background image

Généralités

EMPLACEMENT

DU FOYER ÉLECTRIQUE

1. Lisez toutes les directives avant d'utiliser cet appareil.

2. La chaufferette devient très chaude lorsqu'elle est en marche.

Pour éviter toute brûlure, ne laissez pas la peau non couverte

 

,

s

e

l

b

a

m

m

a

l

f

n

i

 

x

u

a

i

r

é

t

a

m

 

s

e

l

 

z

e

d

r

a

G

  

.

s

e

d

u

a

h

c

 

s

e

c

a

f

r

u

s

 

s

e

l

 

r

e

h

c

u

o

t

tels que meubles, oreillers, draps, papiers, vêtements et rideaux à

au moins 3 pi (90 cm) de la face avant de la cheminée et loin des 

côtés et de l'arrière.

3. MISE EN GARDE : Une attention particulière est nécessaire

lorsque la chaufferette est utilisée par ou à proximité d'enfants ou de

personnes handicapées ou lorsqu'elle est laissée en marche sans

surveillance.

4. Débranchez cet appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

5. N’utilisez pas la chaufferette si le cordon ou la fiche est

endommagé, si l'appareil est défectueux ou s'il est tombé ou a été

endommagé de quelque manière que ce soit. Dans un tel cas,

retournez la chaufferette au centre de service après-vente agréé pour

réparation ou réglage électrique ou mécanique.

6. Toute réparation de cet appareil ne doit être effectuée que par

un technicien qualifié. 

7. Cet appareil ne doit être modifié en aucune circonstance.

8. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

9. Cette chaufferette n’est pas destinée à être utilisée dans des salles 

de bain ou buanderies, ou tout endroit similaire. Ne placez jamais la  

chaufferette dans un endroit où elle risque de tomber dans une  

baignoire ou autre réservoir d'eau.

10. Ne faites pas passer le cordon électrique sous des tapis.

Ne copuvrez pas le cordon électrique de tapis, moquettes ou des 

objets similaires. Disposez le cordon d'alimentation dans un endroit 

où il ne sera pas piétiné.

11. Pour déconnecter l’appareil, mettez toutes les commandes à la

position off (arrêt) puis débranchez la fiche de la prise murale.

12. Ne branchez l'appareil qu'à une prise de courant avec mise à la 
terre.

13. Une fois installé, cet appareil doit être mis à la terre conformément 

 

 

14. Évitez d’introduire ou de faire tomber des corps étrangers

dans les fentes d'entrée et de sortie de l'air car cela pourrait

provoquer des décharges électriques, causer un incendie ou

endommager la chaufferette.

15. Pour réduire les risques d'incendie, ne bouchez pas les orifices 

d'entrée et de sortie de l'air. N'utilisez pas la chaufferette sur des

surfaces molles, un lit par exemple, où les ouvertures pourraient 

être obstruées.

16. Cette chaufferette renferme des pièces chaudes, qui produisent 

des arcs et des d'étincelles. Ne l’utilisez pas dans

des endroits où sont manipulés ou entreposés de l’essence, de la

peinture ou des produits inflammables. Cet appareil ne doit pas

être utilisé comme un sèche-linge. Ne vous servez pas de cet 

appareil pour accrocher, sur sa surface ou à proximité de celui-ci,

des décorations de Noël ou tout autre type de décoration.

17. Utilisez cet appareil uniquement comme indiqué dans ce manuel.

 

 

t

i

a

r

r

u

o

p

 

t

n

a

c

i

r

b

a

f

 

e

l

 

r

a

p

 

e

é

d

n

a

m

m

o

c

e

r

 

n

o

n

 

n

o

i

t

a

s

il

i

t

u

 

e

r

t

u

a

 

e

t

u

o

T

 

provoquer un incendie ou occasionner des chocs électriques ou des   

blessures.

18. Branchez toujours les chaufferette directement dans la prise 

N'utilisez jamais de rallonge électrique ou de barre 

d'alimentation multiprises. 

19. Si la température ambiante atteint 85± 2°C, la chaufferette

s'arrête automatiquement. Pour réinitialiser le limiteur de 

température, déconnectez l'alimentation à l'aide de l'interrupteur 

ou de la prise secteur durant 10 minutes. 

de votre domicile. Il est encastrable et ne peut être déplacé.  

aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, conformément à la

version en vigueur du Code canadien de l’électricité, CSA C22.1.,

ou à la dernière édition du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 

si le produit est installé aux États-Unis.

murale.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

 

 

Ce foyer électrique ne doit être installé que sur le sol à l'intérieur   

Avant de choisir un emplacement pour votre foyer électrique, 

  

assurez-vous que les recommandations générales aient été   

respectées. Pour de meilleurs résultats, placer le foyer électrique    

 

 

loin des rayons directs du soleil et de la poussière.  

21. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

20.Cet appareil numérique de classe B est conforme à la 

NMB-003 canadienne. 

F-1

Summary of Contents for 23G

Page 1: ...2004R1 255895 APOLLO 23G...

Page 2: ...for USA installations follow local codes and the National Electric Code ANSI NEPA No 70 14 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an elec...

Page 3: ...7 2kg 1400 Watts 23 x 5 x 17 1 8 inch 58 4 x 12 8 x 43 5 cm ELECTRIC FIREPLACE SPECIFICATIONS E 2...

Page 4: ...FIREPLACE INSERT 1 ATTACHING THE METAL TRIMS Phillips Screwdriver not included AA x 1 BB x 2 REQUIRED TOOLS HARDWARE CC x 6 2 extra 4 X 10mm DD x 6 2 extra 4 X 6mm CC CC ASSEMBLY INSTRUCTIONS BB BB A...

Page 5: ...et then the timer controls both the flames and the heater Pressing the button in sequence will set the timer for a set interval This interval period is shown in the display 1 in blue The set intervals...

Page 6: ...perature 22 C 23 C 27 C ON 17 C 18 21 C 4 5 Button Press Flame Level Display Value Fireplace Appearance 1st press 2nd press 3rd press 4th press High Medium Low All Off L3 L2 L1 None Flames Highest Log...

Page 7: ...7 Using the remote control The operation of the remote control buttons works the same as the buttons on the front panel of the fireplace heater Review the Operation section for more information on th...

Page 8: ...ive motor Heater blower assembly Emberbed with log Flame effect circuit board Control panel buttons Control panel circuit board Some parts and specifications may change without notice Part Part name 1...

Page 9: ...utton several times to make sure it is in the ON position Turn all switches to the OFF position and unplug the unit from the wall outlet for 5 minutes After 5 minutes plug the unit back into the wall...

Page 10: ...ries may contain hazardous substances that could endanger the enviroment and human health This symbol appearing on the battery and or packaging indicates that used batteries must not be processed with...

Page 11: ...des corps trangers dans les fentes d entr e et de sortie de l air car cela pourrait provoquer des d charges lectriques causer un incendie ou endommager la chaufferette 15 Pour r duire les risques d i...

Page 12: ...tre utilis avec un verre tremp bris 2 Ne fermez pas violemment la fen tre en verre tremp et ne l exposez pas des chocs 3 N utilisez aucun nettoyant abrasif pour nettoyer le verre tremp 4 Cet appareil...

Page 13: ...ENCASTR 1 ASSEMBLAGE LES MOULURES DE M TAL Tournevis Cruciform non compris OUTILS REQUIS CC CC INSTRUCTIONS DE MONTAGE F 3 AA x 1 BB x 2 QUINCAILLERIE CC x 6 2 extra 4 X 10mm DD x 6 2 extra 4 X 6mm BB...

Page 14: ...de chauffage Le bouton de minuterie 3 fait fonctionner autant les flammes que la fonction de chauffage Si le chauffage fonctionne lorsque la minuterie est r gl e alors le dispositif de chauffage est...

Page 15: ...is passe au vert Dans ce mode de conversion l affichage 1 clignote l intervalle est de 0 5 seconde Appuyer et maintenir enfonc le bouton de chauffage 4 pendant cinq secondes pour entrer dans le mode d...

Page 16: ...puyer sur le bouton d alimentation 6 une fois pour mettre I appareil sous tension Appuyer de nouveau pour teindre I appareil Le fonctionnement des boutons de t l commande fonctionne de la m me mani re...

Page 17: ...ircuit imprim de l effet de flamme Panneau de commande Circuit imprim du panneau de commande Certaines pi ces et caract ristiques peuvent changer sans pr avis Pi ce Nom de la pi ce 1 2 4 7 G n rateur...

Page 18: ...st branch e dans une prise standard de 120 V Appuyer sur le bouton d alimentation sur le panneau de commande S assurer que le r glage de la temp rature d passe la temp rature de la pi ce Activer d sac...

Page 19: ...mh etc Les pile doivent tre retir es si le produit ne sera pas utilis pendant une longue p riode Veuillez utiliser la t l commande un rythme lent mesur Appuyez sur les boutons de la t l commande avec...

Page 20: ...les pi ces 2 Kindly follow the assembly instructions step by step Veuillez suivre la notice d assemblage pas pas 1 Place all wooden parts on a clean and smooth surface such as a rug or carpet to avoid...

Page 21: ...A B C D 2 pcs pces 6 30mm 2 pcs pces M4 28mm 2 pcs pces 27 5 27 5 27mm 2 pcs pces 4 35mm ITEM HF190042 RASKOFIR PAGE 2 OF 6 E 2 pcs pces 12 6 2 1mm...

Page 22: ...STEP 1 TAPE 1 D x 2 C x 2 C D ITEM HF190042 RASKOFIR PAGE 3 OF 6...

Page 23: ...ncallerie incluse est compatible avec les ancrages de mur standard Attach the other end of Anti tip Strip by insert the Screw A through the Flat Washer E to the inserted Wall Anchor B Fixez l autre ex...

Page 24: ...a chemin e veuillez suivre les tapes ci dessous afin de ne pas gratigner le manteau WARNING AVERTISSEMENT STEP 2 TAPE 2 Carefully remove the screws Enlever les vis en faisant tr s attention Carefully...

Page 25: ...kg CHARGE MAXIMALE 110 2 lbs 50 kg MAXIMUM LOAD 24 3 lbs 11 kg CHARGE MAXIMALE 24 3 lbs 11 kg MAXIMUM LOAD 33 1 lbs 15 kg CHARGE MAXIMALE 33 1 lbs 15 kg MAXIMUM LOAD 24 9 lbs 11 3 kg CHARGE MAXIMALE...

Reviews: