AquaPRO 70013 Owner'S Manual Download Page 28

4                                                                                                                 Para comunicarse a Soporte técnico profesional llame al 1-844-242-2475 

 

INSTALACIÓN 

 

ANTES DE INSTALAR LA BOMBA 

AVISO

: EI nivel de agua en el pozo no debe estar a una distancia mayor de 20 pies (6,1 m). 

Paso 1. El uso de tramos prolongados y el empleo de numerosos accesorios aumenta la fricción y reduce el caudal. 

Ubique la bomba lo más cerca posible del pozo, use la cantidad mínima posible de codos y uniones, asegúrese de que 

el tubo de succión sea recto y esté orientado hacia la bomba. 

Paso 2. Asegúrese de que el pozo y el tubo estén limpios, sinarena,suciedad o incrustaciones. Las materias extra

ñas 

taponar

án la bomba y cancelarán la garantía. Para obtener los mejores resultados use tubos nuevos. 

Paso 3. Proteja la bomba y todas las tuberías para que no se congelen, ya que esto puede resultar en divisiones en los 

tubos, daños en la bomba y anulación de la garantía.Verifique los requisitos locales para protección contra heladas 

(generalmente las tuberías deben estar a 12" (30,5 m) por debajo de la línea de helada y la bomba debe tener algún tipo 

de aislamiento). 

Paso 4. Asegúrese de que todos los tubos y la válvula de pie estén limpios y en buen estado. 

Paso 5. No hay bolsas de aire en el tubo de aspiración. 

Paso 6. No hay fugas en el tubo de aspiración. Use cinta de Teflón o Plasto-Joint Stik para sellar las juntas de tubería. 

Paso 7. Las uniones instaladas cerca de la bomba y del pozo ayudará a prestar el servicio y el mantenimiento. Deje 

espacio para usar llaves de tuercas. 

ADVERTENCIA

: La caja de la bomba puede explotar si se usa como bomba de refuerzo. NO la use en aplicaciones de 

refuerzo. 

CUIDADO: 

El motor normalmente funciona a altas temperaturas y estará muy caliente para tocarlo. Esta protegido 

contra el daño que puede causar el calor durante el funcionamiento mediante un interruptor interno de cierre automático. 

Antes de manipular la bomba o el motor, pare el motor y déjelo enfriar durante aproximadamente 20 minutos.

 

INSTALACIÓN DEL TUBO EN EL POZO 

Instalación en pozo revestido o en pozo excavado 

MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS) 

Una lata de cemento de PVC e imprimación (lea 
cuidadosamente las instrucciones) 

"T" de descarga/Camiseta Cebado y enchufe 

Una lata de compuestos para roscas (lea 
cuidadosamente las instrucciones) 

Adaptador 

Cinta de teflón 

Un sello de pozo con tapón de desaireación 

Tubo rígido 

Válvula de pie &  filtro 

Tubos de plástico flexibles/abrazaderas 

 

 

AVISO: 

Use el método de instalación descrito a continuación que major se adapte al tipo de pozo que usted tiene.

 

Paso 1. Inspeccione la válvula de pie para asegurarse de que funcione sin obstrucciones. Verifique que la cesta de 

aspiración esté limpia y firme. 

Paso 2. Conecte la válvula de pie y la cesta de aspiración a la primera porción del tubo de aspiración y baje el tubo 

adentro del pozo. Agregue las secciones de tubería que se requieran, usando cinta de Teflón en las roscas 

macho(use tubos de 1-1/2” para tuberías de aspiración). Asegúrese de que todo el tubo de aspiración esté 

hermético y sin fugas o la bomba perderá cebado y no bombeará. Instale la válvula de pie entre 10 y 20 pies(3 

a 6m) por debajo del nivel más bajo al cual descenderá el agua mientras la bomba esté funcionando (nivel de 

agua de bombeo). El perforador del pozo le proporcionará esa Información. 

Paso 3. Para evitar que la arena y los sedimentos entren en el sistema de bombeo, la válvula de pie/cesta de aspiración 

debe estar por lo menos a 5 pies(1,5m) por encima del fondo del pozo. 

 

Summary of Contents for 70013

Page 1: ...stions problems missing parts Before returning to the store call AQUAPRO Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 844 242 2475 2017 Copyright GP Enterprises Co Ltd Rev 02 14 17 Model 70013 700...

Page 2: ...cord from sharp objects hot surfaces oil and chemicals Avoid kinking the cord Do not use damaged or worn cords 8 Ensure the electrical power source is adequate for the requirements of the pump 9 Fail...

Page 3: ...eased from the system Never run pump above recommended pressure shown on the performance chart PRE INSTALLATION APPLICATION This pump is designed for lawn sprinkling Delivers plenty of water at full s...

Page 4: ...stop motor and allow it to cool for 20 minutes WELL PIPE INSTALLATION NOTICE Use installation method below which matches your well type CASED WELL DUG WELL INSTALLATION MATERIALS REQUIRED NOT INCLUDE...

Page 5: ...ipe Flow arrow on check valve must point toward pump Figure 2 Driven Point Installation Multiple Well Pointes HORIZONTAL PIPING FROM WELL TO PUMP Step 1 Pump performance will be decreased if less that...

Page 6: ...being attached to pump Step 4 Tighten joints hand tight plus 1 1 2 turns Do not over tighten Step 5 Replace prime plug NOTE Install pump as close to well head as possible Long piping runs and many fit...

Page 7: ...r before servicing motor or pump If the disconnect switch is out of sight of pump lock it open and tag it to prevent unexpected power application Step 4 Ground the pump permanently using a wire of the...

Page 8: ...OTICE Priming refers to the pump expelling all air in the system and beginning to move water from its source out into the system It does not refer only to pouring water into the pump although pouring...

Page 9: ...dous pressure in unit risk of explosion and possibly scalding persons handling pump Fig 6 Replace priming plug with pressure gauge to monitor pressure so that it is not allowed to exceed maximum pumpi...

Page 10: ...r strainer are buried in sand or mud 1 In new installation 1 1 Re prime according to instructions 1 2 Check all connections on suction line with soapy water or shaving cream 1 3 Replace foot valve or...

Page 11: ...one way This warranty does not apply to products purchased outside of the United States including its territories and possessions outside of U S Military Exchange and outside of Canada This warranty d...

Page 12: ......

Page 13: ...OSAGE Questions probl mes pi ces manquantes Avant de retourner au magasin appelezle Service la client le AQUAPROdu lundi au vendredi de 8 h 18 h heure normale de l Est 1 844 242 2475 Mod le 70013 7002...

Page 14: ...llez ouvrir le couvercle de jonction du moteur et r gler l interrupteur sur la tension appropri e Pour 70016 70026 70036 cette pompe est int gr e dans le s lecteur automatique double tension et la ten...

Page 15: ...age gazon 19 Ne pas laisser geler la pompe ni aucun autre l men du sys t me sinon la garantie sera annul e 20 Ne pomper que de l eau avec cette pompe 21 Garder la zone de travail propre non encombr e...

Page 16: ...ous du niveau de la ligne de gel et que la pompe soit isol e 4 V rifier que la tuyauterie et le clapet de pied sont propres et en bon tat 5 V rifier l absence de prches d air dans le tuyau d aspiratio...

Page 17: ...3 et 6 m 10 20 pi au dessous du niveau le plus bas anque l eau descend pendant le fonctionnement de la pompe niveau d eau du pompage L entrepreneur du forage est capable de fournir ce type de renseign...

Page 18: ...liter l amor age de la pompe sur les installations par points de pui sage installer des clapets de retenue sur la tuyauterie V rifier si la fl che indiquant le flux du d bit sur le clapet de retenue e...

Page 19: ...er son filetage avec de la band t flon serrer le bouchon AVIS Installer la pompe aussi pr s que possible de la t te du puits Les longueurs de c ble excessives et la pr sence de nombreux raccords augme...

Page 20: ...rne les sectionneurs 3 Couper le courant avant d intervenir sur la pompe ou sur le moteur Si le sectionneur n est pas visible de la pompe le verrouiller en position ouverte et l tiqueter pour emp cher...

Page 21: ...du syst me avant de commencer pomper l eau dans le syst me partir de la source L amor age ne concerne pas seulement le fait de verser de l eau dans la pompe m me si cela est g n ralement la premi re t...

Page 22: ...ulement en position ferm e Cela peut faire bouillir l int rieur de la pompe cr ant une pression dangereuse dans l quipement posant des risques d explosion ce qui peut bouillanter les personnes manipul...

Page 23: ...suivant les instructions 1 2 V rifier tous les raccords de la conduite d aspiration avec de l eau savonneuse ou de la cr me raser 1 3 Remplacer la clapet pied 1 4 Poser des tuyaux de plus gros et du...

Page 24: ...s garanties AQUAPRO le co t de l exp dition aller simple sera rembours Cette garantie ne couvre pas les produits achet s en dehors des tats Unis y compris ses territoires et possessions en dehors des...

Page 25: ...ROCIADORA Preguntas problemas piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llame al servicio al cliente de AQUAPRO de lunes a viernes de 08 00 a m a 6 00 p m EST 1 844 242 2475 Modelo 70013 70023 7...

Page 26: ...oltios Todo el cableado debe ser realizado por un electricista calificado 7 Proteja el cable el ctrico de objetos afilados superficies calientes aceite y sustancias qu micas Evite doblar el cable No u...

Page 27: ...la bomba y la tuber a puede provocar lesiones por fallas del equipo y anular la garant a 20 Utilice esta bomba solamente para bombear agua 21 Mantenga el lugar de trabajo limpio sin objetos a cumulado...

Page 28: ...rmalmente funciona a altas temperaturas y estar muy caliente para tocarlo Esta protegido contra el da o que puede causar el calor durante el funcionamiento mediante un interruptor interno de cierre au...

Page 29: ...a de cemento de PVC e imprimaci n lea cuidadosamente las instrucciones V lvula de Compuerta Una lata de compuestos para roscas lea cuidadosamente las instrucciones Coude Cinta de tefl n T Tubo r gido...

Page 30: ...NSTALACI N DE LA BOMBA Y TUBER AS Si la bomba se enciende y apaga por medio de presi n se rquieren un comutador a presi n y un tanque Para instruc ciones sobre la instaci n y operaci n adecuadas llame...

Page 31: ...icando hacia la bomba CONFIGURACIONES DEL VOLTAJE 70042 el motor es monof sico de 230 voltios no es necesario cambiar el voltaje NOTA Nunca conecte un motor de 230 voltios a una l nea de 150 voltios 7...

Page 32: ...sconexi n est fuera de la vista de la bomba tr belo en posici n abierta y ponga un etiqueta para evitar que se aplique la corriente accidentalmente Paso 4 Conecte la bomba a tierra en forma permanente...

Page 33: ...0 21 5 5 Para todos los circuitos del motor se recomienda el uso de fusibles de doble elemento o del tipo Fustron con retardo de tiempo OPERATION EL CEBADO DE LA BOMBA AVISO El cebado se refiere a que...

Page 34: ...ba reduzca toda la presi n saque el tap n de cebado vuelva a llenar y pruebe nuevamente ADVERTENCIA JAM S haga faga funcionar la bomba con la descarga cerrada Si as se hace el agua en la bomba puede h...

Page 35: ...n cerrada 5 La tuber a se ha congelado 6 La v lvula de pie el filtro o ambos est n enterrados en arena o lodo 1 Em las nuevas instalaciones 1 1 Vuelva a cebar de acuerdo con las instrucciones 1 2 Veri...

Page 36: ...ervicio y ventas AQUAPRO para el servicio de garant a el costo de env o ser pagado de ida Esta garant a no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos incluyendo sus territorios y...

Reviews: