background image

6. Cordon du commutateur magnétique 

12

6.1 Le cordon de l'interrupteur magnétique est un modèle 2 en 1, fonctionnant à la fois comme 

interrupteur d'alimentation et comme interrupteur d'arrêt d'urgence.

6.2 En mode veille, enclenchez l'interrupteur magnétique à la bonne position du boîtier de la 

batterie. Le voyant lumineux clignotera en bleu pendant 5 fois et deviendra bleu en continu 
pour afficher la quantité d’énergie restante de la batterie. Ce qui reste de la batterie est 
approximativement indiquée par le nombre de points: 4 points 100% de la batterie environ, 3 
points près de 75% de batterie, etc.

6.3 Pour éteindre la batterie, tirez directement le commutateur magnétique.
6.4 Avant chaque utilisation, connectez toujours le cordon de l'interrupteur magnétique à la 

laisse de sécurité. Si le cordon rouge est retiré du boîtier de la batterie en cas d'urgence, le 
moteur s'arrêtera immédiatement pour éviter tout danger. 

7. Comment retirer la batterie Li-ion

7.1 La batterie doit être retirée de l'appareil avant de le jeter.
7.2 Pour retirer la batterie Li-ion, commencez par retirer les 5 vis de la base inférieure. Retirez 

ensuite les 8 vis du couvercle arrière et la batterie Li-ion pourrait être facilement séparée du 
boîtier de la batterie 

6.2

6.4

Summary of Contents for BLUEDRIVE S POWER FIN

Page 1: ...ions Failure to follow warning notices and instruction may result in property damage serious injury or death Please keep the manual and read it carefully before using the product If the manual is lost...

Page 2: ...TENTS I SAFETY WARNING II MAIN COMPONENTS PARAMETERS AND OVERALL DIMENSIONS III PACKING LIST IV INSTALLATION AND INSTRUCTION V MAINTENANCE VI GUIDANCE ON PROBLEMS VII WARRANTY AND AFTER SERVICE CONTAC...

Page 3: ...necessary to check whether each connection is firm before each use 12 Check whether its electricity is enough before each use 13 The power fin only be supplied at SELV Safety Extra Low Voltage can be...

Page 4: ...rference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circui...

Page 5: ...5 POWER FIN PRODUCT DETAIL Metal connector Motor propeller Motor Motor protective cover Motor protective cover Guide vane...

Page 6: ...r BlueDrive S Power Fin Material flame retardant ABS Battery Life 300 cycles Dimension 210 x 155 x 75mm 8 3 x 6 1 x 3 Net Weight 1 25kg 2 8lbs With rechargeable battery circuit board and 2 in 1 magnet...

Page 7: ...ension chart of power fin 300 x 210x 110mm 11 8 x 8 3 x 4 3 Overall dimension chart of the battery case 210 x 155 x 75mm 8 3 x 6 1 x 3 Overall dimension chart of the handbag 610 x 282 x 175mm 24 x 11...

Page 8: ...attery pack 2 1 Set Elastic rope buckle 3 1 Set Remote Control 4 1 Set Charger 5 1 Set Manual American standard 6 1 Copy With rechargeable battery circuit board and 2 in 1 magnetic switch working as b...

Page 9: ...he fin base With a US Fin adaptor the power fin can be also used on any watercrafts with a US FIN box 2 1 a b c d 2 2 Insert push in pin Insert push in pin 3 Install the battery case Firstly check whe...

Page 10: ...NOT be charged when it is not connected with the magnetic switch f The indicator light on the charger will turn solid green when the battery case is fully charged After charging remove the power plug...

Page 11: ...icator light will flash for 3 times and the remote control could be used normally 5 4 Operations of Remote Control a Start and operate at low gear b Start and operate at high gear c Stop Note This is...

Page 12: ...ery 3 dot for nearly 75 battery and so on 6 3 To shut the battery off pull out the magnetic switch directly 6 4 Before each use always connect the magnetic switch cord with the safety leash If the red...

Page 13: ...clean it Battery Case In any case Do not open the battery case by in any cases Please contact a local dealer or an after service center for the battery maintenance The back side of propeller After ea...

Page 14: ...e connection is reliable and free of debris 5 The booster is with big noise and serious shaking 1 Check the residues wrapped in propeller if yes please clean it 2 Check whether the propeller is destro...

Page 15: ...e suivez pas ces avertissements et ces instructions cela peut entra ner des dommages mat riels des blessures graves ou la mort Veuillez conserver le manuel et le lire attentivement avant d utiliser le...

Page 16: ...NTS DE S CURIT II PRINCIPAUX COMPOSANTS PARAM TRES ET DIMENSIONS G N RALES III LISTE D EMBALLAGE IV INSTALLATION ET INSTRUCTIONS V MAINTENANCE VI CONSEILS CONCERNANT LES PROBL MES VII GARANTIE ET INFO...

Page 17: ...est bonne avant chaque utilisation 12 V rifiez si son lectricit est suffisante avant chaque utilisation 13 L aileron d alimentation ne doit tre fournie qu avec SELV Tension de s curit tr s basse il ne...

Page 18: ...mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception Augmenter la distance entre l quipement et le r cepteur Connecter l quipement une prise de courant sur un circuit diff rent de celui auq...

Page 19: ...5 D TAIL DU PRODUIT AILERON D ALIMENTATION Connecteur m tallique H lice du moteur Moteur Couvercle de protection du moteur Couvercle de protection du moteur Ailette de guidage...

Page 20: ...e S Mat riau ABS ignifuge Dur e de vie de la batterie 300 cycles Dimension 210 x 155 x 75mm 8 3 x 6 1 x 3 Poids net 1 25kg 2 8lb Avec batterie rechargeable circuit imprim et Interrupteur magn tique 2...

Page 21: ...s de l aileron d alimentation 300 x 210x 110mm 11 8 x 8 3 x 4 3 Figure des dimensions globales du bo tier de la batterie 210 x 155 x 75mm 8 3 x 6 1 x 3 Figure des dimensions globales du sac main 610 x...

Page 22: ...5 1 Jeu Notice Norme am ricaine 6 1 Copie Avec brassard t l commande et batterie CR 2025 CR 2032 3V Illustration Avec cordon d alimentation fiche base d aileron et broche d insertion Avec batterie rec...

Page 23: ...on d alimentation peut galement tre utilis sur toutes les embarcations quip es d un bo tier US FIN 2 1 a b c d 2 2 Ins rer la broche d insertion Ins rer la broche d insertion 3 Installation du bo tier...

Page 24: ...e ne peut PAS tre charg s il n est pas connect l interrupteur magn tique f Le voyant du chargeur s allumera en permanence en vert une fois que le bo tier de la batterie sera compl tement charg Apr s l...

Page 25: ...est termin le voyant clignotera 3 fois et la t l commande pourra alors tre utilis e normalement 5 4 Fonctions de la t l commande a D marrer et fonctionner basse vitesse b D marrer et fonctionner grand...

Page 26: ...ints 4 points 100 de la batterie environ 3 points pr s de 75 de batterie etc 6 3 Pour teindre la batterie tirez directement le commutateur magn tique 6 4 Avant chaque utilisation connectez toujours le...

Page 27: ...toutes les pi ces en place Bo tier de la batterie Dans tout les cas Il ne faut jamais ouvrir le bo tier de la batterie Veuillez contacter un revendeur local ou un centre de service apr s vente pour la...

Page 28: ...rifiez si l interrupteur magn tique est assembl 4 L h lice s arr te 5 Le rappel produit beaucoup de bruit et de fortes secousses 1 V rifiez s il y a des lignes de p che de mauvaises herbes ou d autre...

Reviews: