AR 10044393 Operating And Service Manual Download Page 9

INSTRUCTIONS POUR UN FONCTIONNEMENT  

EN TOUTE SÉCURITÉ 

 

Révisé 0517 

 

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour veiller  à votre 

propre sécurité et vous aider à protéger votre équipement et votre 

milieu de travail de dommages potentiels. 

USAGE PRÉVU 

Cet équipement est prévu pour un usage général en laboratoire afin de 

générer, contrôler et mesurer les niveaux d’énergie de radiofréquence 

(RF) électromagnétique. Assurez-vous que l’appareil est utilisé dans 

un endroit qui contrôlera l’énergie rayonnante et ne causera pas de 

blessure, ni  ne violera les niveaux réglementaires d’interférence 

électromagnétique. 

SYMBOLES DE SÉCURITÉ 

Ces symboles peuvent apparaître dans votre manuel d’utilisation ou 

sur l’équipement. 

 

Ce  symbole est apposé sur l’équipement lorsque 

l’utilisateur  doit  se référer  au manuel pour des 

informations importantes concernant la sécurité.  

Le  symbole  de mise en garde  indique  un danger 

potentiel.  Vous devez accorder une attention  à la 

déclaration  pour éviter  tout  dommage,  destruction  ou 

blessure. 

 

Présence de tensions dangereuses, soyez très prudent.

 

 

 

Indique une borne de  connexion d’un conducteur 

externe pour une protection contre l’électrocution en cas 

de défaillance ou la borne d’une électrode de mise à la 

terre de protection. 

 

Indique un rayonnement laser invisible – ne regardez 

pas directement avec des instruments optiques. 

 

Indique la borne de connexion de la mise à la terre du 

cadre ou du châssis. 

 

Indique un courant alternatif. 

 

Indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos 

autres déchets ménagers. 

 

Indique que la surface  marquée et les  surfaces 

adjacentes  peuvent atteindre des températures  qui 

risquent d’être chaudes au toucher. 

 

PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION DE 

L’ÉQUIPEMENT 

Lisez le manuel d’utilisateur et familiarisez-vous avec 

tous les marquages et consignes de sécurité. La protection 

fournie par l’équipement peut être affaiblie s’il est utilisé 

d’une manière non indiquée par AR RF/instrumentation à 

hyperfréquence (AR). 

 

Respectez toutes les  instructions  de levage indiquées dans ce 

document. 

 

Placez l’équipement sur une surface dure et plane. 

 

N’utilisez pas l’équipement dans un environnement humide, par 

exemple près d’un lavabo, ou dans un sous-sol humide. 

 

Positionnez votre équipement de sorte que l’interrupteur 

d’alimentation soit facilement accessible.  

 

Laissez un espace minimal de 10,2 cm (4 in) de tous les côtés 

ventilés de l’équipement pour permettre le flux d’air nécessaire à 

une bonne ventilation.  Ne limitez pas le flux d’air allant dans 

l’équipement en bloquant tout évent ou entrée d’air. La restriction 

du flux d’air peut endommager l’équipement, causer des coupures 

intermittentes ou des dangers pour la sécurité. 

 

Tenez l’équipement à l’écart de températures extrêmement 

chaudes ou froides pour veiller à ce qu’il soit utilisé dans la plage 

de fonctionnement indiquée.  

 

Lorsque vous installez des accessoires tels que des antennes, des 

coupleurs directionnels et des sondes de champ, prenez soin 

d’éviter toute exposition à des niveaux RF dangereux.  

 

Assurez-vous que rien n’est posé sur les câbles de votre 

équipement et que les câbles ne se trouvent pas à des endroits où 

l’on peut marcher dessus ou trébucher. 

 

Déplacez l’équipement avec soin ; veillez à ce que tous les câbles 

et/ou roulettes soient solidement raccordés au système. Évitez les 

arrêts brusques et les surfaces irrégulières. 

AVANT LA MISE SOUS TENSION 

Votre équipement AR peut disposer de plus d’un câble d’alimentation 

électrique. Utilisez uniquement un ou des câbles d’alimentation 

approuves. Si un câble d’alimentation ne vous a pas été fourni avec 

l’équipement ou pour toute option alimentée en courant alternatif 

prévue pour l’équipement, achetez un câble d’alimentation qui est 

approuvé pour être utilisé dans votre pays. Le câble d’alimentation doit 

être prévu pour l’équipement et pour le courant et la tension indiqués 

sur l’étiquette de classement électrique de l’équipement.  

Installer ou utiliser de façon incorrecte une tension de 

ligne incompatible peut augmenter le risque d’incendie ou 

d’autres dangers. Pour aider à éviter toute électrocution, 

branchez l’équipement et les câbles d’alimentation 

périphériques dans des prises électriques correctement mises à la terre. 

Ces câbles sont équipés de prises à trois broches pour veiller à une 

bonne mise à la terre. N’utilisez pas d’adapteur de prise, ni ne retirez 

la broche de mise à la terre d’un câble. 
Ne modifiez pas les câbles ou les prises d’alimentation. Consultez un 

électricien agréé ou un technicien d’entretien AR qualifié pour les 

modifications  d’équipement.  Respectez toujours les règles 

locales/nationales de câblage.  

N’utilisez pas l’équipement s’il est physiquement 

endommagé ou s’il manque des pièces ou des panneaux. 

 

MISE À LA TERRE DE SÉCURITÉ 

Cet équipement est fourni avec une borne de mise à la 

terre de protection. La source d’alimentation secteur à 

l’équipement doit fournir une mise à la terre de sécurité 

ininterrompue de taille suffisante pour attacher les bornes 

de câblage, le cordon d’alimentation ou l’ensemble de câbles 

d’alimentation fourni. 

N’UTILISEZ PAS cet équipement si cette 

protection est affaiblie. 

Summary of Contents for 10044393

Page 1: ...Operating and Service Manual 5U1000 Model 10044393 Part Number Serial Number 160 School House Road Souderton PA 18964 215 723 8181 Fax 866 859 0582 www arworld us...

Page 2: ......

Page 3: ...Requirements for Electrical Equipment for Measurement Control and Laboratory Use Part 1 General Requirements UL 61010 1 Issued 2012 05 11 Ed 3 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measure...

Page 4: ......

Page 5: ...clearance on all vented sides of the equipment to permit the airflow required for proper ventilation Do not restrict airflow into the equipment by blocking any vents or air intakes Restricting airflow...

Page 6: ...a assembly may be heavy requiring two persons to lift Use caution when installing or removing unit Follow all equipment setup and lifting instructions specified in this document Ensure connectors are...

Page 7: ...von 10 2 cm 4 in auf allen bel fteten Seiten des Ger ts ein um eine ausreichende Luftzirkulation zu gew hrleisten Beintr chtigen Sie den Luftstrom des Ger ts nicht indem Sie L ftungs ffnungen oder de...

Page 8: ...allen in diesem Dokument angegebenen Anweisungen zur Anbringung Stellen Sie sicher dass alle Anschl sse f r den beabsichtigten Betrieb geeignet sind Informationen zu den Anschl ssen erhalten Sie im Be...

Page 9: ...tilation Ne limitez pas le flux d air allant dans l quipement en bloquant tout vent ou entr e d air La restriction du flux d air peut endommager l quipement causer des coupures intermittentes ou des d...

Page 10: ...dent lorsque vous installez ou retirez l unit Respectez toutes les instructions concernant l installation et le levage de l quipement indiqu es dans ce document Assurez vous que les connecteurs sont a...

Page 11: ...is voor goede ventilatie mogelijk te maken Belemmer de luchtstroom in het apparaat niet door ventilatieopeningen of luchtinlaten te blokkeren Het belemmeren van de luchtstroom kan leiden tot schade a...

Page 12: ...nstellen en optillen van de apparatuur die in dit document worden vermeld Zorg ervoor dat de connectoren geschikt zijn voor de beoogde werking De connectoren worden gespecificeerd in de gebruikershand...

Page 13: ...ION 7 3 1 Introduction 7 3 2 Amplifier Section 7 3 2 1 A1 Pre Amplifier Assembly Schematic No 10041189 10041352 10041054 7 3 3 Power Supply 8 4 MAINTENANCE 9 4 1 General Maintenance Information 9 4 2...

Page 14: ......

Page 15: ...t testing wattmeter calibration EMI susceptibility testing use as a driver for frequency multipliers and high power amplifiers and as an RF source for magnetic resonance imaging studies 1 2 POWER SUPP...

Page 16: ...Model 5U1000 2 Rev A...

Page 17: ...are controlled for export in accord ance with the U S Export Administration Regu lations Diversion contrary to U S law is pro hibited The Model 5U1000 is a solid state self contained air cooled broad...

Page 18: ...and phase of source and load impedance See Application Note 27 MODULATION CAPABILITY Will faithfully reproduce AM FM or Pulse modulation appearing on input sig nal THIRD ORDER INTERCEPT 46 dBm typical...

Page 19: ...Page 3 5U1000 5 Watts CW 10kHz 1000MHz Graphs...

Page 20: ...call 800 933 8181 Direct to Service call 215 723 0275 or email service arworld us For Faxing Orders 866 859 0582 Orders Only Please info arworld us Approved for public release by AR RF Microwave Inst...

Page 21: ...net and chassis grounding to the power mains CAUTION The Model 5U1000 amplifier is not critical in regards to source and load VSWR and will remain unconditionally stable with any magnitude and phase o...

Page 22: ...1000 6 Rev A 2 3 POWER ON SEQUENCE 1 Connect input signal to INPUT connector 2 Connect load to OUTPUT connector 3 Activate power switch to ON position A green indicator light will light when power is...

Page 23: ...lifier Assembly Schematic 10041189 The Pre Amplifier PWB Assembly consists of a variable attenuator circuit Q1 Q4 a gain stage U4 a resistive splitter R13 R14 R16 an RF power detector U6 and associate...

Page 24: ...to Schematic Diagram 10044273 PS1 also supplies 15 VDC at 2 5 amps and 15 VDC at 1 amp PS1 is a switching supply that automatically sets the AC input circuits to the correct connections for the line...

Page 25: ...re as follows To return an item contact AR Customer Service for an RMA number and shipping instructions Returns from outside the United States are not permitted without prior authorization If shipping...

Page 26: ...5U1000 completely 3 Check the AC fuse located in the AC receptacle on the rear panel 4 Check the output voltage from PS1 there should be 15VDC 15VDC and 5VDC 5 If there is no output Check the AC input...

Page 27: ...ages FL2 30V 0 4V FL3 15V 0 4V 4 3 3 Low or No RF Power Output RF Test NOTE The DC Tests specified in Section 4 3 2 should be completed before conducting the RF tests specified in the following sectio...

Page 28: ...ds use a hot 40 watt or smaller iron Apply heat sparingly to the leads not to the printed wiring on the board Before installing new parts clean holes to receive new part without forcing Have new leads...

Page 29: ...cover If the security label is removed and or cut the warranty of the module will be voided Vacuum tubes in the L series amplifiers traveling wave tubes in TWT amplifiers and power heads will be free...

Page 30: ......

Reviews: