background image

10

ES

SEGURIDAD

DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS

• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda 

responsabilidad por posibles daños.

• Si el cable de alimentación está dañado, para evitar peligros, corresponde al 

fabricante, a su representante o a una persona de cualificación similar su reemplazo.

• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se 

haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar 

riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe 

dañado. No repare usted mismo el aparato.

• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle.

• Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada.

• No utilice el dispositivo sin supervisión.

• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las 

funciones para las que se ha diseñado.

• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el 

enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
• 

ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos o 

cualquier otro recipiente que contenga agua.

• Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años y más edad, así como personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia 

o conocimientos si han recibido supervisión o instrucción relacionada con el uso 

del aparato de forma segura y entienden los peligros relacionados. Los niños no 

deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no llevarán a cabo la limpieza y 

mantenimiento del usuario, a menos que estén supervisados.

• Cuando el aparato se utilice en un cuarto de baño, desenchúfelo después del 

uso, ya que la proximidad de agua supone un peligro incluso si el aparato está 

desconectado.

• Para conseguir una protección adicional es aconsejable la instalación de un 

dispositivo de corriente residual (RCD) que tenga una corriente residual de respuesta 

asignada que no sobrepase los 30 mA en el circuito eléctrico que abastece el cuarto 

de baño. Pida consejo a su instalador.

1. Botón de calor

2. Botón de aire frío

3. Colgar bucle

220V-240V~ 50Hz/60Hz 1200W

1

2

3

Summary of Contents for AHD 2114

Page 1: ...instruction manual mode d emploi bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador AHD 2114 Secador De Pelo Hair Dryer DE PT EN IT FR ES ...

Page 2: ...protect yourself against an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in the water or any other liquid WARNING Do not use this appliance near bathtubs showers basins or other vessels containing water This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been...

Page 3: ...d all contact with it Unwind the power cord and insert the plug into the socket Adjust the blowing level with the power switch Switch off the dryer and remove the power cord out of the socket Allow the appliance to cool down Unplug the appliance and allow it to cool down Use a soft slightly damp cloth to wipe appliance surfaces Do not allow water or any other liquid to get into the unit Clean the ...

Page 4: ...autre liquide afin de vous éviter un choc électrique AVERTISSEMENT Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires de douches d éviers ou de récipients contenant de l eau Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et au delà et des personnes souffrant de capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances si elles possèdent la...

Page 5: ...n contact Déroulez le cordon d alimentation et insérez la fiche dans la prise Réglez le niveau d air avec le bouton de puissance Eteignez le séchoir et retirez le cordon d alimentation de la prise Laissez refroidir les cheveux Débranchez l appareil et laissez le refroidir Utilisez un chiffon doux un peu humide pour essuyer les surfaces de l appareil Ne pas laisser de l eau ou autres liquides pénét...

Page 6: ... sich vor einem Stromschlag zu schützen tauchen Sie das Kabel den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit WARNUNG Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen Duschen oder anderen Behältern die Wasser enthalten Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringertem physischen sensorischen oder geistigen Leistungsvermögen oder einem Mang...

Page 7: ...iß daher müssen Sie jeglichen Kontakt vermeiden Das Stromkabel abwickeln und den Stecker an einer Steckdose einstecken Die Gebläsestufe mit dem Ein Ausschalter einstellen Den Haartrockner ausschalten und Netzstecker ziehen Die Haare abkühlen lassen Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen Mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch die Geräteoberfächen abwischen Wasser oder sonstige Flüss...

Page 8: ...tri liquidi AVVERTENZA non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno docce lavandini o altri recipienti contenenti acqua Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età superiore agli 8 anni e dalle persone con facoltà fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze a condizione che siano sorvegliate o che abbiano ricevuto istruzioni concern...

Page 9: ...l cavo e inserire la spina nella presa Regolare l intensità di uscita dell aria con il relativo interruttore Spegnare l asciugacapelli e staccare il cavo dalla presa Lasciar raffreddare I capelli Staccare l apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare Utilizzare un panno morbido appena umido per le superfici Non permettere che acqua o altri liquidi penetrino all interno Pulire l apertura dell a...

Page 10: ...l cable el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido ADVERTENCIA No utilice este aparato cerca de bañeras duchas lavabos o cualquier otro recipiente que contenga agua Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años y más edad así como personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimientos si han recibido supervisión o instrucción relacio...

Page 11: ...contacto con él Desenrolle completamente el cable y conecte el enchufe a la red Ajuste el nivel de potencia con el interruptor de potencia Apague el secador y saque el enchufe de la toma de corriente Deje que el pelo se enfríe Desenchufe el aparato y deje que se enfríe Utilice un paño suave ligeramente húmedo para limpiar las superficies del aparato No permita que agua o cualquier otro líquido pen...

Page 12: ...ha ou o aparelho em água ou noutro líquido AVISO Não utilize este dispositivo perto de banheiras chuveiros lavatórios ou outros locais que contenham água Este dispositivo pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e com pessoas com capacidades mentais sensoriais e físicas reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se estiverem tido supervisão ou instruções relativamente à ut...

Page 13: ...contacto Desenrole o cabo de alimentação e introduza a ficha na tomada Ajuste o nível de potência do ar com o interruptor da potência Desligue o secador e retire a ficha de alimentação da tomada Deixe o secador de cabelo arrefecer Desligue o aparelho da tomada e deixe o arrefecer Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do aparelho Não deixe entrar água ou qualquer outro líquido no ...

Page 14: ...ir Diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir Yazım ve baskı hatalarından BMVA sorumlu değildir 2015 BMVA All rights reserved Aprilla logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners BMVA is not responsible for printing and composing mistakes Este producto es manufacturado naturaleza amistosa en la fábrica This product is produced in nature friend...

Reviews: