background image

 
LBT0499 – DS41627-001 – FW 1.01 2020 

VORWORT ZUR BETRIEBSANLEITUNG 

 

Die folgenden Anweisungen beziehen sich ausschließlich auf die elektrische Installation und die Verwendung des Steuerungssystems mit 
Vorrichtung SC24. 
Die elektrischen Anschlüsse aller Geräte Ihres Systems müssen vor Beginn der Installation der Komponenten gemäß dem Plan 
„Vorbereitung der elektrischen Anlage“ in der Bedienungsanleitung des Stellantriebs, den Warnhinweisen in dieser Anleitung und den 
Anweisungen, die den installierten Komponenten beigefügt sind, vorgenommen werden. 
Während der Montage- und Testarbeiten des Automatismus können bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise in diesen Anleitungen, 
Gefahrensituationen auftreten. Vor Beginn der Arbeiten dieses Anleitungshandbuch aufmerksam lesen. Die Anleitungen für den Fall der 
Erfordernis bei Gebrauch und für Wartungsarbeiten bei der Anlage verfügbar halten. 
Die Anleitungen der Aprimatic Produkte sind auf der Webseite www.aprimatic.it abrufbar 
Die darin enthaltenen Daten sind rein indikativ. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für mögliche Ungenauigkeiten in diesem 
Handbuch durch Druck-oder Übertragungsfehler. 
Das Unternehmen behält sich das Recht vor, ohne vorige Ankündigung Änderungen am Produkt zur Verbesserung vorzunehmen. 

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 

Vor der Installation des Produkts die Anweisungen aufmerksam durchlesen. 

  

Verpackungsmaterial (Kunststoff, Polystyrol, usw.) sollte ordnungsgemäß entsorgt werden und darf nicht in 

Reichweite von Kindern gelassen werden, da es potenziell gefährlich ist. Die falsche Installation der Vorrichtung kann zu ernsthaften 
Gefahren führen, befolgen Sie alle Anweisungen für die Installation. Es wird empfohlen, in voller Übereinstimmung mit den 

Sicherheitsnormen; in ausreichend beleuchteter Umgebung und frei von Gesundheitsrisiken zu arbeiten; Schutzkleidung 

(Sicherheitsschuhe, Schutzbrille, Handschuhe und Helm) wie vom Gesetz vorgeschrieben zu tragen, keine Kleidungsstücke zu tragen, die 
sich verfangen könnten. Schutzmaßnahmen vorzunehmen, um die Gefahr von Verletzungen durch scharfe Splitter sowie mögliche Risiken 
von Quetschung, Aufprall und Schergefahr zu vermeiden. Bitte befolgen Sie unbedingt die nationalen Vorschriften, die für die Sicherheit 
auf der Baustelle gelten. Die Baustelle abgrenzen, um den Durchgang von unbefugten Personen zu verhindern, und den Arbeitsbereich 
nicht unbeaufsichtigt zu lassen. Installation, elektrische Anschlüsse und Einstellungen müssen in Übereinstimmung mit bewährten 
Verfahren und im Einklang mit den geltenden Vorschriften im Land der Installation durchgeführt werden. Der Hersteller des Antriebs ist 
nicht verantwortlich für fehlende fachgerechte Ausführungen bei dem Bau der zu motorisierenden Anlage oder für Verformungen, die 
während des Gebrauchs auftreten. 
Eine falsche Installation kann zur Gefahrenquelle werden. Die Vorgänge, wie vom Hersteller angegeben, ausführen. 
Vor der Installation, die Integrität des Produkts überprüfen und sicherstellen, dass die vorhandene Struktur die notwendige Festigkeit und 
Stabilität besitzt und die geltenden Vorschriften in dem Bereich erfüllt. Die Installation, Prüfung und Inbetriebnahme der 
Fußgängerabsperrung sowie die regelmäßigen Inspektionen und Wartungsarbeiten dürfen nur von spezialisierten und auf das Produkt 
geschulten Fachtechnikern durchgeführt werden. 
Die gesamte Anlage muss von fachlich qualifiziertem Personal in Übereinstimmung mit den im Installationsland geltenden Normen 
(Normen CEI 64 - 8 / EN 60335-1) ausgeführt werden. 
Eine Teilnahme an einem Spezialisierungskurs ist erforderlich. Dafür werden die Installateure gebeten, sich mit dem Lieferanten in 
Verbindung zu setzen. 

Die Vorrichtung SC24 wurde entwickelt, um den Betrieb von elektromechanischen 24 V-Stellantrieben 

zur Automatisierung von Schiebetoren zu steuern. 
Es ist verboten, das Produkt für andere Zwecke als die, für die es konzipiert wurde, oder für einen unsachgemäßen Gebrauch zu 
verwenden.  Es wird empfohlen, sich an die Anwendungsgrenzwerte, die in der Installationsanleitung des Stellantriebs angegeben 
sind, zu halten. Am Produkt dürfen keine Handhabungen oder Änderungen vorgenommen werden. Das Produkt darf nur mit den 
APRIMATIC Material installiert werden.   
Aprimatic srl übernimmt keine Haftung bei Nichtbeachtung dieser Vorschriften.  
Das Gerät darf von Kindern im Alter unter 8 Jahren und Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderungen 
sowie von Personen ohne Erfahrung oder der erforderlichen Kenntnis nur dann verwendet werden, wenn sie dabei überwacht 
werden oder nachdem sie bezüglich der sicheren Nutzung des Geräts angewiesen wurden und Verständnis über die damit 
einhergehenden Gefahren erlangt haben.        
Kinder müssen überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät und der Fernbedienung spielen. Die vom Benutzer 
vorzunehmende Reinigung und Wartung darf nicht  von unbeaufsichtigten Kindern vorgenommen werden,.  
 

  

Das elektrische Versorgungssystem muss von einem Elektrotechniker, der gemäß den nationalen Kriterien 

dazu befugt worden ist und unter Beachtung der nationalen Sicherheitsnormen der Anlagen durchgeführt werden. 
Vor dem Anschluss der Stromversorgung sicherstellen, dass die Daten auf dem Typenschild denen des Stromverteilungsnetzes entsprechen. 
Die Schutzmaßnahmen werden primär auf der Baustelle / bei der Arbeit angewendet. 
 
 
Das Gerät muss mit einem Schalter (ggf. magnetothermisch) gesichert werden, der die allpolige Trennung vom Netz gewährleistet. Als 
Hauptschalter der Netzspannung einen magnetothermischen Differentialschalter von 6 A der Kategorie III mit Ansprechfunktion bei 30 
mA verwenden.  

Vorsicht 

Achtung 

Achtung 

Informationen 

Summary of Contents for SC 24

Page 1: ...e manuel sont la propri t d APRIMATIC S p A et ne peuvent tre reproduits sous aucune forme ni int gralement ni partiellement Le logo Aprimatic est une marque d pos e par Aprimatic s r l ZWECK DES HAND...

Page 2: ...rmazioni che dovessero intervenire nell utilizzo Un errata installazione pu essere fonte di pericolo Eseguire gli interventi come specificato dal costruttore Prima di iniziare l installazione verifica...

Page 3: ...zatore dell impianto per eventuali riparazioni o sostituzioni dovranno essere utilizzati esclusivamente ricambi originali Non si riconosce la garanzia in caso di utilizzo combinato con componenti di a...

Page 4: ...rosso verde arancio di Test e Programmazione DLR LED blu di presenza rete F1 Fusibile di protezione accessori e logica F2A rapido F2 Fusibile di protezione del secondario trasformatore e motore T8A ri...

Page 5: ...ROIBITO COLLEGARE IL LAMPEGGIANTE O ALTRI ACCESSORI SU MORSETTI DIVERSI DA QUELLI PER I QUALI SONO PREDISPOSTI Se uno o pi ingressi NORMALMENTE APERTI SEQ PED OPEN chiuso il LED DL10 lampeggia VERDE a...

Page 6: ...uto fino a quando il led DL10 prg comincia a lampeggiare di colore arancio prima frequenza di lampeggio Rilasciare il pulsante P2 Entro 10 secondi premere il tasto del telecomando da apprendere che si...

Page 7: ...sa a punto per posizionare il cancello Per poter eseguire delle manovre di posizionamento del cancello prima di iniziare eventuali apprendimenti o verifiche dei collegamenti presente una funzione che...

Page 8: ...are in programmazione della corsa tenere premuto il pulsante P1 fino a che il led DL10 prg comincia a lampeggiare di colore verde prima frequenza di lampeggio Rilasciare il pulsante P1 quindi seguire...

Page 9: ...te si riduce e la luce spia cambia la segnalazione di stato non chiuso da accesa a brevi accensioni SCHEDA USCITA AUSILIARIA codice MCH2 41626 050 Questa scheda opzionale permette di avere un uscita c...

Page 10: ...dato da T8A F2 Protezione accessori e scheda 24Vdc Fusibile rapido da F2A F1 Temperatura di funzionamento 20 55 C Pressione sonora LpA 70 dB A Grado di protezione Dipendente dal contenitore Dimensioni...

Page 11: ...nstallation check that the product is intact and that the existing structure is suitably strong and stable and that it is complying with the sector current regulations Only suitably skilled technician...

Page 12: ...uilt in full compliance with standards CEI 61 1 and CEI 64 8 The installer must check that the temperature range indicated on the label is compatible with the place of installation The accessories sho...

Page 13: ...tone Test and Programming LED DLR Blue voltage presence LED F1 Quick F2A fuse for protection of accessories and logic F2 Delayed T8A motor and transformer secondary protection fuse M1 Accessory input...

Page 14: ...terminal Normally closed contacts that are not used must be jumpered IT IS FORBIDDEN TO CONNECT THE BEACON OR OTHER ACCESSORIES TO TERMINALS OTHER THAN THOSE FOR WHICH THEY ARE DESIGNED If one or more...

Page 15: ...ated decoder able to store up to 300 remote controls of rolling code KeeLoq type Saving remote control in SEQUENTIAL function SEQ or START Press P2 button and keep it pressed until LED DL10 prg starts...

Page 16: ...C DL 10 FLASHING IN ORANGE 1ST PRESS FOR 6 SEC RELEASE P2 STORE THE REMOTE CONTROL BUTTON ON SEQUENTIAL FUNCTION DL 10 FLASHING IN ORANGE 2ND RELEASE P2 RELEASE P2 STORE THE REMOTE CONTROL BUTTON ON P...

Page 17: ...te Besides the P2 button of the control unit in the stroke saving procedure you can use also the button saved as SEQ on the remote control or the button connected to the SEQ input WARNING If you do no...

Page 18: ...s reduced and the warning light signalling the unclosed status changes from ON to shortly ON AUXILIARY OUTPUT CARD code MCH2 41626 050 This optional card allows having an output with dry changeover co...

Page 19: ...Integrated receiver capacity 300 codes rolling code Radio module frequency 433 92 MHz OOK with integrated receiver Compatible remote controls Aprimatic Italian and Spanish The product complies with t...

Page 20: ...de commencer l installation v rifier l int grit du produit et contr ler si la structure existante a les conditions n cessaires de solidit et de stabilit et si elle respecte les r glementations indust...

Page 21: ...ns de la s curit et du bon fonctionnement Type d installation L installation dans son ensemble doit tre r alis e en parfaite conformit avec les normes CEI 61 1 et CEI 64 8 L installateur doit v rifier...

Page 22: ...couleurs rouge vert orange de test et de programmation DLR DEL bleue de pr sence r seau F1 Fusible de protection accessoires et logique F2A rapide F2 Fusible de protection secondaire transformateur et...

Page 23: ...ferm s qui ne sont pas utilis s IL EST INTERDIT DE CONNECTER LE CLIGNOTANT OU D AUTRES ACCESSOIRES DES BORNES AUTRES QUE CELLES POUR LESQUELLES ILS SONT CON US Si une ou plusieurs entr es NORMALEMENT...

Page 24: ...e de m moriser jusqu 300 t l commandes du type code variable KeeLoq Apprentissage de la t l commande en fonction S QUENTIELLE SEQ ou START Appuyer sur le bouton P2 et le garder enfonc jusqu ce que la...

Page 25: ...en mode homme mort le moteur dont la vitesse est r gl e dans le trimmer TR3 vitesse de ralentissement adopt e dans le mouvement de fermeture APPUYER PENDANT CLIGNOTEMENT DL 10 ORANGE 1 RE APPUYER PEN...

Page 26: ...de commencer la proc dure avec le portail ferm Dans la proc dure d apprentissage des courses il est possible d utiliser non seulement la touche P2 de la centrale mais aussi la touche apprise comme SE...

Page 27: ...onctionnement avec batteries le temps d allumage du clignotant est r duit et le t moin lumineux fait passer le signal d tat non ferm d allum un allumage de courte dur e CARTE DE SORTIE AUXILIAIRE code...

Page 28: ...sions de la carte LxHxP 120x120x40 mm Version du Firmware V2 xx Capacit du r cepteur int gr 300 codes codes variables Fr quence du module radio 433 92 MHz OOK avec r cepteur int gr T l commandes compa...

Page 29: ...sierenden Anlage oder f r Verformungen die w hrend des Gebrauchs auftreten Eine falsche Installation kann zur Gefahrenquelle werden Die Vorg nge wie vom Hersteller angegeben ausf hren Vor der Installa...

Page 30: ...r Austausch d rfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Die Garantie wird nicht anerkannt wenn Bauteile von anderen Herstellern verwendet werden Der Hersteller des Antriebs lehnt jegliche Haftung...

Page 31: ...und Programmierung DLR Blaue LED f r Anzeige der anliegenden Netzversorgung F1 Schnellsicherung f r Zubeh r und Logik F2A F2 Tr ge Sicherung der Sekund rschaltung des Transformators und Motors T8A M1...

Page 32: ...erkontakte m ssen berbr ckt werden ES IST VERBOTEN DIE BLINKVORRICHTUNG ODER ANDERES ZUBEH R AN ANDERE ALS DIE DAF R VORGESEHENEN KLEMMEN ANZUSCHLIESSEN Wenn ein oder mehrere NORMAL GE FFNETE Eing nge...

Page 33: ...attet der bis zu 300 Fernbedienungen vom Typ rolling code KeeLoq speichern kann Einlernen der Fernbedienung in der Funktion SEQUENTIELL SEQ oder START Die Taste P2 dr cken und gedr ckt halten bis die...

Page 34: ...AUFBLINKEN DL 10 ORANGE 1 FREQUENZ 6 SEK DR CKEN P2 LOSLASSEN SPEICHERT DIE TASTE DER FERNBEDIENUNG AUF DIE FUNKTION SEQUENTIELL AUFBLINKEN DL 10 ORANGE 2 FREQUENZ P2 LOSLASSEN P2 LOSLASSEN SPEICHERT...

Page 35: ...ritte befolgen Die Programmierung endet wenn die LED DL10 erlischt Den Vorgang bei geschlossenem Tor beginnen Beim Einlernverfahren kann nicht nur die Taste P2 an der Zentrale sondern auch die als SEQ...

Page 36: ...nd des Betriebs mit Batterieversorgung wird die Blinkzeit verk rzt und die Kontrollleuchte wechselt das Signal des offenen Status von leuchtend auf kurzes Aufleuchten HILFSAUSGANGS PLATINE Artikelnumm...

Page 37: ...2 xx Integrierte Empf ngerleistung 300 Codes rolling code Frequenz des Funkmoduls 433 92 MHz OOK mit integriertem Empf nger Kompatible Fernbedienungen Aprimatic Italienisch und Spanisch Das Produkt en...

Page 38: ...tando las indicaciones del fabricante Antes de comenzar la instalaci n asegurarse de la integridad del producto y verificar que la estructura existente re na los requisitos necesarios de solidez y est...

Page 39: ...o funcionamiento Tipo de instalaci n Toda la instalaci n debe ser realizada en perfecta conformidad con las normas CEI 61 1 y CEI 64 8 El instalador debe comprobar que el rango de temperatura indicado...

Page 40: ...programaci n DLR LED azul de presencia de red F1 Fusible de protecci n accesorios y l gica F2A r pido F2 Fusible de protecci n del secundario transformador y motor T8A retardado M1 Regleta de bornes...

Page 41: ...ue no se utilizan EST PROHIBIDO CONECTAR EL INTERMITENTE U OTROS ACCESORIOS A BORNES DIFERENTES DE LOS PREVISTOS PARA ELLOS Si una o m s entradas NORMALMENTE ABIERTAS SEQ PED OPEN est cerrada el LED D...

Page 42: ...ipo rolling code KeeLoq Aprendizaje del mando remoto en la funci n SECUENCIAL SEQ o START Presionar el pulsador P2 y mantenerlo presionado hasta que el LED DL10 prg empiece a parpadear en naranja prim...

Page 43: ...erre PRESIONAR PARPADEO DL 10 NARANJA 1 FRECUENCIA PRESIONAR SOLTAR P2 MEMORIZA LA TECLA DEL MANDO REMOTO EN LA FUNCI N SECUENCIAL PARPADEO DL 10 NARANJA 2 SOLTAR P2 SOLTAR P2 MEMORIZA LA TECLA DEL MA...

Page 44: ...ican a continuaci n La programaci n termina cuando el LED DL10 se apaga Empezar el procedimiento con la cancela cerrada En el procedimiento de aprendizaje de la carrera adem s del pulsador P2 de la ce...

Page 45: ...s a la central Durante el funcionamiento con bater as el tiempo de encendido del intermitente se reduce y el testigo luminoso cambia la indicaci n de estado no cerrado de encendido a breves encendidos...

Page 46: ...si n firmware V2 xx Capacidad del receptor integrado 300 c digos rolling code Frecuencia del m dulo de radio 433 92 MHz OOK con receptor integrado Mandos remotos compatibles Aprimatic Italiano y Espa...

Page 47: ...r l limination et le tri s lectif pour un recyclage ad quat successif Lire attentivement les instructions avant d utiliser l appareil pour la premi re fois Il est recommand de ne pas utiliser le produ...

Page 48: ...LBT0499 DS41627 001 FW 1 01 2020 Aprimatic s r l Via Emilia 147 40064 Ozzano dell Emilia IT www aprimatic it...

Reviews: