background image

FRANÇAIS | 

ENGLISH

 

Merci d’avoir choisi un produit TERRATLANTIS.

Veuillez lire et suivre toutes les instructions dans 

cette notice, pour assurer le bon fonctionnement de 

ce produit. Pour plus d’information, visitez notre site 

Web www.aquatlantis.com. 

Thank you for choosing a TERRATLANTIS product.

Please read and follow all the instructions in this ma-

nual, in order to ensure the proper functioning of this 

product. For more information visit our website 

www.aquatlantis.com. 

CONTENU | 

CONTENT

 :

1x Panier Métallique | 

1x Wire Basket 

2x Vis M2 | 

2x M2 screws

2x Écrous M2 | 

2x M2 nuts

2x Vis Auto taraudeuses | 

2x Tapping screw

Instructions d’Utilisation

Installation Instructions

Panier | 

Mesh

:

1. Installez la douille sur le panier comme montre 

l’image.

Install the socket on the mesh as the following picture 

shows.

2. Vissez les lampes dans la douille, puis installez le 

panier métallique. Gardez les lampes au milieu.

Screw the lamps into the socket and then install the 

wire basket. Keep the lamps in the middle.

3. Utilisez des vis M2 pour passer à travers le panier 

et les deux petits trous sur le bord du panier, puis 

fixez les écrous dans les vis. Deux ensembles de vis 

et d’écrous seront nécessaires.

Utilisez les vis M2 pour passer à travers le maillage et 

les deux petits trous sur le bord du panier.

Make use of M2 screws to pass through the mesh and 

the two small holes at the edge of the basket, and 

then connect the nuts into screws. Two sets of screws 

and nuts will be needed.

Make use of M2 screws to pass through the mesh and 

the two small holes at the edge of the basket.

Notes pour Utilisation

1. Débranchez la douille pendant l’installation.

2. Fixez le panier métallique en fonction du centre 

des lampes, pour assurer une distance d’environ 

10 mm entre les lampes et le panier métallique. 

Sinon, la température élevée sur le panier grillera les 

animaux.

3. Débranchez avant de changer les lampes. Si les 

lampes sont en fonctionnement, attendez au moins 

30 minutes jusqu’à ce qu’elle refroidisse.

Notes for Usage

1. Switch off the socket during the installation.

2. Fix the wire basket according to the lamps center, to 

assure there is about 10mm distance between lamps 

and the wire basket. Otherwise the high temperature 

on wire basket would burn pets.

3. Please keep power off before changing lamps. If the 

lamps are working, wait at least 30 minutes to cool 

down.

RECYCLAGE

Ne jetez pas ce produit avec les déchets communs. Il 

contient des matières qui peuvent être dangereuses 

pour l’environnement. 

DISPOSAL

Do not throw away this product with common garba-

ge. It contains materials that can be dangerous to the 

environment. 

AQUATLANTIS, SA

Rua Vasco da Gama, nº2 Apartado 42

4816-908 Lordelo, Guimarães - Portugal

www.aquatlantis.com

/aquatlantis

[email protected]

/aquatlantis

/aquariumaquatlantis

Reviews: