APRILIA AFM 2802 Instruction Manual Download Page 12

12

PT

SEGURANÇA

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS

• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado

responsável pelo danos.

• Este aparelho não deve ser utilizado por crianças com idades compreendidas entre os 0 

e os 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 

anos, caso sejam continuamente supervisionadas. Este aparelho pode ser utilizado por 

pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência 

e conhecimento, se receberem supervisão ou instruções relativamente à utilização segura 

do aparelho e  compreenderem os perigos envolvidos. Ascrianças não devem brincar com 

o aparelho. Mantenha o aparelho e respectivo cabo fora do alcance de crianças com idade 

inferior a 8 anos. A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por 

crianças. 

• Baterias

– Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou luz solar directa. Nunca atire as 

baterias para uma fogueira. Existe perigo de explosão!

– Mantenha as baterias afastadas das crianças. Não são brinquedos!

– Não abra as baterias à força.

– Evite o contacto com objectos metálicos (Anéis, pretos, parafusos etc.existe o perigo de 

curtocircuito!

– Em resultado de um curtocircuito, as baterias podem aquecer consideravelmente ou mesmo 

incendiar. Isto poderá resultar em queimaduras.

– Para sua segurança, os pólos das baterias deverão ser cobertos com fitas adesivas durante 

o transporte.

– Se as baterias apresentarem fugas, não limpe os olhos com as mãos. Em caso de contacto 

com o líquido, deverá lavar muito bem as mãos e passar água abundante nos olhos. Se os 

sintomas persistirem, consulte um médico.

1. Tampa ponto

2. Tampa larga

3. Tampa oval

4. Interruptor de ligar / desligar

5. Tampa da bateria

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Instalação das pilhas

• Retire a tampa do compartimento das pilhas rodandoa 90 graus no sentido contrário ao dos 

ponteiros do relógio até escutar um clique , de seguida puxea para fora.

• Introduza 2 pilhas AA no compartimento das pilhas. 

NOTA: CERTIFIQUESE DE QUE AS PILHAS SÃO COLOCADAS CORRETAMENTE, CONFORME 

INDICADO NO RESPETIVO COMPARTIMENTO.

• Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas e rodea no sentido dos ponteiros do 

relógio até encaixar.

4

2

1

3

5

Summary of Contents for AFM 2802

Page 1: ... Points Noirs Mitesser Absaugvorrichtung Dispositivo Di Aspirazione Di Comedone Aspirador De Poros Facial Dispositivo De Sucção De Ponto Preto instruction manual mode d emplo bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador IT PT FR DE EN ES ...

Page 2: ... They are not a toy Do not open the batteries by force Avoid contact with metallic objects Rings nails screws et cetera there is a danger of shortcircuiting As a result of a shortcircuit batteries may heat up considerably or even catch fire this may result in burns For your safety the battery poles should be covered with adhesive strips during transport If a battery leaks do not rub your eyes with...

Page 3: ...the use of the Big round hole head over the whole nose to one minute or less 3 Limit the use of the Small round hole head to two minutes or less Do not repeatedly move over the alas of the nostrils where the skin is thin Use only the Small round hole head if you have concerns about skin irritation The suction heads can be washed using water Put some water in a bowl Do not use hot water and Do not ...

Page 4: ...Elles ne sont pas des jouets Ne forcez pas l ouverture des piles Evitez tout contact avec des objets métalliques Bagues clous vis etc Ils risquent de provoquer un courtcircuit En conséquence d un courtcircuit les piles peuvent excessivement chauffer ou même s enflammer ce qui peut résulter en brûlures Pour votre sécurité les pôles de piles devraient être recouverts avec des bandelettes adhésives p...

Page 5: ... 2 Fixez le capuchon large à la douille de capuchon en vous assurant qu elle est tournée vers l extérieur 3 Déplacez lentement l appareil autour de la pointe du nez 4 Maintenant éteignez l interrupteur d alimentation et branchez le capuchon d aspiration Puis rallumez le 5 Déplacez le capuchon de point sur le nez de la manière décrite par les flèches Comme expliqué et montré par la Fig 6 Rincez vot...

Page 6: ...n Spielzeug Die Batterien nicht gewaltsam öffnen Kontakt mit Metallgegenständen vermeiden Ringe Nägel Schrauben etc Es besteht Kurzschlussgefahr Ein Kurzschluss kann zur Folge haben dass sich Batterien beträchtlich aufheizen oder sogar brennen Das kann zu Verbrennungen führen Für Ihre Sicherheit sollten die Batteriepole während des Transports mit Klebebändern abgedeckt werden Falls eine Batterie a...

Page 7: ...ten Sie darauf dass sie nach außen zeigt 3 Bewegen Sie das Gerät langsam um die Nasenspitze 4 Schalten Sie nun den Netzschalter aus und verbinden Sie die Punktsaugkappe Dann schalten Sie es wieder ein 5 Bewegen Sie den Point Cap auf die von den Pfeilen beschriebene Weise über die Nase Wie erklärt und durch Abb Gezeigt 6 Spülen Sie Ihr Gesicht und tragen Sie Feuchtigkeitslotion oder einen anderen H...

Page 8: ... dei bambini Non sono giocattoli Non aprire le batterie Evitare il contatto con oggetti metallici come anelli chiodi viti in quanto possono causare cortocircuiti Come conseguenza di un cortocircuito le batterie possono riscaldarsi notevolmente e addirittura incendiarsi Pericolo di ustioni Per sicurezza durante il trasporto i poli della batteria devono essere coperti con del nastro adesivo Se una b...

Page 9: ...o su tutto il naso 2 Limitare l uso del cappuccio largo su tutto il naso a un minuto o meno 3 Limitare l uso del Point Cap a due minuti o meno Non muoverti ripetutamente sopra le ali delle narici dove la pelle è sottile Usare solo il tappo a punta se si hanno dubbi sull irritazione della pelle Cappelli possono essere lavati con acqua Metti un po d acqua in una ciotola Non usare acqua calda e Non u...

Page 10: ...olar directa Nunca arroje las pilas al fuego Existe el peligro de explosión Mantenga las pilas lejos de los niños No se trata de un juguete No abra las pilas por la fuerza Evite el contacto con objetos metálicos anillos clavos tornillos etc Existe riesgo de cortocircuito Como consecuencia del cortocircuito las pilas pueden calentarse considerablemente o incluso arder lo que podría provocar quemadu...

Page 11: ... del aparato asegurándose de que está mirando hacia afuera 3 Mueva el aparato lentamente alrededor de la punta de la nariz 4 Ahora apague el interruptor de alimentación y coloque el cabezal de agujero redondo pequeño sobre el cabezal del aparato Luego enciéndalo de nuevo 5 Mueva la punta del cabezal sobre la nariz de la manera descrita por las flechas Como se explica y se muestra en la fig 6 Enjuá...

Page 12: ...baterias afastadas das crianças Não são brinquedos Não abra as baterias à força Evite o contacto com objectos metálicos Anéis pretos parafusos etc existe o perigo de curtocircuito Em resultado de um curtocircuito as baterias podem aquecer consideravelmente ou mesmo incendiar Isto poderá resultar em queimaduras Para sua segurança os pólos das baterias deverão ser cobertos com fitas adesivas durante...

Page 13: ...lho sobre a pele revestida com loção de limpeza ou sabão facial 2 Prenda a tampa larga no soquete da tampa certificando se de que esteja voltada para fora 3 Mova o aparelho lentamente em volta da ponta do nariz 4 Agora desligue a chave de força e conecte a tampa de sucção do ponto Em seguida ligue o novamente 5 Mova a tampa do ponto sobre o nariz da maneira descrita pelas setas Como explicado e mo...

Page 14: ...ccording to Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 2018 BMVA All rights reserved Aprilla logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners BMVA is not responsible for printing and composing mistakes Producto manufacturado por una empresa comprometida con la naturaleza This product is produced in a nature friendly factory No utilice este aparat...

Reviews: