background image

XL3000  

18 rev. 

 121218

操作前の点検

ジャッキをご使用になる都度、目視点検を行い、油圧オイルの漏れや部品の損傷、緩み、または紛失がないかご確認ください。ジャッキに
何らかの損傷が見られる、磨耗が激しい、操作に異常がある場合は、必要な修理が完了するまでジャッキを使用しないでください。 

組立方法

1. 

  上部ハンドルの先端を下部ハンドルに挿入しながら、上部ハンドルにあるハンドルロックを押してください。上部ハンドルロックが下部ハン

ドルロックホールの穴に合うまで、ハンドルを前後に回転させてください。 

2.

 ハンドルがヨーク内で回転しやすいように、ハンドルヨークの内部にグリスを塗布してください。ハンドルヨーク・スクリューを外し、リリ

ースバルブに合わさる状態になるよう、下部ハンドルの先端をハンドルヨークに最後まで押し込んでください。ハンドルヨーク・スクリュー
をもとに戻し、固く閉め、ハンドルをハンドルヨークに固定してください。ハンドルを回転させ、リリースバルブが回転しているかどうか確
認してください。ハンドルを引いて、ハンドルがハンドルヨークに固定しているか確認してください。リリースバルブが回転しない場合や、
ハンドルと共にハンドルヨークが引っ張られる場合は、

2

の操作を繰り返してください。

3. 

重要:商品到着後、通常ジャッキはすぐに使用できる状態になっていますが、配送中に油圧システム内に空気が溜まってしまうことがありま
す。油圧システム内に空気が溜まった場合、ポンプストローク回数の多少の増加、ジャッキアップできない、ジャッキアップの状態を保持で
きない、または負荷をかけるとポンプがフワフワするなどの症状があります。このような症状がある場合のみ、以下の手順に従い、油圧シス
テムから空気の除去を行ってください。

   a)   

ハンドルが止まるまで時計回りに回し、リリースバルブを閉じてください。停止した後、ハンドルを反時計回りに回し、全回転を2回行っ

てください。最大ストロークでジャッキを10回ポンピングしてください。

  b)   

ハンドルが固くなるまで時計回りに回し、荷無しで最高位までリフトアームをポンピングしてください。ポンピングの状況が改善した場

合、空気がシステムから完全に除去されるまで、a)および b)の作業を繰り返してください。

 

 

注意:溶接部の損傷やジャッキの不具合を防ぐため、アルコール、液圧ブレーキ液、またはトランスミッションオイルは絶対にジャッキに使
用しないでください。ジャッキ用油圧オイル、軽タービンオイル、シェブロン油圧オイルAW ISO 32またはユノカルオイルUnax AW 150を使用
してください。

 

重要:車両をジャッキアップする前に、車両メーカーのサービスマニュアルで指定するジャッキアップポイントを確認してください。

ハンドルヨーク・スクリュー

ハンドル

ハンドル
ヨーク

上部ハンドルロック

下部ハンドルバンパー

下部ハンドルホール

サドル

シャシ

リフトアーム

ハンドルバンパー

ハンドル
ヨーク

ハンドル

カバープレート

スクリュー

リアキャ
スター

フロント
ホイール

Summary of Contents for XL3000

Page 1: ...id or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer Wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and...

Page 2: ...ut of the box but it is not unusual for air to get trapped in the jack s hydraulic system during shipping and handling There are several symptoms of an air trapped hydraulic system which include only...

Page 3: ...1 Always store the jack in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather corrosive vapors abrasive dust or any other harmful elements The jack must be cleaned of sand grit oi...

Page 4: ...rease gun add grease to grease fitting in the lift arm pivot shaft Use a multi purpose NLGI type grease only 2 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 3 Remove hand...

Page 5: ...20 4 15 Washer 8 4 16 Retainer ring 12 1 17 Roller 1 18 Yoke RS300005 1 19 Roller pin 1 20 Yoke set screw RS300006 1 21 Upper handle RS300007 1 ITEM NO DESCRIPTION PART NO QTY 22 Haddle bumper RS35T20...

Page 6: ...e other than PowerStation LLC The foregoing obligation is PowerStation LLCs sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or conseq...

Page 7: ...ccione el gato antes de cada uso No use el gato si est da ado alterado modificado en malas condiciones con fuga de l quido hidr ulico o es inestable por componentes sueltos o faltantes Haga las correc...

Page 8: ...niobra Hay varias indicaciones de un sistema hidr ulico con aire atrapado lo que incluye un recorrido incremental s lo parcial de la bomba el gato no elevar la carga el gato no sostendr la carga o el...

Page 9: ...rde el gato en un rea bien protegida en que no est expuesto al clima inclemente vapores corrosivos polvo abrasivo o alg n otro elemento da ino Previo al uso el gato deber estar limpio de arena arenill...

Page 10: ...ccesorio en el eje giratorio del brazo elevador Utilice una grasa tipo NLGI multiusos nicamente 2 Lubrique todas las conexiones y puntos giratorios Use grasa en aerosol de litio blanco nicamente 3 Qui...

Page 11: ...ea PowerStation LLC La obligaci n anterior es responsabilidad nica de PowerStation LLC seg n sta o cualquier garant a implicada y bajo ninguna circunstancia ser responsable de ning n incidente o da o...

Page 12: ...mauvais tat instable en raison de pi ces ou de quincailleries manquantes ou l ches ou s il y a fuite de fluide hydraulique Effectuer les r parations ou les r glages n cessaires avant l utilisation Pl...

Page 13: ...et de l exp dition Un syst me hydraulique contenant de l air emprisonn pr sente plusieurs sympt mes parmi lesquels un coup de pompe levage partiel un cric qui ne soul ve pas sa charge ou qui ne lui c...

Page 14: ...isseurs les roulettes l essieu avant le bras de levage l axe d articulation du support du manche le m canisme de d gagement et toutes les surfaces portantes Les pi ces us es r sultant d une lubrificat...

Page 15: ...isse dans l axe de pivot du bras de levage Utilisez seulement un type de graisse usage multiple NLGI 2 Lubrifiez toutes les tringleries et points de pivot Utilisez de la graisse blanche de lithium en...

Page 16: ...ligation est l enti re responsabilit de PowerStation LLC en vertu de cette garantie ou de toute autre garantie implicite et PowerStation LLC ne peut en aucun cas tre tenu responsable de dommages indir...

Page 17: ...17 rev 121218 XL3000 3 1 800 879 7316 PowerStation ANSI Z87 1 OSHA www P65Warnings ca gov...

Page 18: ...XL3000 18 rev 121218 1 2 2 3 a 2 10 b a b AW ISO 32 Unax AW 150...

Page 19: ...XL3000 19 rev 121218 1 2 1 2 4 AW ISO 32 Unax AW 150 3 4 1 1 8 3 18 10 0 1875 4 76 1 2 3 4 5 6 6...

Page 20: ...XL3000 20 rev 121218 1 2 3 4 2 3 4 4 4 1 2 3 2...

Page 21: ...LC PowerStation LLC PowerStation LLC Note PowerStation LLC 1 800 879 7316 8 30 5 30 P O Box 1203 Travelers Rest South Carolina 29690 3 2 721 3 76 2 19 72 500 16 72 425 2 6 x 1 18 66 x 30 2 36 x 1 97 6...

Reviews: