background image

5

AHD-2131 Mode d'emploi

FR

• Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le film ou le plastique 

protecteur de l’appareil.

• Avant l’utilisation, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide.

• Un peu de fumée et une odeur de brûlé peuvent émaner lors de la première utilisation. Tel 

est le cas parce que l’appareil est neuf. Cela se dissipera après quelques minutes. Cela ne 

signifie pas un mauvais fonctionnement et n’en provoquera pas un.

• Cet appareil est muni d'un thermostat qui éteindra l'appareil quand la température 

devient trop élevée ce qui est souvent le résultat d'une entrée et/ou d'une expulsion de l'air 

partiellement bloquée. Quand le thermostat s'est enclenché, éteignez l'appareil et laissez-le 

refroidir. Une fois l'appareil refroidi, le thermostat n'est plus actif et vous pouvez reprendre son 

utilisation. Ne bloquez pas les aérations lors du fonctionnement. Pour garantir le maintien des 

performances, nettoyez régulièrement les entrées d'aération. Lors du fonctionnement, de l'air

chaud s'échappe, évitez son contact.

• Déroulez le cordon d’alimentation et insérez la fiche dans la prise.

• Réglez le niveau de chaleur avec le bouton de chaleur.

• Réglez le niveau d'air avec le bouton de puissance.

• En appuyant sur le bouton d’air froid, il est possible d’interrompre la procédure de séchage 

afin que l’air soit mélangé selon les besoins personnels.

• Eteignez le séchoir et retirez le cordon d’alimentation de la prise. 

• Laissez refroidir les cheveux.

• Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux 

un

peu humide pour essuyer les surfaces de l’appareil. Ne pas laisser de

l’eau ou autres liquides pénétrer dans l’appareil.

• De temps en temps, nettoyez l’orifice d’aspiration d’air avec une 

petite

brosse.

NOTE : Nettoyez régulièrement le filtre d'entrée d'air.

Rangement

• Débranchez l’appareil, laissez le refroidir, et rangez le dans sa boite 

ou dans un lieu sec. Ne jamais le ranger tant qu’il est chaud ou encore 

branché.

• Ne jamais enrouler étroitement le cordon autour de l’appareil.

• Ne jamais pendre l’appareil par le cordon. Rangez le cordon enroulé sans trop serrer. Ne pas 

appliquer de pression au joint du cordon et de l'appareil, car le cordon pourrait s'effilocher et 

se casser.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

UTILISATION

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu 

à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, 

la notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés 

dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un 

apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des 

renseignements concernant le centre de recyclage.

Summary of Contents for AHD 2131

Page 1: ...eveux Haartrockner Asciugacapelli Secador de Pelo Secador de Cabelo Saç Kurutma Makinesi instruction manual mode d emplo bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador kullanım kılavuzu IT PT FR DE EN ES TR ...

Page 2: ...nd the hazards involved Children should not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years old Cleaning and user maintenance should not be made by children unless they are older than 8 and supervised To protect yourself against an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in water or any other liquid When the appliance is used...

Page 3: ...he air can be mixed according to individual requirements Switch off the dryer and remove the power cord out of the socket Allow the appliance to cool down Unplug the appliance and allow it to cool down Use a soft slightly damp cloth to wipe the appliance surface Do not allow water or any other liquid to get into the unit Clean the air suction opening from time to time with a fine brush NOTE Clean ...

Page 4: ...c l appareil Maintenez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s ils ont 8 ans ou plus et sont sous surveillance Afin de vous éviter un choc électrique n immergez pas le cordon la prise ou l appareil dans de l eau ou autre liquide Quand vous utilisez l appareil dan...

Page 5: ...elon les besoins personnels Eteignez le séchoir et retirez le cordon d alimentation de la prise Laissez refroidir les cheveux Débranchez l appareil et laissez le refroidir Utilisez un chiffon doux un peu humide pour essuyer les surfaces de l appareil Ne pas laisser de l eau ou autres liquides pénétrer dans l appareil De temps en temps nettoyez l orifice d aspiration d air avec une petite brosse NO...

Page 6: ...en und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Tauchen Sie zum Schutz vor einem Stromschlag das Kabel den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird ziehen Sie den Stecker nach dem Gebrauch da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt sogar wenn das Gerät ausgeschaltet ...

Page 7: ...t in Übereinstimmung mit den individuellen Anforderungen gemischt werden kann Den Haartrockner ausschalten und Netzstecker ziehen Die Haare abkühlen lassen Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen Mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch die Geräteoberfächen abwischen Wasser oder sonstige Flüssigkeiten dürfen nicht in das Gerät eindringen Die Luftansaugöffnung ab und zu mit einer feine...

Page 8: ...vono giocare con l apparecchio Mantenere l apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia almeno che non abbiano più di 8 anni e non siano controllati Per proteggersi dalle scosse elettriche non immergere il cavo la spina o l apparecchio nell acqua né in qualsiasi altro liquido Quando l ...

Page 9: ...Spegnare l asciugacapelli e staccare il cavo dalla presa Lasciar raffreddare I capelli Staccare l apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare Utilizzare un panno morbido appena umido per le superfici Non permettere che acqua o altri liquidi penetrino all interno Pulire l apertura dell aspirazione dell aria di tanto in tanto con un pennello sottile NOTA Pulire regolarmente il filtro di ingresso...

Page 10: ...ilizado por niños a partir de los 8 años si son supervisados de forma continua Este aparato puede ser usado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de formaseguraycomprendenlosriesgosqueimplica Losniñosno puedenjugarconelaparato Mantengaelaparatoyelcablefuera delalca...

Page 11: ...iente nominal de funcionamiento residual mayor de 30mA Pida consejo a su instalador Tras el uso el aparato debe limpiarse para evitar la acumulación de grasa y otros residuos ADVERTENCIA No utilice este aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua 1 Ajuste de calor 2 Interruptor de Potencia 3 Botón de aire frío 4 Mango 5 Filtro extraíble 6 Concentrador 7 Anillo pa...

Page 12: ...rato apáguelo para permitir que se enfríe Una vez que se haya enfriado el termostato se restablecerá automáticamente y podrá reanudar su uso No bloquee los respiraderos de aire durante el uso Es necesaria una limpieza periódica de la rejilla de toma de aire con el fin de mantener su funcionamiento Durante el uso el tubo de escape de aire caliente se calentará de modo que debe evitar el contacto co...

Page 13: ...aunidaddelcabledealimentación Enrolleel cable de alimentación de manera floja No ejerza ninguna fuerza sobre la parte del cable que se introduce en la unidad ya que esto podría hacer que se deshilachara y se rompiera LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad sino que se debe llevar a u...

Page 14: ...relativamente à utilização segura do aparelho e compreenderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas Para se proteger contra choques eléctricos não mergulhe ...

Page 15: ...equisitos individuais Desligue o secador e retire a ficha de alimentação da tomada Deixe o secador de cabelo arrefecer Desligue o aparelho da tomada e deixe o arrefecer Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do aparelho Não deixe entrar água ou qualquer outro líquido no interior do aparelho Limpe a abertura de sucção de ar de vez em quando com uma escova fina NOTA Limpe regularmen...

Page 16: ...r una empresa comprometida con la naturaleza This product is produced in a nature friendly factory No utilice este aparato sin leer antes el manual Do not operate this device without reading the manual first Manufacturer Exporter BMVA Elektronik San ve Tİc A Ş Osmangazi Mh 2644 Sk No 3 2 Kıraç Esenyurt Istanbul TURKEY export bmva com tr K1037 11 18 made in P R C Importer Distributor Soler Hispania...

Reviews: