbeiten beaufsichtigt werden Gerät und kabel müssen ausser reichweite für kinder unter 8 jahren platziert werden Die oberflächen erhitzen sich während des gebrauchs Für die Reinigung des Geräts siehe Abschnitt WARTUNG Das Gerät wurde für die Verwendung in häuslicher Umgebung entworfen und gebaut gemäß den Angaben in der Anleitung deshalb gilt jede andere Verwendung als unsachgemäß und da...

Page 14: ...rkocher ausgeschaltet ist bevor Sie ihn von seinem Sockel abnehmen WARNHINWEIS Die Oberfläche des Heizelements gibt auch nach dem Gebrauch Restwärme ab Achten Sie darauf während des Aufheizens nur den Griff anzufassen bis das Gerät sich wieder abkühlt Verwenden Sie den Wasserkocher ausschließlich zum Erhitzen von Trinkwasser ACHTUNG Um jegliche Gefahren im Zusammenhang mit einer unbeabsichtigten R...

Page 15: ... benutzen Das Gerät nicht den Witterungseinflüssen ausgesetzt lassen Regen Sonnenstrahlung Gerät nicht Schlag oder Stoßbeanspruchungen aussetzen Es ist zu empfehlen das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickeln um somit eventuelle Überhitzungen zu vermeiden Sollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch Abschne...

Page 16: ...rhaal deze procedure totdat het volledig verwijderen van de kalk uit de pan en verwijder eventuele resterende azijn U kunt ook gebruik maken van specifieke producten voor de ontkalken In dit geval volgt u de instructies op de verpakking van het product Het eerste gebruik Spoel de waterkoker met water Vul een ketel tot aan het maximum niveau en breng het water aan de kook Leeg de pan en gooi het wa...

Page 17: ...tener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años Las superficies pueden calentarse durante el uso Para la limpieza del aparato hacer referencia al párrafo MANTENIMIENTO El aparato se ha fabricado y concebido para funcionar en ambientes domésticos de acuerdo con lo indicado en las instrucciones así pues cualquier otro uso debe considerarse impropio y por tanto peligroso ...

Page 18: ...perficie del elemento calentador presenta calor residual tras la utilización Asegúrese de manipular sólo el mango durante el calentamiento y hasta que el aparato se enfríe Utilice el hervidor únicamente para calentar agua potable ATENCIÓN Para evitar cualquier peligro debido al rearme accidental del dispositivo térmico de interrupción este aparato no se debe alimentar con un dispositivo de maniobr...

Page 19: ...ndamentales en particular No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas No dejar el aparato expuesto a la acción de agentes atmosféricos lluvia sol No someterlo a choques En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento anómalo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no abrir el aparato y contactar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utiliza...

Page 20: ... la cal de la caldera y para eliminar cualquier residuo de vinagre También puede utilizar productos específicos para descalcificación En este caso siga las instrucciones en el envase del producto ES Istrucciones de uso El primer uso Enjuague el recipiente con agua Llenar de agua hervidor de agua hasta el nivel máximo y llevar el agua a ebullición Vacía el hervidor de agua y tirar el agua Repetir e...

Page 21: ...meno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favo...

Page 22: ...24 Monate vom Einkaufsdatum Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen Außerdem garantieren wir für fachge...

Page 23: ... los materiales y el empeño en la fabricación del producto que Ud apenas ha comprado se verificaran desperfectos o si Ud precisara más información al respecto le aconsejamos contactar al revendedor de zona INFORMACIONES A LOS USUARIOS Aplicación de la Directiva RAEE 2012 19 EU relativa a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos como también de la elim...

Page 24: ...1K35 1K40 1K45 1K50 221217CH Prodotto importato da POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 035703244 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail info ardes it MADE IN CHINA ...

Reviews: