background image

5

5.

  Install the soap dispenser: 

a. Remove the mounting nut (I) from the 

pump flange (H). Insert the pump flange (H) 

through the selected hole in the sink.

b. Secure the pump flange (H) to the sink with 

    the mounting nut (I).

c. From under the sink, screw the bottle (J) 

onto the shank of the pump flange (H). 

 

d.

 

Insert the pump (G) down into the pump 

flange (H). 

1.

  After the installation is complete: 

a. Remove the aerator from the faucet 

(A) with the aerator tool (AA),  

unscrewing in a counterclockwise 

direction. 

b.Turn on the water supply and allow 

both hot and cold water to run for at 

least one minute each. 

c. While the water is running, check for 

leaks. 

d. 

into the faucet (A) using the aerator 

tool (AA).

5

J

G

H

I

1

A

AA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

OPERATION INSTRUCTIONS

4

4.

   Before tightening the faucet connector to the 

water supply, apply a second wrench to the 

supply tube fitting. This will prevent the supply 

tube from moving or twisting when tightening the 

faucet connector. Do not overtighten.

Summary of Contents for 0335821

Page 1: ...artment at 1 866 417 7564 8 a m 8 p m EST Monday Friday AquaSource is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved BAR FAUCET ITEM 0335821 MODEL 67464 0008D2 Fran ais Espa ol p 8 ATTACH YOUR R...

Page 2: ...ucet A 1 C Rubber Washer Preassembled to Shank B 1 D Metal Washer Preassembled to Shank B 1 E Nut Preassembled to Shank B 1 F Pump 1 G Pump Flange 1 H Mounting Nut Preassembled to Pump Flange H 1 I Bo...

Page 3: ...Check local building codes before you being installation to ensure compliance Before beginning the assembly of this product make sure all parts are present Compare parts with the package content list...

Page 4: ...ssible types of water supply connectors 2 Install the faucet a Unscrew the preassembled rubber washer C metal washer D and nut E from the faucet A b Place the faucet A over the sink and insert the sha...

Page 5: ...ve the aerator from the faucet A with the aerator tool AA unscrewing in a counterclockwise direction b Turn on the water supply and allow both hot and cold water to run for at least one minute each c...

Page 6: ...the faucet surface PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION There is a leak under the handle The cartridge is damaged Remove the handle and replace the cartridge There is an inconsistent water The aer...

Page 7: ...connection with product use or performance except as may otherwise be accorded by law state to state Any damage to this faucet as a result of misuse abuse neglect accident improper installation or an...

Page 8: ...tourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 866 417 7564 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi ADJUNTESURECIBOAQU N mero de serie _______________________ Fecha de comp...

Page 9: ...Arandela de metal preensamblada en la espiga B 1 E crou pr assembl la tige B Tuerca preensamblada en la espiga B 1 F Pompe Bomba 1 G Bride de la pompe Brida de la bomba 1 H crou de montage pr assembl...

Page 10: ...ssaires pour l assemblage non inclus cl molette tournevis cruciforme agent d tanch it base de silicone et cl hexagonale Outils utiles non inclus cl pour vier et conduites d alimentation en eau Lea y c...

Page 11: ...les la main Serrez les vis F pour fixer en place l crou E 1 Fermez l alimentation en eau Retirez le vieux robinet 2 B C D E A 1 F 1 Cierre el suministro de agua Retire el grifo antiguo 2 Installation...

Page 12: ...di metro exterior en los suministros de agua usando llaves inglesas no se incluyen Nota Consulte los c digos de plomer a locales para obtener informaci n sobre los tipos aceptados de conexiones para e...

Page 13: ...je que fluya el agua caliente y el agua fr a durante un minuto cada una como m nimo c Revise que no haya fugas mientras el agua corra d Cuando termine vuelva a insertar el aireador en el grifo A con l...

Page 14: ...IVA La poign e fuit Hay una fuga debajo de la manija La cartouche est endommag e El cartucho est da ado Retirez la poign e et remplacez la cartouche Retire la manija y reemplace el cartucho Le jet n e...

Page 15: ...devez pr senter une copie de votre re u comme preuve d achat Pour effectuer une r clamation au titre de la garantie communiquez avec notre service la client le au 1 866 417 7564 Este grifo ha sido fa...

Page 16: ...eau d usure Anillo para colocar RP70291 8 RP50125 9 Poign e Manija RP13209 10 Vis de calage Tornillo de fijaci n RP50002 11 Rondelle en caoutchouc Arandela de goma RP64131 12 Rondelle en m tal Arandel...

Reviews: