Arctic Air 17013-G Product Manual Download Page 11

AVERTISSEMENTS :

• Ne déplacez pas votre climatiseur Arctic Air™ lorsqu'il est rempli d'eau. Il se peut que de l'eau reste 

  dans l'appareil, même si le réservoir est vide. 

• Utilisez uniquement de l'eau propre. Si nécessaire, utilisez de l'eau distillée. 

• Veuillez lire et suivre les opérations d'entretien régulier recommandées dans la rubrique  « Entretien » 

   de ce guide. 

• Arctic Air™ fonctionne mieux dans des espaces non pollués. La présence d'importantes particules de 

  poussière et de saleté peut réduire la durée de vie de l'appareil.

• Nous recommandons une utilisation uniquement dans des lieux où l'air est sec. En cas d'utilisation

dans un environnement humide, veillez à ce que les parties externes du produit ne soient pas mouillées.

• En cas de fuite ou d'éclaboussure sur la surface de l'appareil, débranchez Arctic Air et laissez-le 

  sécher pendant 24 heures. Puis, utilisez-le comme à votre habitude.

• Ne placez pas l'appareil à la lumière directe du soleil pendant une longue période de temps.

• Si vous vous apprêtez à ne pas utiliser Arctic Air™ pendant une longue période, videz le réservoir d'eau,

  allumez l'appareil et réglez-le sur la vitesse élevée pendant au moins 4 heures. Cette opération permet

  de sécher le filtre et l'intérieur de votre appareil. 

• Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation d'origine et le câble fournis dans l'emballage.

• Ne touchez pas la prise électrique ou le câble d'alimentation avec les mains mouillées.

• Débranchez Arctic Air™ lors du nettoyage, du retrait/remplacement du filtre ou du déplacement de 

   l'appareil.

• Pour obtenir de meilleurs résultats, placez Arctic Air™ sur une surface surélevée comme une table ou 

   un plan de travail.

• Ne placez pas Arctic Air™ à proximité d'un radiateur ou d'un appareil électrique.

• Ne mettez pas l'appareil dans un couloir ou à un endroit où beaucoup de personnes passent, car il 

  risquerait d'être bousculé et de tomber.

• Ne placez aucun corps étranger à l'intérieur d'Arctic Air™.

• Ne placez aucun objet sur le dessus d'Arctic Air™.

• Ne bloquez pas les grilles avant ou arrière de l'appareil.

• Ne retournez pas l'appareil.

• N'immergez pas Arctic Air™ sous l'eau ou dans tout autre liquide.

• Ne placez pas Arctic Air™ à proximité de flammes nues ou de sources de chaleur. 

• Les personnes souffrant de déficiences physiques, visuelles ou mentales ou d'un manque d'expérience 

   et/ou de connaissances ne devraient jamais utiliser l'appareil sans la surveillance d'une personne 

   responsable de leur sécurité ou capable d'offrir une assistance lors de l'utilisation de l'appareil.

• L'appareil peut être complètement éteint uniquement lorsqu'il est débranché de la prise electrique.

• Le fabricant n'assume aucune responsabilité en cas de dommage causé par le non-respect du présent 

   mode d'emploi.

• Un filtre à eau remplaçable a été conçu spécifiquement pour ce produit. Si votre cartouche a été 

   cassée ou endommagée, vous pouvez en acheter une nouvelle.

11

Summary of Contents for 17013-G

Page 1: ...EN Product Guide 2 FR Mode d emploi 7 DE GEBRAUCHSANLEITUNG 12 SP GU A DE PRODUCTO 18...

Page 2: ...O READ ENTIRE MANUAL BEFORE USE SAVE THESE INSTRUCTIONS USB Cable USB Power Adapter WHAT S INCLUDED EN Front Grill Back Grill On Off Button Fan Speed Button Light Button Water Tank Fan Speed Indicato...

Page 3: ...Air will run for approximately 8 hours on a single fill on Low fan speed Even if water tank is empty filter is still damp and Arctic Air is still cooling SETUP Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 Place Arctic Air on...

Page 4: ...ow Green Color Cycle 4 When you re done press the Power button again to turn off your Arctic Air NOTE We recommend running Arctic Air on HIGH mode for at least 5 minutes before powering off to allow f...

Page 5: ...until tank is not AMBER anymore Fig 7 Fig 8 1 Unplug Arctic Air from the wall 2 Gently press in release tab on bottom of front grill and pull grill down and away from unit Place aside See Fig 7 3 Gra...

Page 6: ...when cleaning removing replacing filter or moving the device For best results place Arctic Air on a higher surface like a table or countertop Do not place Arctic Air near a heater or any electrical e...

Page 7: ...ILISATION CONSERVER CES INSTRUCTIONS C ble USB Adaptateur d alimentation USB PI CES ET COMPOSANTS FR Grille avant Grille arri re Touche Marche Arr t Touche Vitesse du ventilateur Touche Lumi re R serv...

Page 8: ...voir permet Arctic Air de fonctionner pendant environ 8 heures faible vitesse M me si le r servoir d eau est vide le filtre reste humide et Arctic Air continue de rafra chir la pi ce INSTALLATION Fig...

Page 9: ...is que vous avez termin appuyez sur la touche Marche Arr t pour teindre votre Arctic Air REMARQUE Nous vous conseillons d utiliser Arctic Air sur le mode lev pendant au moins 5 minutes avant d teindre...

Page 10: ...s teigne Fig 7 Fig 8 1 D branchez Arctic Air du mur 2 Appuyez doucement sur la patte de rel chement au bas de la grille avant et tirez la grille vers le bas pour la retirer de l appareil Laissez la gr...

Page 11: ...allage Ne touchez pas la prise lectrique ou le c ble d alimentation avec les mains mouill es D branchez Arctic Air lors du nettoyage du retrait remplacement du filtre ou du d placement de l appareil P...

Page 12: ...s vorne Lufteinlass hinten Ein Ausschalter Geschwindigkeitsregler f r Ventilator Lichtschalter Wasserbeh lter Anzeigeleuchten Geschwindigkeit Ventilator 12 INKLUDIERT VOR GEBRAUCH DIE GANZE BEDIENUNGS...

Page 13: ...gster Stufe rund 8 Stunden Auch wenn der Wassertank schon leer ist bleibt der Filter feucht und der Arctic Air k hlt weiter EINRICHTEN Abb 1 Abb 2 Abb 3 1 Den Arctic Air auf eine ebene Unterlage stell...

Page 14: ...Abb 6 FARBABFOLGE Blau Rot Wei Blaugr n Violett Gelb Gr n 4 Zum Ausschalten dr cken Sie wieder auf den Ein Ausschalter ANM Wir empfehlen den Arctic Air vor dem Ausschalten mind 5 Minuten im h chsten M...

Page 15: ...mehr GELB leuchtet Abb 7 Abb 8 1 Den Arctic Air abstecken 2 Die Entriegelung unten am vorderen Luftauslass leicht eindr cken und den Luftauslass nach unten vom Ger t weg ziehen Zur Seite legen siehe A...

Page 16: ...eren Sie den Wassertank schalten Sie das Ger t ein und lassen Sie es mind 4 Stunden bei h chster Stufe laufen Dadurch Anrichte trocknen die Filter und das Innere des Ger ts Nur den Original Adapter un...

Page 17: ...angegeben Beh rde betrieben werden Die Wiederverwertung und das Recycling von Altger ten ist ein wichtiger Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Informieren Sie sich ber Sammelstellen die von Ihrem H ndl...

Page 18: ...SB SP Rejilla delantera Rejilla trasera Bot n On Off Bot n de velocidad del ventilador Bot n de luz Tanque de agua de velocidad indicadoras Luces de ventilador 18 Lo que incluye LEA TODO EL MANUAL ANT...

Page 19: ...iona durante aproximadamente 8 horas con un solo llenado a velocidad de ventilador baja Aunque el tanque est vac o el filtro sigus h medo y Arctic Air sigue enfriando INSTRUCCIONES Fig 1 Fig 2 Fig 3 1...

Page 20: ...P rpura Amarillo Verde ciclo de colores 4 Cuando haya terminado presione el bot n de encendido apagado de nuevo para apagar Arctic Air NOTA Se recomienda tener Arctic AirTM enecndido modo Alto Hi dur...

Page 21: ...2 Presione suavemente la pesta a de apertura en la parte de abajo de la rejilla delantera y empuje la rejilla para sacarla del aparato P ngala a un lado Ver Fig 7 3 Coja el filtro y desl clo con cuid...

Page 22: ...s responsables de su seguridad o con capacidad de asistencia a la hora de utilizar el aparato el ctrica Utilice solo el adaptador de corriente original y el cable proporcionado en el paquete El fabric...

Page 23: ...23 FOR HOUSEHOLD USE ONLY Model Number 17013 G AC100 120V DC 5V 1500mA AC 220 240V NOTES...

Page 24: ......

Reviews: