AQUA SPA 100100832 Operation And Maintenance Manual Download Page 20

[

MODE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

]

 

[

V-1.16

]

 

AQUA spa

 

20 

Installation standard 

Se servir du kit prévu à cet effet, comprenant une plaque avec les trous et les chevilles murales. 

ATTENTION !!!

 

Toujours vérifier que la structure est indiquée pour soutenir le poids de l'appareil. 
Le  boitier  en  plastique  du  Tcontrol  garantit  une  bonne  protection  de  la  poussière  et  de  l'eau 
(indice de protection IP65 : protection des éclaboussures d'eau) ; afin de garantir la protection 
déclarée, les points suivants doivent être respectés : 
-

le couvercle frontal doit être fermé avec le joint correctement mis et les 6 vis de fermeture
bien vissées

-

les  serre-câbles  fournis  doivent  être  utilisés  avec  des  câbles  de  section  appropriée  et
solidement vissés

-

les serre-câbles non utilisés doivent être fermés avec leurs bouchons (bouchons PG)

-

le bon état des joints et des serre-câbles doit être contrôlé régulièrement, les remplaçant le
cas échéant

Tcontrol a été conçu pour l'installation dans des locaux techniques, armoires électriques ou puits 
techniques pour pompe, de toute façon à l'abri des intempéries. 
Il est interdit de l'installer dans des puits de dérivation. 

Raccordement au réseau électrique 

L'appareil peut fonctionner à une tension de 220 à 240 Vac et des fréquences de 50 Hz. 
Aucun réglage n'est nécessaire : l'appareil se règle automatiquement en fonction de la tension 
d'alimentation détectée. 

IMPORTANT : Il est obligatoire d'utiliser un disjoncteur différentiel (30 mA) à raccorder en amont 
du Tcontrol.

 

Raccordement à l'alimentation 

Raccorder au réseau par câble connecté dans la borne 

RETE 220 [RÉSEAU 220] (N 

et

 F)

. Utiliser un 

câble  en  mesure  de  supporter  toute  la  charge  nécessaire.  Charge  totale  maximum :  cf.  les 
données techniques 

Raccordement à la sonde de température 

Raccorder la sonde à la centrale dans les bornes 

et

 6

 au moyen des câbles blanc et bleu, la 

gaine protectrice n'est pas utilisée. Il est possible en cas de besoin de rallonger le câble fourni. 
REMARQUE :  en  cas  de  panne  de  la  sonde  de  température,  il  est  possible  de  raccorder 

momentanément  une  résistance  ayant  les  caractéristiques  suivantes :  R  =  10  K

,  P  minimum 

 

0,25 W

 

Raccordement des lampes 

Raccorder  le  câble  d'alimentation  des  lampes  à  la  sortie  du  transformateur  fourni,  mis  en 
évidence  au  point 

OUT  Lamp

.  Jusqu'à  3  lampes  aqualuxe  peuvent  être  raccordées.  Charge 

admise maximale : 12 Vac 100 W. 
Sortie protégée par fusible de sécurité. En cas de panne du fusible, une LED rouge s'éclaire sur la 
touche LIGHT du tableau synoptique. 

Raccordement du module radio (en option) Code : 100100833 

Raccorder le module radio dans le logement prévu à cet effet à l'intérieur du T-control, suivant 
les instructions fournies avec le module radio.

 

Raccordement de la pompe filtrante 

Raccorder le câble d'alimentation de la pompe filtrante à la borne 

OUT 1 (FN

 et 

F)

.

 

Summary of Contents for 100100832

Page 1: ...AQUA spa 1 T control 1 COD 100100832 Quadro digitale per la gestione semplificata di filtrazione e illuminazione Piscine con Skimmer...

Page 2: ...USO E MANUTENZIONEV PAG 1 OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL PAG 10 MODE D UTILISATION ET D ENTRETIEN PAG 18 MANUAL PARA EL USO Y MANTENIMIENTO PAG 26 For other languages visit http aqua quickris com t...

Page 3: ...he nessuna parte dell apparecchio abbia subito danni durante il trasporto In caso di danni al prodotto contattate immediatamente spedizioniere e fornitore tramite telefono o fax preannunciando l invio...

Page 4: ...ata IMPORTANTE E imperativo l utilizzo di un interruttore magnetotermico con differenziale 30mA da collegare a monte del vostro Tcontrol Connessione dell alimentazione Allacciamento alla rete tramite...

Page 5: ...zione CODICE FUNZIONE VALORE FUSIBILE F5 Fusibile illuminazione 250 V T 3 15 A F6 Fusibile pompa filtrazione 250 V T 16 A F9 Fusibile elettronica interna 250 V T 1 A ATTENZIONE Le operazioni di cablag...

Page 6: ...prodotto deve essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici Per informazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto potete...

Page 7: ...l colore per le lampade color Nel caso abbiate installato lampade versione AQUALUXE COLOR per cambiare manualmente i colori utilizzare il tasto COLOR LIGHT premere brevemente il tasto per avanzare da...

Page 8: ...rnaliero Filtrazione dalle 14 00 alle 15 00 Temperatura acqua da 16 C a 20 C Modo A2 3 ore di filtraggio giornaliero Filtrazione dalle 9 00 alle 10 00 dalle 12 00 alle 13 00 dalle 15 00 alle 16 00 Tem...

Page 9: ...TECNICI Alimentazione 230 Vac 50Hz Assorbimento complessivo massimo 2 9 Kw Carico massimo uscita filtrazione 2 7 Kw Grado di protezione IP 65 Condizioni operative da 10 C a 40 C Dimensioni 300 x 240 x...

Page 10: ...AQUA spa 10 T control 1 CODE 100100832 Digital panel for easy management of filtering and lighting Swimming Pools with Skimmers...

Page 11: ...ions Open the packaging and make sure that no part of the device was damaged during shipping If the product is damaged contact the delivery company and supplier immediately by phone or fax preceded by...

Page 12: ...to the mains using a cable connected to the 220 RETE MAINS clamp N and F Use a cable that is able to support the entire required load Maximum overall load see technical data Temperature probe connecti...

Page 13: ...ating protection systems Periodic Maintenance and Checks Mechanical parts Periodically check the integrity of the external enclosure and cable glands This is the only guaranteed way to provide protect...

Page 14: ...tric and electronic devices are recycled For more details on recycling this product you can contact the municipal office the local waste disposal service or the shop where you made the purchase We res...

Page 15: ...lights If you have installed AQUALUXE COLOR lights use the COLOR LIGHT key to manually change the colours briefly press the key to move on from one step to the next Press the key for 2 seconds to res...

Page 16: ...Filtering from 14 00 to 15 00 Water temperature between 16 C and 20 C Mode A2 3 hours of daily filtering Filtering from 9 00 to 10 00 from 12 00 to 13 00 from 15 00 to 16 00 Water temperature between...

Page 17: ...7 TECHNICAL DATA Power supply 230 Vac 50Hz Maximum overall draw 2 9 Kw Maximum filtering output load 2 7 Kw Protection rating IP 65 Operational conditions between 10 C and 40 C Measurements 300 x 240...

Page 18: ...AQUA spa 18 T control 1 CODE 100100832 Tableau num rique pour la gestion simplifi e du filtrage et de l clairage Piscines avec Skimmer...

Page 19: ...ann es Op rations pr liminaires Ouvrir l emballage et s assurer qu aucune pi ce de l appareil n ait subi de dommages lors du transport En cas de dommages imm diatement contacter le transporteur et le...

Page 20: ...eil se r gle automatiquement en fonction de la tension d alimentation d tect e IMPORTANT Il est obligatoire d utiliser un disjoncteur diff rentiel 30 mA raccorder en amont du Tcontrol Raccordement l a...

Page 21: ...ctu e par un personnel qualifi aupr s d un centre d assistance Description des fusibles de protection CODE FONCTION VALEUR DU FUSIBLE F5 Fusible de l clairage 250 V T 3 15 A F6 Fusible de la pompe fil...

Page 22: ...CE RoHS Traitement du dispositif lectrique la fin de sa dur e de vie Le symbole sur le produit ou l emballage indique qu il doit tre remis un centre de collecte appropri pour le recyclage des apparei...

Page 23: ...toute l heure 10 Changement de la couleur pour lampes color En cas d installation de lampes version AQUALUXE COLOR pour changer manuellement les couleurs utiliser la touche COLOR LIGHT appuyer bri vem...

Page 24: ...toute l heure Tableau A r v 10 Temp rature de l eau de 3 C 15 C Mode A1 1 heure de filtrage quotidien Filtrage de 14h00 15h00 Temp rature de l eau de 16 C 20 C Mode A2 3 heures de filtrage quotidien F...

Page 25: ...ES TECHNIQUES Alimentation 230 Vac 50 Hz Absorption totale maximum 2 9 kW Charge maximum la sortie de filtrage 2 7 kW Indice de protection IP 65 Conditions op rationnelles de 10 C 40 C Dimensions 300...

Page 26: ...AQUA spa 26 T control 1 C D 100100832 Cuadro digital para gestionar de forma simplificada la filtraci n y la iluminaci n de Piscinas con Skimmer...

Page 27: ...to a lo largo de los a os Operaciones preliminares Abra el embalaje y aseg rese de que ninguna parte del equipo haya sufrido da os durante el transporte En caso de da os al producto consulte de inmedi...

Page 28: ...configuraci n se configura autom ticamente seg n la tensi n de alimentaci n que detecta IMPORTANTE Es indispensable usar un interruptor magnetot rmico con diferencial 30mA que se debe conectar antes...

Page 29: ...ebe efectuarla en un centro de asistencia personal cualificado Descripci n de los fusibles de protecci n C DIGO FUNCI N VALOR DEL FUSIBLE F5 Fusible para la iluminaci n 250 V T 3 15 A F6 Fusible de la...

Page 30: ...tivo el ctrico al final de su vida til El s mbolo en el producto o en el envase indica que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de equipos el ctricos y electr nicos Para...

Page 31: ...s encendido durante toda la hora 14 Cambio de color para las l mparas de color En caso de haber instalado l mparas de la versi n AQUALUXE COLOR para cambiar manualmente los colores use la tecla COLOR...

Page 32: ...a los 20 C Modo A2 3 horas de filtraci n diaria Filtraci n desde las 9 00 hasta las 10 00 horas desde las 12 00 hasta las 13 00 horas desde las 15 00 hasta las 16 00 horas Temperatura del agua desde...

Page 33: ...DATOS T CNICOS Alimentaci n 230 Vca 50Hz Absorci n total m xima 2 9 Kw Carga m xima de salida de la filtraci n 2 7 Kw Grado de protecci n IP 65 Condiciones operativas de 10 C a 40 C Dimensiones 300 x...

Page 34: ...AQUA spa 34 NOTE...

Page 35: ...AQUA spa 35 NOTE...

Page 36: ...AQUA spa 36 For other languages visit http aqua quickris com t control 1 100100832...

Reviews: