20
• DATI TECNICI
• TECHNICAL CHARACTERISTICS
• CARACTERISTlQUES TECHNIQUES
• TECHNISCHE ANGABEN
• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensione nominale/ Rated voltage/ Tension nominale/
Anschlusspannung/ Tensión nominal.
Tipo de corrente/ Current supply/ Type de courant/
Stromtype/ Tipo de corriente
Lampada/ Lamp/ Lampe/ Lampe/ Lámpara.
Grado di protezione/ Degree of protection/ Degré de
protection/ Schutzgrad/ Grado de protección.
12 V
AC
PAR 56 12V AC 300W
Clase III IPX8
PER USO ESCLUSIVO CON TRASFORMATORE Dl SICUREZZA
I
TO BE USED ONLY WITH A SECURITY
TRANSFORMER/ À UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE SÉCURITÉ
I
NUR ZUSAMMEN MIT
EINEM SICHERHEITSTRANSFORMATOR ZU BENUTZEN./ PARA USO EXCLUSIVO CON TRANSFORMADOR DE
SEGURIDAD.
NON ACCENDERE MAI IL FARO SE NON É IMMERSO IN ACQUA/THE UNDERWATER LlGHT NEVER TO BE
SWITCHED ON IF IT IS NOT SUBMERGED / N'ALLUMER LE PROJECTEUR QUE SUBMERGÉ DANS L'EAU /
UNTERWASSER SCHEINWERFER NUR UNTERWASSER GETAUCHT ANZUMACHEN/ NO ENCENDER NUNCA
EL PROYECTOR SI NO ESTA SUMERGIDO EN AGUA.
180
Ø 280
Produced by:
WATERPOOL INDUSTRIES S.R.L., Via Della Costituzione 61, 42015 Correggio (RE) / Phone:+39 370 345 2911
e-mail:[email protected] - Web:www.waterpoolindustries.com
INDUSTRIES
MODELLO STANDARD
WATERPOOL INDUSTRIES S.R.L.
riserva di modificare o integrare il presente manuale allo scopo di migliorare il prodotto.
reserves to change or integrate this handbook in order to improve the product.
se réserve le droit de modifier ou d'intégrer ce manuel aux fins d'amélioration du produit.
WATERPOOL INDUSTRIES S.R.L.
WATERPOOL INDUSTRIES S.R.L.
reserven zu ändern oder Handbuch integrieren, um das Produkt zu verbessern.
WATERPOOL INDUSTRIES S.R.L.
se reserva el derecho a modificar o complementar el presente manual por mejorar el producto.
WATERPOOL INDUSTRIES S.R.L.