AR RC-41 Instruction Manual Download Page 3

2. ESPECIFICACIONES

SPECIFICATIONS

Medida de rango de presión

Unidades de medida y resolucción

Medios aplicables

Puertos de conexión

Tensión de alimentación

Visualización

Salida de control

Tiempo de respuesta

Repetibilidad

Peso

Rated pressure range

Units of mesure and resolution

Media

Connection ports

Power supply

Display

Switch output

Response time

Repeatability

Weight

-1 ... 0 bar

bar(0.001) - kPa(0.1) - psi(0.01) - mmHg(1) - inHg(0.1) - mmH

2

O(0.1) - kgf/cm

2

(0.001)

Aire, gases no combustibles/corrosivos

G1/8" macho 

male

, M5 hembra 

female

12 ... 24 V DC ±10%, Rizado 

Ripple

 (P-P) 10% max.

LED 3 dígitos, 7 segmentos  

3-digit, 7-segment LED

PNP: colector abierto 2 salidas

Max. corriente de carga: 80mA

Max. tensión de alimentación: 24VDC

Tensión Residual:<1V (corriente de carga 80mA)

<2,5 ms

± 0,2% F.S. ±1 digito 

digit

35g

Air, non-corrosive/combustible gases

Presión soportada

3 veces la medida de rango de presión 

3 times of rated pressure range

Withstand pressure range

Consumo de corriente

Current consumption

< 55mA

PNP: open colector 2 output

Max. load current: 80mA

Max. supply voltage: 24VDC

Residual voltage:<1V (load current 80mA)

Ajustable  

Adjustable

Fijo (3 dígitos)  

Fixed (3 digit)

Histéresis

Hysteresis

Modo de Histéresis

Hysteresis mode

Wind. comp. mode

Modo comp. ventana

Protección salida de cortocirtcuito

Output short circuit protection

Sí  

Yes

Precisión del indicador

Indicator accuracy

± 0,2% F.S. ±1 dígito 

digit

Indicador

Indicator

LED verde(OUT1) LED rojo(OUT2)  

Green LED(OUT1) Red LED(OUT2)

Protección

Enclosure

IP40

Temperatura

Amb. temp. range

Trabajo 

Operation

: 0...50ºC / Almacen. 

Storage

: -20...60ºC

(Sin condensación o congelación 

No condensation or freezing

)

Humedad

Amb. humidity range

Tensión soportada

Withstand Voltage

1000VAC en 

in

 1-min.

(entre caja y cable principal) 

(between case and lead wire)

Resist. aislamiento

Insulation resistance

Vibración

Vibration

Total amplitude 1.5mm, 10Hz-55Hz-10Hz scan for 1 min, two hours each direction of X,Y and Z

Choque

Shock

Environment

Trabajo 

Operation 

/ Almacen. 

Storage:

 35...85% RH

(Sin condensación 

No condensation

)

50Mohm min.

(a 500 VDC M, entre caja y cable principal) 

(at 500 VDC M, between case and lead wire)

Amplitud total 1.5mm, 10Hz-55Hz-10Hz examinar 1 min, dos horas cada dirección de X, Y y Z

980m/s

2

(100G)

3 veces en la dirección de X, Y y Z

3 times each in direction of X, Y and Z

Ambiente

Cable de conexión principal

Lead Wire

Cable resistente al aceite

  Oil-resistance cable

 (0.15mm

2

)

3. DIAGRAMA ELÉCTRICO

ELECTRIC DIAGRAM

8. MODO DE AJUSTE DE PRESIÓN

PRESSURE SETTING MODE

9. MODO DE SALIDA

OUTPUT TYPE

10. PUNTO CERO/ MAX. & MIN.

ZERO POINT / MAX. & MIN.

11. MODO DE BLOQUEO DE TECLAS

KEY LOCK/UNLOCK MODE

MODO DE AJUSTE MANUAL  

MANUAL SETTING MODE

MODO DE AJUSTE AUTOMATICO  

AUTO SETTING MODE

NOTE:

*1.

 The Led shows (P_*) at

normal  open  mode  and

(n_*) at normal close mode.

Pressure  setting value is

shown normally and will no

lead  to  pressure  sensor

pause  or  stop  working

*2

. Change  pressure value:

Press   button, each press

will increase one digit. Keep

pressing    button,  the

pressure  value  will  keep

increasing.

Press   button, each press

will decrease one digit. Keep

pressing the   button, the

pressure  value  will  keep

decreasing.

NOTE:

*1.

 In case of without need  of

OUT1 pressure value setting,
press 

+

 at the same time

to enter (AP2)/(An2).

*2.

 In case of without need of

OUT2 pressure value setting,
press 

+

at the same time to

enter measure mode.

*3.

  The  LED  show  [AP*]  at

normal open mode and [An*] at

normal close mode.

A= 

El valor 

max. 

de presión en el modo de auto-ajuste

      The 

max.

 pressure value under auto setting mode

B= 

El valor 

min. 

de presión en el modo de auto-ajuste

      The 

min.

 pressure value under auto setting mode

Modo de Histerésis  

Hysteresis Mode

Modo Comparador Ventana 

Window Comparator Mode

El valor de histéresis de la salida se puede preajustar.

Output  hysteresis  value  can  be  pre-set.

P1(n1)>P2(n2)

P3(n3)>P4(n4)

P1(n1)<P2(n2)

P3(n3)<P4(n4)

Dentro del rango de ajuste de presión, la salida

del sensor de presión puede estar ON o OFF.

Within pressure setting range, pressure sensor

output can be ON or OFF

Nota: 

Cuando el ajuste del modo de histéresis está dentro de 2

         digitos, si la entrada y la presión de pre-ajuste están

         suficientemente cerca, la salida de presión del sensor puede

         provocar vibraciones.

Note:

 When hysteresis mode setting is within 2 digits, if the input

         and pre-set pressure is quite near, pressure sensor output

         might cause chattering.

Nota:

 La histérisis esta fijada en 3 dígitos.

         Ajuste de nivel de valor de presión: por lo menos 6 dígitos.

Note:

 Hysteresis is fixed in 3 digits.

         Pressure value level setting: at least 6 digits.

Zero setting:

-

 Press the            button at the same time until "00" is

shown.  Release  the  button  to  end  zero  setting

The Max. value display mode:

-

 Press     button 2 seconds to enter de max. value mode,

pressure sensor will detect the max. value and keep display.

- Press    button 2 seconds to return to measure mode.

The Min. Value display mode:

-

 Press     button 2 seconds to enter the min. value mode,

pressure sensor will detect the min. value and keep display.

-

 Press    button 2 seconds to return to measure mode.

· 

Utilice la tecla      o     para seleccionar el modo Bloqueo/Desbloqueo de teclas.  

Use the     or    to select key Lock/unlock mode.

· 

El modo de bloqueo de teclas puede prevenir errores de operación.   

Key lock mode can prevent operation mistakes.

Modo de Bloqueo

Lock mode

Modo de Desbloqueo

Unlock mode

Modo de Medición

Measure Mode

Modo de Medición

Measure Mode

Presione la tecla 

(M)

más de 5 segundos.

Press 

(M)

 button for

more than 5 seconds.

(M)

Ajuste del cero:

- Presione las teclas  +

 al mismo tiempo hasta que se

muestre "00". Suelte  las teclas para terminar el ajuste de cero.

Modo pantalla de Valor Max. :

- Presione la tecla   2 segundos para entrar en el modo de valor max.,

el sensor de vacío detectará el valor máximo y mantendrá en la pantalla.

- Presione la tecla   2 segundos para volver al modo de medición.

Modo pantalla de Valor Min. :

- Presione la tecla   2 segundos para entrar en el modo de valor min.,

el sensor de vacío detectará el valor mínimo y mantendrá en la pantalla.

- Presione las teclas   2 segundos para volver al modo de medición.

Presión de vacío 

Vacuum pressure

Presión de vacío 

Vacuum pressure

Modo Normalmiente Abierto

Normal Open Mode

Modo Normalmiente Cerrado

Normal Close Mode

Presión de vacío 

Vacuum pressure

Presión de vacío 

Vacuum pressure

H=3 digitos

H=3 digits

Modo Normalmiente Abierto

Normal Open Mode

Modo Normalmiente Cerrado

Normal Close Mode

Modo de Medición

Measure Mode

Modo de Medición

Measure Mode

Mutually Display

Alternación

Mutually Display

    Alternación

Mutually Display

Alternación

Mutually Display

Alternación

Select auto/manual setting mode during initial set-up

Seleccionar modo Automático/Manual durante el ajuste inicial

NOTA:

*1.

 El Led muestra (P_*) en el

modo normalmiente abierto y

(n_*) en el modo normalmente

cerrado.

El valor de ajuste de presión se

muestra  normalmente  y  no

interrumpe el trabajo del sensor

de presión.

*2.

 Cambiar valor de presión:

·

 Pulsar la tecla   , cada vez que

se  pulse  aumentará  un  digito.

Manteniendo pulsada la tecla   ,

el  valor  de  presión  seguirá

aumentando.

·

 Pulsar la tecla   , cada vez que

se  pulse  disminuirá  un  digito.

Manteniendo pulsada la tecla   ,

el  valor  de  presión  seguirá

disminuyendo.

+

Modo de Medición

Measure Mode

Modo de Medición

Measure Mode

Prepare el modo de auto-

ajuste en el indicador OUT1

Prepare  auto  setting

mode at OUT1 switch.

En este modo, el aparato necesita ser

ajustado repetidamente para llegar al

valor de auto-ajuste.

Under this mode, the device needs to

be set repeatedly in order to reach

the auto setting value.

NOTA:

*1.

 En caso de no ser necesario

el valor de ajuste de presión
OUT1,  presionar   

+

  al

mismo tiempo para entrar en

(AP2)/(An2)

*2.

 En caso de no ser necesario

el valor de ajuste de presión
OUT2, presionar 

+

 al mismo

tiempo para entrar en el modo

de medida

*3.

 El LED muestra [AP*] en el

modo normalmente abierto y

[An*] en el modo normalmente

cerrado.

En este modo, el aparato necesita ser

ajustado repetidamente para llegar al

valor de auto-ajuste.

Under this mode, the device needs to

be set repeatedly in order to reach

the auto setting value.

Prepare el modo de auto-

ajuste en el indicador OUT2

Prepare  auto  setting

mode at OUT2 switch.

Calculo del Valor de Ajuste

Calculation of Setting Value

P1(n1)

P3(n3)

= A - _____

A - B

4

P2(n2)

P4(n4)

= B + _____

A - B

4

DC

(

+

) (Marrón) 

(Brown)

DC

(

-

) (Azul) 

(Blue)

OUT1 

(Negro) 

(Black)

OUT2 

(Blanco) 

(White)

DC

12-24V

Carga 

Load

Carga 

Load

Circuito Principal

Switch main circuit

Salida 

PNP

 

Output

3

6

Reviews: