background image

RU 

МОРОЗИЛЬНЫЙ ЛАРЬ 

Уважаемый покупатель! 

Поздравляем Вас с 

приобретением изделия 

торговой марки “Arctic”. Мы 

уверены, что наши изделия 

будут верными и надежными 

помощниками в Вашем 

домашнем хозяйстве. 

Не подвергайте устройство 

резким перепадам температур. 

Резкая смена температуры 

(например, внесение устройства 

с мороза в теплое помещение) 

может вызвать конденсацию 

влаги внутри устройства и 

нарушить его работоспособность 

при включении. Устройство 

должно отстояться в теплом 

помещении не менее 1,5 часов. 

Ввод устройства в эксплуатацию 

после транспортировки 

производить не ранее, чем через 

1,5 часа после внесения его в 

помещение. 

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 

В интересах вашей безопасности и 

для обеспечения правильной 

работы, перед установкой и первым 

использованием прибора 

внимательно прочитайте эту 

инструкцию, в том числе 

рекомендации и предупреждения. 

Чтобы избежать нежелательных 

ошибок и несчастных случаев, 

важно, чтобы все пользователи были 

ознакомлены с правилами 

эксплуатации прибора и правилами 

техники безопасности. Храните эту 

инструкцию вместе с прибором, если 

он перевозится, чтобы каждый 

пользователь был ознакомлен с 

правилами эксплуатации и 

безопасности. 

Для обеспечения безопасности 

жизни и имущества придер-

живайтесь мер предосторожности, 

приведенных в данной инструкции 

по эксплуатации, поскольку 

производитель не несет ответствен-

ности за ущерб, причиненный в 

результате несоблюдения указаний. 

Безопасность детей и инвалидов: 

• Данный прибор может

использоваться детьми в возрасте от 

8 лет и старше и лицами с 

ограниченными физическими, 

сенсорными или умственными 

способностями или отсутствием 

опыта и знаний, если они находятся 

под надзором или 

проинструктированы относительно 

безопасного использования прибора 

и у них есть понимание связанной с 

этим опасности. 

• Дети не должны играть с

прибором. 

• Дети в возрасте от 3 лет и младше

8 лет не должны подключать, 

регулировать и чистить прибор или 

выполнять обслуживание.  

• Если вы захотите выбросить

морозильный ларь, отрежьте от него 

шнур питания как можно короче и 

снимите крышку, для того, чтобы 

дети играя с ним на улице не 

заперли себя случайно в ларе или 

не получили удар током. 

Общие правила безопасности: 

ВНИМАНИЕ!

 Никогда не 

загораживайте вентиляционные 

отверстия прибора. 

ВНИМАНИЕ!

 Не используйте 

механические устройства или другие 

средства для ускорения процесса 

размораживания, кроме рекомендо-

ванных производителем. 

ВНИМАНИЕ!

 Не повредите систему 

циркуляции хладагента. 

ВНИМАНИЕ!

 Не используйте другие 

электроприборы (например, 

мороженицы) внутри морозильного 

ларя, если они не одобрены для этой 

цели изготовителем. 

Не храните в морозильном ларе 

взрывоопасные вещества, такие как 

аэрозольные баллончики с 

легковоспламеняющимся топливом. 

Хладагент изобутан (R600a), 

содержащийся в системе 

циркуляции, - это газообразное 

вещество с высоким уровнем 

экологической совместимости. Тем 

не менее, оно легко воспламеняется. 

Во время транспортировки и 

установки прибора следите, чтобы 

не повредились детали системы 

циркуляции хладагента. 

- держите прибор вдали от 

открытого огня и источников 

возгорания. 

- хорошо проветривайте помещение, 

где находится морозильный ларь. 

Запрещено изменять технические 

характеристики прибора. Любое 

повреждение шнура питания может 

привести к короткому замыканию, 

пожару и/или поражению 

электрическим током. 

Прибор предназначен для 

использования в домашнем 

хозяйстве, а также: 

- в кухнях заведений общественного 

питания, офисов и организаций; 

- в коттеджах, отелях, мотелях и 

других подобных заведениях; 

Summary of Contents for AML-325

Page 1: ...AML 325 CHEST FREEZER...

Page 2: ......

Page 3: ...vicing Keep all packaging well away from children There is risk of suffocation If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket cut the connection cable as close to the appliance as...

Page 4: ...and check if there are damages on it Do not connect the appliance if it is damaged Report possible damages immediately to the place you bought it In that case retain packing It is advisable to wait at...

Page 5: ...C T 16 C to 43 C Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply The appliance must be earthed The pow...

Page 6: ...ter a period out of use Before putting the product in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings Important In the event of accidental defrosting for example the powe...

Page 7: ...n a cool place well covered Switch the appliance off and remove the plug from the mains or switch off or turn out the circuit breaker of fuse Clean the appliance and the interior accessories with a cl...

Page 8: ...ime shape the warmed door seal by hand such that it sits correctly Unusual noises The appliance is touching the wall or other objects Move the appliance slightly A component e g a pipe on the rear of...

Page 9: ...9 RU Arctic 1 5 1 5 8 3 8 R600a...

Page 10: ...10 2...

Page 11: ...11 1 1 2 2 2 3 3 1 2 4 2 4 2 10 10 70 t SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C...

Page 12: ...12 POWER Run ALARM 1 2 3 4 5 6 OFF 24 24 2...

Page 13: ...13 24 24...

Page 14: ...14 180 6 24 3 6...

Page 15: ...15 325 115 0 73 24 220 240 50 1 1 A 46 00 1 1 1 1 U Arctic 1 5 1 5 8 3 8...

Page 16: ...16 R600a 2...

Page 17: ...17 1 1 2 2 2 3 3...

Page 18: ...18 1 2 4 2 4 2 10 10 70 t SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C POWER Run ALARM...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 OFF 24 24 2 24 24...

Page 20: ...20 180...

Page 21: ...21 6 24 3 6 325 115 0 73 24 220 240 50 1 1 A 46 00 1 1 1 1...

Page 22: ...22...

Reviews: