background image

9

AEP 7812  

Manual Del Uso

ES

ANTES DEL PRIMER USO

UTILIZAR

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

DATOS TÉCNICOS

Cargando

El aparato se puede cargar directamente desde el adaptador.

La luz LED verde aparecerá durante la carga.

Cargue  las  baterías  al  menos  6-8  horas  antes  de  usar  el  aparato  durante  un  tiempo  de 

funcionamiento inalámbrico de hasta 30 minutos.

No cargue el aparato durante más de 24 horas.

Asegúrese de que el aparato esté apagado durante la carga.

La depilación es más fácil después de un baño o una ducha. Asegúrese de que su piel esté 

completamente seca cuando empiece a depilarse. Cuando utilice el

Por primera vez, le aconsejamos que lo pruebe en un área con sólo crecimiento de cabello 

claro.  Esto  le  ayuda  a  acostumbrarse  al  proceso  de  depilación.  Para  obtener  resultados 

óptimos de depilación, los pelos no deben ser mayores de 10 mm.

Nunca coloque el adaptador o el aparato en el agua.

No utilice detergentes corrosivos, tampones de fregar o paños, gasolina, acetona, etc. para 

limpiar el aparato.

Limpie la cabeza depiladora después de cada uso.

Limpie todas las piezas accesibles, incluyendo la parte inferior de la cabeza depiladora y los 

discos depiladores, con el cepillo.

Batería: 2xNI-MH AAA 600mAh, 2.4VDC

Tiempo de carga: 6-8 horas

Tiempo de operación: 30 minutos

Clase de adaptador: II

NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE

Este  aparato  no  se  debe  desechar  con  los  residuos  domésticos  cuando  finalice  su 

durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos 

y  electrónicos  domésticos.  Este  símbolo  en  el  aparato,  manual  de  instrucciones  y 

embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se 

pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la 

protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información 

acerca del punto de recogida.

Summary of Contents for AEP 7812

Page 1: ...kullanma kılavuzu user manual EN PT FR ES TR AEP 7812 Şarjlı Epilasyon Cihazı Rechargeable Lady Epilator Depiladora Recargable ...

Page 2: ...ould be supervised to ensure that they do not play with the appliance BMVA Elektronik San ve Tic A S bundan sonra BMVA olarak anılacaktır Bu cihaz ev kullanımı için tasarlanıp üretilmiştir Ticari veya sanayi amaçlı kullanıma uygun değildir Bu cihaz çocukların ilgisini çekebilir ancak bildiğiniz üzere oyuncak değildir Bu sebeple cihazını çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza ediniz Diğer uyar...

Page 3: ...uzu saklayınız Bu kılavuz güvenli kullanım ve üründen maksimum performansı elde etmeniz için hazırlanmıştır İyi günlerde kullanmanızı dileğiyle Hello First of all thank you for choosing Aprilla product Please read this manual carefully before using your device Please keep the manual as it may need in future This guide is designed to help you to achieve maximum performance We wish you a pleasant us...

Page 4: ...play with the appliance Caution 1 To prevent damage and injuries keep the running appliance away from scalp hair eyebrows eyelashes clothes threads cords brushes etc 2 Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins rashes spots moles with hairs or wounds without consulting your doctor first People with a reduced immune response or people who suffer from diabetes mellitus ha...

Page 5: ...adapter or the appliance itself into the water Do not use any corrosive detergents scouring pads or cloths petrol acetone etc to clean the appliance Clean the epilating head after every use Clean all accessible parts including the bottom of the epilating head and the epilating discs with the brush Battery 2xNI MH AAA 600mAh 2 4VDC Charging time 6 8 hours Operation time 30 minutes Class of adapter ...

Page 6: ...les dommages et les blessures éloignez l appareil du cuir chevelu des sourcils des cils des vêtements des fils des cordes des brosses etc 2 Ne pas utiliser l appareil sur la peau ou la peau irritées avec des varices des éruptions cutanées des taches des taupes avec des poils ou des blessures sans consulter d abord votre médecin Les personnes ayant une réponse immunitaire réduite ou les personnes q...

Page 7: ...l appareil pour un temps de fonctionnement sans fil allant jusqu à 30 minutes Ne chargez pas l appareil pendant plus de 24 heures Assurez vous que l appareil est éteint pendant le chargement L épilation est plus facile juste après un bain ou une douche Assurez vous que votre peau est complètement sèche quand vous commencez à épiler Lorsque vous utilisez le Appareil pour la première fois nous vous ...

Page 8: ...ón 1 Para evitar daños y lesiones mantenga el aparato en funcionamiento lejos del cuero cabelludo cejas pestañas ropa hilos cuerdas cepillos etc 2 No use el aparato en piel irritada o con venas varicosas erupciones cutáneas manchas lunares con pelos o heridas sin antes consultar con su médico Las personas con una respuesta inmune reducida o las personas que sufren de diabetes mellitus hemofilia o ...

Page 9: ...mm Nunca coloque el adaptador o el aparato en el agua No utilice detergentes corrosivos tampones de fregar o paños gasolina acetona etc para limpiar el aparato Limpie la cabeza depiladora después de cada uso Limpie todas las piezas accesibles incluyendo la parte inferior de la cabeza depiladora y los discos depiladores con el cepillo Batería 2xNI MH AAA 600mAh 2 4VDC Tiempo de carga 6 8 horas Tiem...

Page 10: ...do 1 Para evitar danos e ferimentos mantenha o aparelho em funcionamento longe do couro cabeludo sobrancelhas pestanas roupas fios cordas escovas etc 2 Não utilize o aparelho em pele irritada ou com vias varicosas erupções cutâneas manchas moles com pêlos ou feridas sem consultar o seu médico em primeiro lugar Pessoas com uma resposta imune reduzida ou pessoas que sofrem de diabetes mellitus hemof...

Page 11: ...a coloque o adaptador ou o próprio aparelho na água Não utilize detergentes corrosivos esfregões gasolina acetona etc para limpar o aparelho Limpe a cabeça de depilação após cada utilização Limpe todas as partes acessíveis incluindo o fundo da cabeça de depilação e os discos de depilação com a escova Bateria 2xNI MH AAA 600mAh 2 4VDC Tempo de carregamento 6 8 horas Tempo de operação 30 minutos Cla...

Page 12: ...maları önlemek için çalışan cihazları saç derisindeki kıllardan kaşlardan kirpiklerden giysilerden iplerden kordlardan fırçalardan uzak tutun 2 Cildi tahriş olmuş cilt veya cilt üzerinde varisli damar kızarıklık lekeler benler kıllı veya yaralar ile doktorunuza danışmadan kullanmayın Azalmış bir bağışıklık tepkisine sahip kişiler veya diyabet hemofili veya bağışıklık yetersizliği çeken kişiler de ...

Page 13: ...ığı belirecektir Cihazı cihazı 30 dakika kadar kablosuz çalışma süresi için kullanmadan önce en az 6 8 saat şarj edin Cihazı 24 saatten fazla şarj etmeyin Şarj olurken cihazın kapalı olduğundan emin olun Banyo veya duştan hemen sonra epilasyon daha kolaydır Epilasyona başlarken cildinizin tamamen kuru olduğundan emin olun Kullandığınızda cihazı ilk defa yalnızca hafif tüy büyümesi olan bir alanda ...

Page 14: ...müteselsilen sorumludur Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir üketici çıkabilecek uyuşmazlıklarda şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvura...

Page 15: ...zihinsel becerileri yeterli olmayan veya deneyimli ve bilgili olmayan kişiler tarafından gözetim altında veya cihazın güvenli kullanımıyla ilgili talimatlar verildiği ve tehlikelerin anlaşılmasının sağlandığı koşullarda kullanılabilir 9 Çocuklar cihazla oynamamalıdırlar Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır 10 Cihazı temizlemeden ya da bakımını yapmadan ön...

Page 16: ...labilmek için aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz 1 Ürünü aldığınızda Garanti Belgesini mutlaka yetkili satıcınıza onaylattırınız 2 Ürünü kullanma kılavuzunda belirtilen hususlara göre kullanınız 3 Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki müşteri hizmetleri numarasına başvurunuz 4 Teknik servisteki işiniz bittiğinde Yetkili Servis Hizmet Fişi almayı unut mayınız Alacağınız bu H...

Page 17: ...Otomatik Ayak Bakım Törpüsü Aprilla AEP 7812 2 Yıl 7 Yıl GARANTİ BELGESİ SATICI FİRMA Ünvanı Adresi Tel Fax Fatura Tarihi ve No Teslim Tarihi ve Yeri İmza ve Kaşe Bu bölüm ürünü satın aldığınız Yetkili satıcı tarafından imzalanacak ve kaşelenecektir Bu belgenin hazırlanması 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslar...

Page 18: ...ımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir Satıcı üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur 6 Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır 7 Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasınd...

Page 19: ...t pas être jeté avec les ordures ménagères à travers l Europe Pour préserver l environnement et la santé des personnes face à l élimination incontrôlée des déchets recyclez votre appareil de manière responsable afin d encourager la réutilisation durable des ressources matérielles Pour retourner votre ancien appareil utilisez les systèmes de retour et de collecte ou veuillez contacter le revendeur ...

Page 20: ...CP 46850 Valencia Spain 3 17 Made in P R C Bu cihaz EEE ve AEEE yönetmeliğine uygundur This device appropriate for regulations according to Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 2017 BMVA Tüm hakları saklıdır Aprilla logosu BMVA ya aittir Diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir Yazım ve baskı hatalarından BMVA sorumlu değildir 2017 BMVA All rights reserved Aprilla logo is owned by B...

Reviews:

Related manuals for AEP 7812