background image

3

ONDERDELEN

 1  Doorvoerpijp

 2  Doorvoerpijp met kraan

 3  Overloop doorvoer met 

koppeling

 4  Uitstroompijp

 5  Sproeier

 6  Overlooppijp

 7  Skimmer

 8  Pompslang met koppeling

 9  Slangtule pomp

10 Pomp

11 Vlotterslang

12 Bijvulbak-kraan

13 Vlotter

14  MaxLed 160 verlichting

15   Aquariumbak

16 Sump

17 Bijvulbak

18 Filtersok

NL

TEILE

 1  Durchgangsrohr

 2  Durchgangsrohr mit Hahn

 3  Überlaufl eitung mit 

Kupplung

 4  Ausströmrohr

 5  Düse

 6  Überlaufrohr

 7  Skimmer

 8  Pumpenschlauch mit Kupplung

 9  Pumpen-Schlauchstutzen

10 Pumpe

11 Schwimmerschlauch

12  Hahn für Nachfülltank

13 Schwimmer

14  MaxLed 160 Beleuchtung

15   Aquarium

16  Filterbecken (Sumpf)

17 Nachfülltank

18 Filterstrumpf

D

COMPOSITION

 1  Tube de circulation

 2  Tube de circulation avec robinet

 3  Tube refoulement avec 

connecteur 

 4  Tube refoulement 

 5  Buse 

 6  Tube de débordement 

 7  Écumeur 

 8  Tuyau pompe avec connecteur

 9  Raccord tuyau de pompe 

F

PARTS

 1  Transit pipe

 2  Transit pipe with valve

 3  Overfl ow transit with 

coupling

 4  Outfl ow pipe

 5  Nozzle

 6  Overfl ow pipe

 7  Skimmer

 8  Pump hose with coupling

 9  Pump hose connector

10 Pump

11  Float hose

12  Tap of water reservoir

13 Float

14  MaxLed 160 Lighting

15   Tank

16 Sump

17  Water reservoir

18 Filter-sock

GB

10 Pompe 

11  Tuyau fl otteur 

12  Robinet de réservoir d’eau

13 Flotteur 

14  MaxLed 160 éclairage 

15   Aquarium 

16  Bac à décantation

17  Réservoir d’eau 

18 Chaussette 

Safety

Sicherheit

Sécurité

Veiligheid

SAFETY REEF 200:

• 

Read then manual of the stand and accesories carefully before usage.

• 

Only suitable for indoor use.

• 

Before fi lling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that can support the load.

• 

The aquarium must not be transported in fi lled state because of the risk of glass breakage (no warranty coverage).

SICHERHEIT REEF 200:

• 

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung von Schrank und Zubehör vor Gebrauch sorgfältig durch.

• 

Das Aquarium ist nur zur Verwendung im Haus geeignet.

• 

Stellen Sie das Aquarium zuerst im Haus auf eine stabile und tragende Fläche. Füllen Sie es anschließend mit Wasser. 

• 

Das Aquarium darf wegen der Gefahr von Glasbruch nicht im gefüllten Zustand transportiert werden (keine Garantie).

SÉCURITÉ REEF 200:

• 

A lire attentivement avant l’emploi.

• 

Utilisation intérieure uniquement.

• 

En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut supporter le poids total, remplissez-le seulement 

ensuite avec de l’eau.

• 

Ne pas transporter l’aquarium lorsqu’il est rempli : risque de bris de verre (pas de prise en charge par la garantie).

VEILIGHEID REEF 200:

• 

Lees de instructies van het meubel en accessoires eerst aandachtig door.

• 

Alleen geschikt voor binnengebruik.

• 

Het aquarium eerst binnen op een stevige en geheel dragende ondergrond plaatsen en dan pas vullen met water.

• 

Het aquarium mag, vanwege de kans op glasbreuk, in gevulde toestand niet verplaatst worden (geen garantie).

GB

D

F

NL

Summary of Contents for BlueMarine Reef 200

Page 1: ...Reef 200 Instruction Manual Gebrauchsanweisung Mode d Emploi Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...2 7 10 4 5 2 9 11 12 13 1 6 3 15 16 17 18 8 Parts Teile Composition Onderdelen 14...

Page 3: ...tion 17 R servoir d eau 18 Chaussette Safety Sicherheit S curit Veiligheid SAFETY REEF 200 Read then manual of the stand and accesories carefully before usage Only suitable for indoor use Before lling...

Page 4: ...tion and horizontal so it s not necessary to move the aquarium anymore Make sure the aquarium is level Mount A the oat 13 in the sump 16 Place the sump in the middle of the cabinet against the backsid...

Page 5: ...nto the hose connector 9 Connect the hose 8 to the out ow pipe 4 Screw the hose connector 9 into the pump A Place the nozzle 5 on the out ow pipe 4 STEP 4 STEP 5 STEP 6 STEP 7 Fit the transit pipe wit...

Page 6: ...ssemble the water reservoir tap 12 on the water reservoir Slide the oat hose 11 to the tap Place the water reservoir 17 on the sump Connect the oat hose 11 to the oat The position of the oat can be ad...

Page 7: ...he maximum water level has been reached in the sump Fill the water reservoir 17 with osmosis water Drip loop The aquarium is now ready for use Place the MaxLed 160 14 on the aquarium and xate it with...

Page 8: ...u stellen sodass ein Verschieben des Beckens nicht mehr notwendig ist Stellen Sie sicher dass das Aquarium waagerecht steht Technische Installation D Platzieren Sie das Durchgangsrohr 1 das Ausstr mro...

Page 9: ...ss 9 Schlauch 8 auf den Anschluss des Ausstr mrohres 4 Drehen Sie den Schlauchstutzen 9 in die Pumpe A Die D se 5 ber das Ausstr mrohr 4 schieben Schritt 5 Schritt 4 Schritt 7 Schritt 6 Montieren Sie...

Page 10: ...hf lltank 17 montieren Schieben Sie den Schwimmerschlauch 11 auf den Wasserhahn Setzen Sie den Nachf lltank 17 auf den Sumpf Verbinden Sie den Schwimmerschlauch 11 mit dem Schwimmer Die Position des S...

Page 11: ...and im Sumpf erreicht ist F llen Sie den Nachf lltank 17 mit Osmosewasser Das Aquarium ist nun betriebsbereit Platzieren Sie die MaxLed 160 14 auf dem Aquarium und xieren Sie die Halteklammern mit den...

Page 12: ...horizontal a n d viter de devoir le d placer Assurez vous que l aquarium soit de niveau Montez A le otteur 13 dans le bac d cantation 16 Placez le bac d cantation dans le meuble au milieu et contre la...

Page 13: ...a pompe 10 dans son compartiment A A B Enlevez le capot du pr ltre de la pompe B ce n est pas n cessaire dans cette utilisation Fixez le tuyau 8 sur le connecteur 9 Fixez le tuyau 8 sur le connecteur...

Page 14: ...du bac d cantation Assemblez le robinet du r servoir d eau 12 sur le r servoir d eau Fixez le tuyau du otteur 11 Placez le r servoir d eau 17 sur le bac d cantation Connectez le tuyau du r servoir 11...

Page 15: ...veau d eau maximum du bac d cantation Remplissez le r servoir d eau 17 avec de l eau osmos e L aquarium est maintenant pr t tre utilis Placez l clairage MaxLed 160 14 sur l aquarium et xez le avec les...

Page 16: ...aats en horizontaal staat zodat het aquarium niet meer verplaatst hoeft te worden Zorg ervoor dat het aquarium waterpas staat Monteer A de vlotter 13 in de sump 16 Plaats de sump in het midden van het...

Page 17: ...pijp 4 STAP 4 STAP 5 STAP 6 STAP 7 Monteer de doorvoer pijp met kraan 2 en de overloopdoorvoer 3 Plaats de pomp 10 in het daarvoor bestemde vak in de sump A A B Verwijder de lterkap B van de pomp deze...

Page 18: ...e daarvoor bestemde sumpvakken Monteer de Bijvulbak kraan 12 op de bijvulbak Schuif de vlotterslang 11 op de kraan Plaats de bijvulbak 17 op de sump Sluit de vlotterslang 11 aan op de vlotter De vlott...

Page 19: ...tot het maximale waterniveau in de sump is bereikt Vul de Bijvulbak 17 met osmose water Het aquarium is nu gereed voor gebruik Plaats de MaxLed 160 14 op het aquarium en xeer deze met de schroeven ST...

Page 20: ...ment rempli et d un bon de caisse o ciel avec la date d achat entrent en ligne de compte pour la garantie Vous devez toujours pr senter l appareil complet avec tous les accessoires la garantie Lors d...

Reviews: