background image

Interfaccia di controllo DMX » 

LSDMX

Manuale Utente

I

ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per 

riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.

Le informazioni riportate in questo manuale sono state attentamente controllate. Music & Lights non si assume, tuttavia, responsabilità derivanti da eventuali inesattezze.

Tutte le specifiche possono essere variate senza alcuna notifica

Per qualsiasi necessità si prega di contattare il nostro ufficio tecnico: tel. +39 0771 72190   fax +39 0771 721955 - [email protected]

Rev003  - 11/11  ©2011 Music & Lights S.r.l.   -   Italy   -   www.musiclights.it

power 

adapter

3 Pin signal wires

DMX512 Console

AC110V~230V

AC110V~230V

DC12V~24V

DIP Switch

DMX512IN DMX512OUT

DMX512OUT

Ch1

com V+ V-

-

+

Ch2

Ch3

R1
R2
R3

power 

adapter

AC110V~230V

DC12V~24V

DIP Switch

DMX512IN DMX512OUT

Ch1

com V+ V-

Ch2

Ch3

R1
R2
R3

power 

adapter

AC110V~230V

DC12V~24V

DIP Switch

DMX512IN DMX512OUT

Ch1

com V+ V-

Ch2

Ch3

R1
R2
R3

3 Pin signal wires

3 Pin signal wires

INPUT

OUTPUT

V-

V+

COM

CH1

CH2

CH3

Nero

Rosso

Power

Verde

Blue

Avvertenze generali

•  I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità 

Europea e pertanto recano la sigla  . •  Il dispositivo funziona con tensione DC12V~24V; non 

connettere ad alimentazione AC220V. Inoltre, non intervenire mai al suo interno al di fuori 

delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica. 

•  È obbligatorio effettuare il collegamento dell’adattatore di tensione ad un impianto di 

alimentazione dotato di un’efficiente messa a terra (apparecchio di Classe I secondo norma 

EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le linee di alimentazione delle unità 

dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di interruttori differenziali 

opportunamente  dimensionati.  •    Le  operazioni  di  collegamento  all’alimentazione 

devono essere effettuate da un installatore elettrico qualificato. Verificare che la tensione 

corrisponda a quella per cui l’unità è predisposta, indicata sull’etichetta dei dati elettrici. •  

L’unità non per uso domestico solo per uso professionale. •  Evitare di utilizzare l’unità: - in 

luoghi soggetti ad eccessiva umidità; - in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti; - 

in luoghi a temperatura superiore ai 60°C od a -20°C. •  Evitare che nell’unità penetrino 

liquidi infiammabili, acqua o oggetti metallici. • Non smontare e non apportare modifiche 

all’unità. •  Tutti gli interventi devono essere sempre e solo effettuati da personale tecnico 

qualificato. Rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato. •  Se si desidera 

eliminare il dispositivo definitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione 

locale per il riciclaggio. 

Attenzioni e precauzioni per l’installazione

•    Nell’eseguire  qualsiasi  intervento  attenersi  scrupolosamente  a  tutte  le  normative,  in 

materia di sicurezza, vigenti nel paese di utilizzo. •  Se il dispositivo dovesse trovarsi ad 

operare  in  condizioni  differenti  da  quelli  descritte  nel  presente  manuale,  potrebbero 

verificarsi  dei  danni;  in  tal  caso  la  garanzia  verrebbe  a  decadere.  Inoltre  ,  ogni  altra 

operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture ect. •  Prima 

di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia disconnettere l’unità dalla rete 

di alimentazione. • Non toccare i cavi di alimentazione con le mani bagnate. •  Mantenere 

materiali infiammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità. •  Per la pulizia usare solo un 
panno morbido, asciutto, non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua. 

Descrizione e specifiche tecniche

Interfaccia di controllo DMX per stringhe LEDSTRIP.

•  Controllo manuale attraverso tastiera dip-switch per cambio di colori o esecuzione di 

scene automatiche.

•  Selezione dei canali di uscita DMX per il collegamento di unità di controllo esterne.

•  Modalità di funzionamento a 3 canali.

•  Connessioni di ingresso: spina XLR-3p, presa RJ45.

•  Connessioni di uscita: presa XLR-3p, presa RJ45.

•  Massima corrente di uscita: 3x4A

•  Massima potenza: 3x48W (144W)
•  Dimensioni: 165x75x40 mm

Installazione

L’interfaccia di controllo LSDMX deve essere collocata e fissata in modo stabile su una su

-

perficie piana non infiammabile per mezzo delle due viti che devono essere inserite negli 
appositi fori sul corpo del dispositivo.

Collegamento

Dopo  aver  effettuato  il  collegamento  dell’interfaccia  LSDMX  all’alimentazione  (DC12V~ 

24V), collegare l’unità con gli altri dispositivi nelle modalità indicate nel fig.1. Per il colle

-

gamento con gli altri dispositivi, l’unità dispone oltre che di  connettori XLR a 3 poli, anche 

di connettori RJ45.

Funzioni e impostazioni

L’interfaccia  LSDMX  dispone  di  un  pannello  di  controllo  costituito  da  un  modulo  DIP-

switch (fig.2). Ciascuno dei singoli switch dispone di un numero (DIP switch [1] a [10]).

Numero switch

Fig.2

Fig.1

Modalità di funzionamento Manuale

Per impostare la modalità manuale è necessario posizionare i DIP-switch [8] e [9] su “OFF” 

e il DIP-switch [10] su “ON”.

 

I DIP-switch [1 - 7] consentono la scelta dei colori secondo la 

tabella riportata di seguito:

DIP-switch

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Red

Green

Blue Yellow Purple Cyan

White

OFF

OFF

ON

DIP-switch

1 2 3 4 5 6 7

8

9

10

SPEED (Slow - Fast)

SHOW

(Seven-color jumpy

changing effect)

SHOW

(Seven-color gradual

changing effect)

ON

NOTA - Per i DIP-switch posizionati su “ON”, la priorità è attribuita al DIP-switch con valore 

maggiore

.

Modalità di funzionamento Automatica

Per impostare la modalità automatica è necessario posizionare il DIP-switch [10] su “ON”.

 

Successivamente è possibile scegliere tra due programmi automatici che possono esse

-

re impostati posizionando rispettivamente il DIP-switch [8] o [9] su “ON”. Per entrambi i 

programmi automatici impostare la velocità di esecuzione, da lento a veloce, attraverso 

i DIP-switch [1 - 7]. 

Modalità di funzionamento DMX

Per impostare la modalità automatica è necessario posizionare il DIP-switch [10] su “OFF”.

 

Come interfaccia DMX, l’unità dispone di connettori XLR a 3 poli e connettori RJ45. Far 

riferimento alla tabella seguente che riporta le funzioni e i relativi valori DMX. 

Il modo più semplice è quello di partire sempre dal massimo valore possibile aggiungendo 

i valori minori fino a raggiungere, come somma, l’indirizzo desiderato.

Esempio: 

Indirizzo 24 = switch n°4 e 5 su ON

1

2

4

8

16

32

64

128

256

Fig.3

L’indirizzo viene impostato come numero binario per mezzo dei DIP-switch n° 1 - 9. Quindi, 

risulta dall’addizione dei valori dei DIP-switch posizionati su ON.

Channel

Function 

DMX value

1

RED  0-100%

000 - 255

2

GREEN 0-100%

000 - 255

3

BLUE 0-100%

000 - 255

Reviews: