background image

 

28/06/2013                                 

ADSP7000596   TECHNOPOOL TT  FRA-ING-ITA-SPA-POR  Rev1.2

 

 

 

23

 
1.0  GENERALITÀ’ 

 

1.1 Avvertenze 

Questo manuale ha lo scopo di fornire tutte le informazioni necessarie per un’opportuna installazione e 

manutenzione della pompa Technopool TT, per darvi i migliori risultati durante il funzionamento.  Per 

questo motivo è molto importante leggere con attenzione le istruzioni sotto riportate; esse forniscono 

tutte le indicazioni necessarie per la sicurezza dell’installazione, dell’uso e della manutenzione. 

 

 

Conservare con cura questo manuale per poterlo consultare all’occorrenza. 

 

Controllare attentamente l’integrità della pompa al momento della consegna; in 
caso  di  anomalie  constultare  personale  esperto  prima  di  effettuare  qualsiasi 

intervento. 

 

Prima di procederre all’installazione assicurarsi che i dati di targa della pompa 
corrispondano alle specifiche dell’impianto elettrico. 

 

Non operare con mani e/o piedi nudi. 

 

Evitare di esporre l’apparecchio all’azione degli agenti atmosferici. 

 

Gli interventi sulla pompa devono essere eseguiti da personale esperto. 

 

In  caso  di  funzionamento  anomalo  spegnere  immediatamente  la  pompa  e 

contattare l’assistenza tecnica per le riparazioni necessarie. 

 

Per  un  corretto  funzionamento  è  necessario  utilizzare  accessori  e  pezzi  di 
ricambio originali. 

 

AQUA S.p.A. declina ogni responsabilità in riferimento a danni dovuti ad un uso 
improprio o ad accessori o parti di ricambio non originali. 

 

L’impianto  elettrico  deve  essere  conforme  alle  norme  vigenti  nel  Paese  in  cui 

viene realizzato. 

 

La temperatura del locale in cui si installa la pompa non deve superare i 45°C. 

 

1.2 Conformità 

Le nostre pompe sono costruite in accordo con le direttive relative al marchio CE e in conformità con le 

seguenti direttive europee: 

 

 

N° 89/336/CEE riguardante la “compatibilità elettromagnitica”; 

 

N° 73/23/CEE riguardante “bassa tensione” e la successiva modifica N°93/68/CEE; 

 

N° 2011/65/UE , 2002/96/CE, 2003/108/CE “direttive RoHs e WEEE” 

 

Per ottenere il meglio e garantire la durata massima della pompa Technopool leggere e seguire con 

attenzione il resto del manuale, in particolare la parte relativa alla manutenzione. 

 

AQUA S.p.A. declina qualsiasi responsabilità a fronte di interventi sull’apparecchio da 

parte di personale non qualificato. 

  
2.0 CARATTERISTICHE TECNICNE 
 
2.1 Norme generali 

Installare la pompa: 

 

su  un  supporto  orizzontale,  cosicché  la  testa  della  pompa  assuma  posizione 
verticale con un’incertezza non superiore a +/-15°; 

 

lontano  da  fonti  di  calore  e  in  luogo  asciutto,  con  temperatura  ambiente 
compresa tra 0°C e 45°C; 

 

in  un  luogo  ventilato  e  facilmente  accessibile  ad  un  operatore  per  la 

manutenzione periodica; 

 

ad  un’altezza  massima  di  1,5  m  dal  livello  del  liquido  da  dosare;  se  fosse 

necessario  installare  la  pompa  al  di  sotto  del  livello  del  prodotto  chimico, 
utilizzare una valvola di iniezione o una valvola anti-ritorno. 

 

Non installare la pompa al di sopra del serbatoio del prodotto chimico se questo 
emette fumi, a meno che il recipiente non sia ermeticamente chiuso. 

 

2.2 Caratteristiche elettriche 

Alimentazione: 230 VAC 50/60 Hz. 

 

 
 

 

Summary of Contents for TECHNOPOOL TT

Page 1: ...installation et d entretien pg 2 Operating and maintenance instructions pg 12 Manuale di installazione e manutenzione pg 22 Manual de instalación y uso pg 32 Manual de instalação e manutenção pg 43 TECHNOPOOL TT ...

Page 2: ...ment électrique 3 2 4 Accessoires fournis 4 2 5 Schéma de raccordement électrique et hydraulique 4 2 6 Exemple d installation 5 2 7 Montage des accessoires 5 3 0 Réglage de la Technopool 6 4 0 Preconisations d injection de oxigene remenent 9 5 0 Maintenance 10 5 1 Echange du tube péristaltique 10 5 2 Remplacement du fusible 10 5 3 Hivernage de la pompe 11 6 0 CERTIFICAT DE GARANTIE 11 CE SYMBOLE S...

Page 3: ...épasser 45 degrés celsius 1 2 Normes Références Nos pompes sont réalisées suivant les normes générales de rigueur et de fonctionnement définies par les directives européennes No89 336 CEE compatibilité électromagnétique CE No73 23 CEE directive sur la basse tension et amendement No 93 68 CEE No 2011 65 UE 2002 96 CE 2003 108 CE RoHs et WEEE directive Pour obtenir les meilleurs résultats il est imp...

Page 4: ...5 Quatre chevilles et vis pour fixer l étrier au mur 6 Entretoise de presse étoupe X2 7 Joints toriques de presse étoupe X2 8 Joint d étanchéité tuyau Porte sonde J 9 Entretoises pour tuyau DN63 10 Boulons écrous pour porte sonde J 11 Ecrou de serrage presse étoupe sonde 12 Fraise de perçage Filtre Ø 24 mm f Filtre d aspiration de produit j Porte sonde injecteur 2 en 1 2 5 Schéma de raccordement é...

Page 5: ... sonde injecteur destiné à recevoir la sonde de température i et l injection du produit provenant de technopool e il sera positionné après tous les appareillages tel qu un chauffage m Boîtier électrique déjà présent sur votre installation qui est destiné à piloter l ensemble de votre filtration n Pompe de filtration déjà présente sur votre installation destinée à faire circuler l eau de votre pisc...

Page 6: ...deux boulons si la canalisation est en DN63 mettre des deux entretoises rep 9 dans les boulons entre la partie supérieure et inférieur du porte sonde appliquer la partie inférieure du porte sonde sur la canalisation et serrer les écrous sur les boulons Attention lorsque les deux boulons commencent à rapprocher les deux parties du porte sonde veiller à faire avancer les deux boulons de manière unif...

Page 7: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 7 ...

Page 8: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 8 ...

Page 9: ...duits chimiques pour connaitre la dose journalière préconisée en fonction de la taille de votre bassin Temps d injection en fonction de la température Lorsque la température de l eau augmente la quantité de produit chimique nécessaire dans la piscine augmente aussi Technopool TT augmente le volume de la dose initiale proportionnellement à l augmentation de la température La dose est ajustée automa...

Page 10: ... MAINTENANCE 5 1 Echange du tube péristaltique REMARQUE Toutes les opérations sont effectuées hors tension et avec l aide de gants et de lunettes convenables au produit utilisé c est pourquoi il faut consulter le fournisseur du produit chimique 5 2 Remplacement du fusible ...

Page 11: ...soit totale soit partiel de cette garantie sont exclus tous les composants soumis à une usure normale tels que les vannes des joints des raccords des périphériques de noix des tubes des filtres vanne d injection sondes électrodes et des composants en verre La réparation ou la fourniture substitutive ne prolongera ni renouvellera la durée de la période de garantie Il reste cependant à la charge du ...

Page 12: ...rules 2 2 Electrical characteristics 2 3 Electric connection 2 4 Standard accessories 2 5 Electric and hydraulic connection scheme 2 6 Installation example 2 7 Accessories construction 3 0 Technopool programming 4 0 Recommendations for remanent Oxigen Injection 5 0 Maintenance 5 1 Peristaltic hose changing 5 2 Fuse replacement 5 3 Pump storage 6 0 WARRANTY CERTIFICATE 13 13 13 13 13 13 14 14 14 15...

Page 13: ...ons in force in the country where it is installed The instrument may not be subjected to ambient temperatures over 45 oC or less than 0oC 1 2 Design standard Our pumps are built according to the actual general directives endowed with CE mark in conformity with the following European directives N 89 336 CEE regarding electromagnetic compatibility N 73 23 CEE regarding low voltages as also the subse...

Page 14: ...uctive loads e g motors solenoid valves if necessary use an isolating relay There are 2 protection devices inside the pump a varistor and a fuse 2 4 Standard accessories 1 Technopool TT pump 2 Suction and delivery tubing 3 Temperature probe 4 Wall mount for pump 5 Wall fixing screws 6 Spacer for probe sealing 2 No 7 O ring for probe sealing 2 No 8 O ring for sealing probe holder J 9 Spacer for D63...

Page 15: ...on coming from Technopool e It must be place after all the devices m Junction box to supply power to the filtration plant already in your pool plant n Circulation pump to suck the water from the swimming pool and send it into the filter o already in your pool plant o Filter for the filtration of the water of the swimming pool already in your pool plant p Tank of chemical to feed the peristaltic pu...

Page 16: ... same direction as the pool circulation indicated by the arrow on the sticker Put the big o ring in its seat keeping it in its position place the upper part of the probe holder ref j on the PVC tube Use the screws to join the 2 parts of the probe holder if the PVC pipe is DN63 use the 2 spacer ref 9 Warning Do not fully tighten one nut before the other Installation of 4 x 6 tube ref 2 on d e f g e...

Page 17: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 17 ...

Page 18: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 18 ...

Page 19: ...167 2500 60 1400 3000 Contact your chemical product supplier to have daily dose preconisation in function of your pool size Injection time according to the temperature When water temperature grow up chemical dose require in the pool increase also Technopool TT from 22 to 28 C increase the initial dose volume proportionally at temperature elevation The dose will be adjusted automatically Ex if you ...

Page 20: ... Rev1 2 20 5 0 MAINTENANCE ATTENTION It s necessary to effectuate all the operations with the power off and with gloves and glasses suitable for the product used Consult the supplier of the chemical product 5 1 Peristaltic hose changing 5 2 Fuse replacement ...

Page 21: ...ibility and obligation for others costs damages and direct or indirect losses that come from the use or the not use availability either total or partial from this guarantee are excluded all components subject to normal wear and tear such as valves gaskets fittings ring nuts tubes filters valve injection probes electrodes and components in glass The reparation or the supply in substitution will nei...

Page 22: ...ti 2 5 Schema di connessione elettrico idraulico 2 6 Esempio di installazione 2 7 Montaggio degli accessori 3 0 Programmazione della pompa Technopool 4 0 Consigli per l iniezione di Perossido di idrogeno 5 0 Manutenzione 5 1 Sostituzione del tubo peristaltico 5 2 Sostituzione del fusibile 5 3 Stoccaggio della pompa 6 0 CERTIFICATO DI GARANZIA QUESTO SIMBOLO SEGNALA PARTI DA LEGGERE CON ATTENZIONE ...

Page 23: ... impianto elettrico deve essere conforme alle norme vigenti nel Paese in cui viene realizzato La temperatura del locale in cui si installa la pompa non deve superare i 45 C 1 2 Conformità Le nostre pompe sono costruite in accordo con le direttive relative al marchio CE e in conformità con le seguenti direttive europee N 89 336 CEE riguardante la compatibilità elettromagnitica N 73 23 CEE riguardan...

Page 24: ...vole ma se necessario usare un relè d isolamento All interno della pompa sono presenti due protezioni un varistore ed un fusibile 2 4 Accessori forniti 1 Pompa dosatrice Technopool 2 Tubo di aspirazione e mandata prodotto 3 Sonda di Temperatura 4 Staffa di fissaggio a parete 5 Quattro tasselli per fissaggio a parete 6 Distanziali per tenuta sonda X2 7 O ring per tenuta su sonda X2 8 O ring di tenu...

Page 25: ...mperatura i e l iniezione del prodotto proveniente da Technopool e dovrà essere posizionato a valle di tutti gli eventuali apparecchi presenti m Pannello elettrico già presente sul Vostro impianto che controlla l impianto di filtrazione n Pompa di filtrazione già presente sul Vostro impianto che permette la circolazione dell acqua dalla piscina e la manda nel filtro o Filtro già presente sul Vostr...

Page 26: ...ire le due viti se il tubo è DN63 utilizzare i due distanziali rif 9 tra il porta sonda superiore e il collare inferiore applicare la parte inferiore del porta sonda sul tubo e serrare i dadi sulle viti Attenzione avvitare le viti di serraggio in modo uniforme in modo da ottenere un corretto fissaggio non serrare completamente una vite quando l altra è ancora svitata Montaggio del tubo 4 x 6 rif 2...

Page 27: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 27 ...

Page 28: ...Esempio Se si vuole dosare 233 ml impostare il tempo di dosaggio della pompa a 10 minuti La Technopool TT 3 l h dosa 46 7 ml al minuto Esempio Se si vuole dosare 233 ml impostare il tempo di dosaggio della pompa a 5 minuti Durata ml DOSATI Con Pompa da 1 4 L h ml DOSATI Con Pompa da 3 L h dell iniezione min 1 23 50 5 117 250 10 233 500 15 350 750 20 467 1000 25 583 1250 30 700 1500 35 817 1750 40 ...

Page 29: ...un dosaggio di 10 minuti a 22 C la pompa con una temperatura rilevata di 28 C doserà per 20 minuti Temperatura dell acqua Tempo di iniezione minore di 22 C tempo di iniezione x 1 da 22 a 28 C tempo di iniezione proporzionale alla temperatura Es a 25 C tempo di iniezione x 1 5 più di 28 C tempo di iniezione x2 Se la sonda di temperatura non è connessa la Technopool TT dosa sempre lo stesso volume d...

Page 30: ...empio durante l inverno è consigliabile proteggere il tubo peristaltico Si raccomanda di dosare acqua pulita in modo da evitare attacchi chimici al tubo durante il periodo di inutilizzo Ruotare il porta rulli in senso orario e portarlo nella posizione indicata nella figura sotto in modo da non tenere premuto il tubo in prossimità della bocchetta di aspirazione ...

Page 31: ...ti soggetti a normale usura quali valvole guarnizioni raccordi ghiere fissatubo tubetti filtri valvola di iniezione sonde elettrodi e componenti in vetro La riparazione o sostituzione non estende né rinnova il periodo di garanzia Rimangono a carico dell acquirente i costi di montaggio e disassemblaggio delle pompe dell impianto i costi di trasporto e i materiali utilizzati filtri valvole ecc Il di...

Page 32: ...entación Eléctrica estándar 2 3 Conexión Eléctrica 2 4 Accesorios 2 5 Esquema de conexión eléctrica e hidráulica 2 6 Ejemplo de instalación 2 7 Montaje de accesorios 3 0 Arreglo de Technopool 4 0 Recomendaciones de inyección de Oxigeno remanente 5 0 Mantenimiento 5 1 Cambio del tubo peristáltico 5 2 Sustitución del fusible 5 3 Mantenimiento de la bomba 6 0 CERTIFICADO DE GARANTÍA 33 33 33 33 33 33...

Page 33: ...s piezas de recambio de origen La sociedad AQUA S p A Se libra de toda responsabilidad en el caso de utilización de piezas o de materiales no conforme y o compatibles con estos aparatos El conjunto de la instalación eléctrica debe estar conforme con las normas locales La temperatura ambiente de utilización no debe sobrepasar 45 grados centígrados 1 2 Normas y Referencias Nuestras bombas son realiz...

Page 34: ... relé de aislamiento Dentro de la bomba hay dos protecciones un varistor y un fusible 2 4 Accesorios suministrados 1 Bomba dosificadora Technopool 2 Tubo de aspiración e impulsión del producto 3 Sonda de Temperatura 4 Platina para fijar a la pared 5 Quatro tacos y tornillos para fijar en la pared 6 Distanciador para fijar la sonda X2 7 Junta para fijar la sonda X2 8 Junta de retenció del porta son...

Page 35: ...ucto que proviene del Technopool e se debe posicionar después de tudos los eventuales aparatos presentes m Panel eléctrico ya presente en Vuestra instalación que controla el sistema de filtración n Bomba de filtración ya presenteen Vuestra instalación que permite la circulación del agua de la piscina y la manda al filtro o Filtro ya presente en Vuestra instalación para la filtración del agua de la...

Page 36: ...a sondas rif j sen el tubo de la piscina Colocar los dos tornillos si el tubo es DN63 utilizar los dos distanciadores ref 9 entre el porta sonda superior y el collarín inferior colocar la parte inferior del porta sondasen el tuboy cerrar apretando los tornillos con las tuercas Atencion apretar los tornillos de cierre de manera uniforme con el fín de optener una fijación correcta no apretar complet...

Page 37: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 37 ...

Page 38: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 38 ...

Page 39: ...de la bomba en 10 minutos El Technopool TT 3 l h dosifica 46 7 ml por minuto Ejemplo Si se quiere dosificar 233 ml establezca el tiempo de la bomba en 5 minutos Contacte con su proveedor de producto químico para saber cuánto producto dosificar en función del tamaño de la piscina Tiempo ml Dosificados Con Bomba de 1 4 L h ml Dosificados Con Bomba de 3 L h de inyección min 1 23 50 5 117 250 10 233 5...

Page 40: ...dosificará 20 minutos Temperatura del agua Tiempo de inyección Menor de 22 C Tiempo de inyección x 1 de 22 a 28 C Tiempo de inyección proporcional a la temperatura Ej a 25 C tiempo de inyección x 1 5 Más de 28 C Tiempo de inyección x2 Si la sonda de temperatura no está conectada el Technopool TT dosifica siempre el mismo volumen de producto químico sin variar el tiempo de dosificación 5 0 MANTENIM...

Page 41: ...que hay que proteger en el momento del paro de funcionamiento de la instalación Es preferible bombear agua clara para enjuagar el tubo y evitar el ataque químico al descanso Con el fin de no dañar el tubo en la parte por la que aspira el producto si es necesario girar el portarrodillo se debe hacer en el sentido horario para orientarla como indicada más abajo ...

Page 42: ...utos secos tubos filtros válvulas de inyección sondas electrodos y componentes de vidrio La reparación o el suministro substitutivo no prolongará ni renovará la duración del período de garantía Quedan sin embargo al cargo del cliente los costes de transporte y de los materiales de consumo Las obligaciones de AQUA previstas en el párrafo anterior no son válidas en caso de que El material haya sido ...

Page 43: ...trica 44 2 4 Acessórios fornecidos 45 2 5 Esquema da ligação eléctrica e hidráulica 45 2 6 Exemplo de instalação 46 2 7 Montagem dos acessórios 46 3 0 Regulação da Technopool 47 4 0 Preconizações de injecção de oxigénio remanente 49 5 0 Manutenção 50 5 1 Substituição do tubo peristáltico 50 5 2 Substituição do fusível 51 5 3 Preparativos para o Inverno da bomba 51 6 0 CERTIFICADO DE GARANTIA 51 ES...

Page 44: ...e de utilização não deverá ultrapassar os 45 graus celsius 1 2 Normas Referências A nossas bombas são fabricadas em perfeita conformidade com os requisitos e normas de rigor e funcionamento impostos pelas directivas europeias Nº89 336 CEE compatibilidade electromagnética CE Nº73 23 CEE directiva sobre baixa tensão e alteração Nº 93 68 CEE Nº2011 65 UE 2002 96 CE 2003 108 CE RoHs e WEEE directiva P...

Page 45: ...xação à parede 5 Parafusos de fixação 6 Acréscimo para vedação do eléctrodo X2 7 O ring para vedação do eléctrodo X2 8 O ring suporte 2 em 1 J 9 Acréscimo para instalação D63 10 Porcas e parafusos do suporte 2 em 1 J 11 Porca fixação e protecção do eléctrodo 12 Ferramenta para buraco Ø 24 mm f Filtro de sucção j Suporte eléctrodo injecção 2 em 1 2 5 Esquema de ligação eléctrica e hidráulica ...

Page 46: ...Technopool e Deve ser instalado a seguir a todos os aparelhos m Quadro eléctrico de comando da piscina já instalado na sua piscina n Electro bomba de circulação e filtração o Filtro de piscina p Tanque do químico a injectar pela bomba peristáltica e sugado através do filtro f q Retorno de água filtrada e tratada ao vaso da piscina 2 6 Exemplo de instalação X 1 5 metros medida recomendada entre a b...

Page 47: ...uraco no tubo PVC Verifique correcta direcção de injecção veja a seta no autocolante Posicione o o ring grande no seu assento no interior do suporte ponha a parte superior no tubo PVC Use os parafusos para juntar as duas partes do suporte se o tubo é de 63mm use os 2 acréscimos ref 9 AVISO Não aperte completamente um parafuso antes de apertar o outro Instalação do tubo 4 x 6 Ref 2 nos elementos d ...

Page 48: ...28 06 2013 ADSP7000596 TECHNOPOOL TT FRA ING ITA SPA POR Rev1 2 48 ...

Page 49: ...idade 22 28 C faixa de trabalho 5 32 C Alimentação 220 230V 50 60 Hz Kit de instalação tubo de entrada e saída suporte de fixação na parede puxadores sonda de temperatura eletrodo 2 em 1 e válvula de injeção para tubos DN50 63 Bomba projetada para temporização de injeção de Hidrogênio e cloro TECHNOPOOL TT 1 4 Projetada para injetar 23 4 ml min 1 4 l h Permite dosar 233 ml em intervalos de 10 em 1...

Page 50: ...JEÇÃO Abaixo de 22 C Tempo de Injeção x 1 0 De 22 C até 28 C Proporcional a Temperatura Até 27 C Tempo de Injeção x 1 5 Mais de 28 C Tempo de injeção x 2 5 0 MANUTENÇÃO NOTA Todas as operações são realizadas com o aparelho desligado da corrente e utilizando luvas e óculos adequados ao produto a utilizar Por favor consulte o fornecedor do produto químico para mais informações 5 1 Mudança do tubo pe...

Page 51: ...squer outras responsabilidades e obrigações respeitantes a outros custos danos e perdas directas e indirectas resultantes do uso da impossibilidade de uso do material quer total ou parcial a partir desta garantia são excluídos todos os componentes sujeitos ao desgaste normal tais como válvulas juntas acessórios anel frutos de casca rija tubos filtros válvula injecção sondas eletrodos e componentes...

Page 52: ...ublic collecting points set up for this purpose Detalis to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that the product is subject to these regulations By recycling reusing the material or other forms of utilising old devices you are making an important contribution to protecting our environment Remarques...

Reviews: