Arctic Aire ADR30B1G User Manual Download Page 20

CONSIGNES RELATIVES AU 
PANNEAU DE COMMANDE

*REMARQUE :

 Le panneau de commande de l'appareil que vous avez 

acheté peut être légèrement différent en fonction du numéro de modèle.

Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifi er les modes de fonctionnement, l'appareil émettra un signal 
sonore pour indiquer un changement de modes.

1)  BOUTON MODE CONTINU
Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du 
déshumidi

¿

 cateur.

Reportez-vous à la page 7.

2) BOUTON FILTRE
Ce produit a une fonction de véri

¿

 cation du 

¿

 ltre à titre de rappel qu'il faut 

nettoyer le 

¿

 ltre à air en vue d'un fonctionnement plus ef

¿

 cace. Le témoin 

de véri

¿

 cation du 

¿

 ltre s'illuminera après 250 heures de fonctionnement. 

Pour remettre cette fonction à zéro après avoir nettoyé le 

¿

 ltre, appuyez 

sur le bouton de remise à zéro de la fonction 

¿

 ltre et le témoin s'éteindra.

3) BOUTON VENTILATEUR
Régule la vitesse du ventilateur. Appuyez dessus pour choisir la vitesse 
du ventilateur élevée (turbo) ou normale. Réglez la vitesse du ventilateur à 
élevée pour
une élimination optimale de l'humidité. Lorsque l'humidité a
été réduite et que vous préférez le fonctionnement silencieux, réglez
à nouveau la vitesse du ventilateur à normal.

4) BOUTON DE MISE EN MARCHE
Appuyez dessus pour mettre en marche ou éteindre le déshumidi

¿

 cateur.

5) BOUTONS (+/-)
Le niveau d'humidité peut être réglé dans une marge de
35 % d'HR (humidité relative) à 85 % d'HR par incréments de 5 % à 
l'aide de ces boutons.
• Pour un air plus sec, appuyez sur le bouton (-) et réglez à un 

pourcentage inférieur (%). 

• Pour un air plus humide, appuyez sur le bouton (+) et réglez à un   
        pourcentage plus élevé (%).

6) BOUTON MINUTERIE
Appuyez dessus pour activer la fonction de démarrage et d'arrêt 
automatiques. Réglez un délai de démarrage et d'arrêt de 0 à 
24 heures à l'aide des touches (+) et (-). Reportez-vous à la page 18.

7) AFFICHAGE
Indique le niveau d'humidité réel de la pièce (exactitude de ± 5 %) 
dans une marge d'HR de 30 % à 90 %. Dans le cas contraire, af

¿

 che 

la sélection lors de la programmation de l'humidité ou de la minuterie. 

CONSIGNES D'UTILISATION

COMMANDES

17

(1) Mode 
continu

(2) Bouton de 
réinitialisation 
du filtre

Témoin de
vérification 
du filtre

Témoin de
réservoir 
plein

Témoin de 
vérification 
du filtre

(5)

Boutons 

haut et bas

Dégivrage automatique

Indicateur de vitesse 
normale du ventilateur

Indicateur de vitesse 
du ventilateur turbo

(3) Bouton du ventilateur

(4) Bouton 
d’alimentation

(6)

Bouton 

minuterie

(7) Affichage

Témoin 
indicateur
de
démarrage
automatique

Témoin 
d’arrêt
automatique

Summary of Contents for ADR30B1G

Page 1: ...liser l appareil PARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto ENGLISH FRAN AIS ESPA OL GU A DE UTILIZACI N Y CUIDADO PARA...

Page 2: ...ne avec un cordon d alimentation quip d une prise trois fiches Il doit tre branch dans une prise avec une fiche de mise la terre en conformit avec le Code National de l lectricit et les codes et r gle...

Page 3: ...Gu a de utilizaci n y cuidado para el propietario 25 36 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Operaci n Cuidado y mantenimiento Diagn sticos de problemas Garan...

Page 4: ...efore you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance proper...

Page 5: ...iple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To reduce the risk of fire or explosion do not store or use gasoline or other flammable va pors or liquids in...

Page 6: ...ged A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or...

Page 7: ...enclosed area Keep all doors and windows closed Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidi er should not be used for commercial...

Page 8: ...uced and quiet operation is preferred set the fan control back to Normal 4 POWER BUTTON Press to turn the dehumidi er on or off 5 BUTTONS The humidity level can be set within a range of 35 RH Relative...

Page 9: ...ill result in the immediate shut down of the dehumidifying system both compressor and fan motor operation are terminated This is a safety feature When the bucket is emptied and or correctly re positio...

Page 10: ...rrent Ambient Room Humidity RH Humidity Setting 60 RH Fan Speed High IMPORTANT NOTE Depending on humidity conditions of the surrounding environment the dehumidi er may not start automatically under th...

Page 11: ...on your model Option A Grasp the lter handle and pull the lter out The lter will slide out easily see Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the lter downwards see Fig 3 on page 10 2 Clean the lte...

Page 12: ...of the bucket with even strength and pull it out from the unit Pour the water out B Continuous draining Water can be automatically emptied into a oor drain by attaching the unit to a ID 5 16 water hos...

Page 13: ...cket must be in place and properly positioned for the dehumidi er to operate 3 Clean the Air Filter Remove and clean the lter every two weeks based on normal operating conditions Remove the lter from...

Page 14: ...time delay up to 3 minutes to prevent tripping of the compressor overload For this reason the unit may not start normal dehumidifying for 3 minutes after it is turned back on When first installed allo...

Page 15: ...N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home During the...

Page 16: ...ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapt de votre unit Si votre nouvel appareil est endommag Contactez imm diatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps e...

Page 17: ...e de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le d shumidi cateur une prise femelle multiple qui sera galement utilis e pour d autres appareils lectriques POUR VOTRE S CURIT Afin de r duire le...

Page 18: ...lac par un nouveau cordon obtenu aupr s du fabricant il ne doit pas tre r par N utilisez pas un cordon qui pr sente des ssures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cordon lui m me soit l...

Page 19: ...t rieur Ce d shumidi cateur ne doit tre utilis qu l int rieur des ns d usage r sidentiel Ce d shumidi cateur ne doit pas tre utilis des ns commerciales ou industrielles Mettez le d shumidi cateur sur...

Page 20: ...r glez nouveau la vitesse du ventilateur normal 4 BOUTON DE MISE EN MARCHE Appuyez dessus pour mettre en marche ou teindre le d shumidi cateur 5 BOUTONS Le niveau d humidit peut tre r gl dans une mar...

Page 21: ...onnement du compresseur et du ventilateur s arr te C est un dispositif de s curit Quand le r servoir est vid ou remis dans la bonne position le d shumidi cateur se remet automatiquement en marche REMA...

Page 22: ...itesse du ventilateur lev e REMARQUE IMPORTANTE En fonction des conditions d humidit du milieu ambiant le d shumidi cateur peut ne pas d marrer automatiquement selon le r glage par d faut c est un sig...

Page 23: ...la poign e du ltre et retirez le ltre Le ltre s enl vera facilement reportez vous la gure 2 Option B Retirez le r servoir et tirez le ltre vers le bas reportez vous la gure 3 la page 22 2 Nettoyez le...

Page 24: ...tirez le en de hors de l appareil Jetez l eau B Vidange continue L eau peut tre automatiquement vid e dans un siphon de sol en connectant l appareil avec un tuyau d arrosage exible de diam int 7 94 mm...

Page 25: ...mis en place et bien plac pour que le d shumidi cateur fonctionne 3 Nettoyer le filtre air Enlevez et nettoyez le ltre toutes les deux semaines en fonction des conditions de fonctionnement normales R...

Page 26: ...protecteur de surcharge du compresseur se d clenche Pour cette raison il est possible que l appareil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3 minutes apr s avoir t remis en marche Lorsque...

Page 27: ...419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers 24 mois toutes pi ces fonctionnelles de ce produit s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac e...

Page 28: ...r servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudar n a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto da a...

Page 29: ...e tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros artefactos el ctricos PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explosi n no almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o l q...

Page 30: ...de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energ a da ado con un nuevo cable de suministro de energ a que se obtenga del fabricante No utilice un cable que present...

Page 31: ...dor est previsto para aplicaciones interiores hogare as nicamente Este deshumidi cador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales Coloque el deshumidi cador en un piso parejo y n...

Page 32: ...i n luego de limpiar el ltro presione el bot n para restablecer el ltro y la luz se apagar 3 BOT N DEL VENTILADOR Controla la velocidad del ventilador Presione este bot n para seleccionar la velocidad...

Page 33: ...ar correctamente el deshumidi cador retomar su funcionamiento autom ticamente NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento DESCONGELAMIENTO AUTOM TICO Cua...

Page 34: ...en Pantalla Humedad ambiente actual HR Ajuste de humedad 60 HR Velocidad del ventilador Alta NOTA IMPORTANTE Seg n las condiciones de humedad del entorno el deshumidi cador quiz s no arranque autom ti...

Page 35: ...eg n su modelo Opci n A Tome la manija del ltro y jale para extraer el ltro El ltro se desplazar f cilmente consulte la Fig 2 Opci n B Retire la cubeta y jale hacia abajo el ltro consulte la Fig 3 en...

Page 36: ...e del piso si se conecta la unidad a una manguera de agua 5 16 in ID con extremo roscado hembra ID M 1 no incluido Instale la manguera de drenaje en el adaptador A como se muestra en B1 El adaptador s...

Page 37: ...r en su lugar y apoyada rmemente para que funcione el deshumidi cador 3 Limpie el filtro de aire Extraiga y limpie el ltro cada dos semanas seg n las condiciones normales de funcionamiento Extraiga el...

Page 38: ...do y mantenimiento El control de humedad no se puede regular lo suficientemente bajo Para un aire m s seco presione la esponjilla y establezca un valor porcentual m s bajo o en CO constante para una m...

Page 39: ...2629 Warranty Service In home Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa ser reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el compr...

Page 40: ...D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las pie...

Reviews: