background image

9

Eingangsverstärker-Knopf drehen, um Eingangssignalpegel anzupassen
Gire la perilla de entrada de ganancia para ajustar el nivel de la señal de entrada
Tournez le bouton Gain d’entrée pour régler le niveau du signal d’entrée
Gira la manopola del guadagno d’entrata per regolare il livello del segnale
Gire o botão Input Gain para ajustar o nível do sinal recebido

Weniger Verstärkung 

 Mehr Verstärkung

Menos ganancia 

 Más ganancia

Moins de Gain 

 Plus de Gain

Meno guadagno 

  Più guadagno

Menos ganho 

 Mais ganho

Die LEDs leuchten nach und nach grün, um die Signalstärke anzuzeigen
I LED si illuminano di verde per indicare la potenza del segnale
Les LED s’allument progressivement en vert pour indiquer l’intensité du signal
Los LEDs se iluminan progresivamente en verde para indicar la intensidad de la señal
LEDs acendem progressivamente em verde para indicar a intensidade do sinal

Drücken Sie den Gain-Knopf, um die Einstellungen für den Hype-Modus umzuschalten
Premi il pomello “Gain” per commutare le impostazioni della modalità Hype
Appuyez sur le bouton Gain pour basculer entre les paramètres du mode Hype
Presione la perilla de ganancia para alternar la configuración del modo Hype
Utilize o knob Ganho para ajustar as configurações do Modo Hype

Shape - Dezente/sanfte Einstellung, die einen guten Ausgangspunkt darstellt
Forma - Impostazione discreto/carezzevole che fa un gran punto di partenza
Shape - Un réglage subtil et doux qui constitue un excellent point de départ
Forma: configuración sutil / suave que hace un buen punto de partida
Moldar - Configuração sutil/suave que proporciona um excelente ponto de partida

Squeeze - Mittlere Einstellung, die Aufregung und Wärme hinzufügt
Pressione - Impostazione intermedia che aggiunge esaltazione e calore
Squeeze - Un réglage intermédiaire qui ajoute de l’excitation et de la chaleur
Squeeze: configuración intermedia que agrega entusiasmo y calidez
Apertar - Configuração intermediária que adiciona harmônicos e som mais quente

Smash - Extreme Farbgebung, ideal für gesprochenes Wort, Rundfunk/Podcasting
Frastuono - Colorazione estrema ideale per la voce alta, podcasting o trasmissione radio
Smash - Une coloration extrême idéale pour la narration, la radiodiffusion et les podcasts
Smash: coloración extrema ideal para oratoria, transmisiones de radio / podcasting
Esmagar - Coloração extrema ideal para voz falada, transmissão de rádio ou podcast

1

2

3

4

5

6

7

Summary of Contents for HypeMic

Page 1: ...Quick Start Guide For iOS macOS and Windows ...

Page 2: ......

Page 3: ... indication Apogee HypeMiC Desktop tripod Microphone stand adapter Pop filter Carry case Micro USB to USB C cable Micro USB to USB A cable Micro B to Lightning cable Quick start guide Headphone output Blend control for zero latency recording Input gain adjustment Compression settings control Push to mute USB port 1 8 Headphone or powered speaker output ...

Page 4: ...tware di registrazione Apenas 1 verde Conectado e funcionando com o software de gravação Grün von links nach rechts Audiopegel Anzeige Verde de izquierda a derecha Medidor de nivel de sonido Vert clignotant de gauche à droite Indicateur de niveau audio Verde da sinistra a destra Misuratore del livello audio Verde da esquerda para a direita Medidor de nível de áudio Status Input Level Indicator LED...

Page 5: ... Surcharge le gain doit être abaissé Rosso Sovraccarico all entrata abbassare il guadagno Gain Vermelho Sobrecarga de entrada o ganho deve ser reduzido Lila Siehe Hype Modus Einstellung Seite 8 Viola Vedi impostazione modalità Hype pag 8 Violet Voir le réglage du mode Hype page 8 Púrpura Consulte configuración del modo Hype en la página 8 Violeta veja a configuração Modo Hype na página 8 Weiß Sieh...

Page 6: ...e o cabo Ouvrez le programme d enregistrement et créez une piste audio Aufnahme programm öffnen und spur einrichten Aprire il programma di registrazione e impostare la traccia Abrir el programa de grabación y configurar la pista Abra o programa de gravação e configure a track faixa 1 2 Connecting to the Computer iOS Apogee HypeMiC 1 2 ...

Page 7: ...Gain e Blend Ajusta Aumento y Mezcla Ajuste Ganho e Mesclagem Utiliser les boutons de volume sur ordinateur système iOS pour ajuster le niveau de playback Wiedergabelautstärke mit den Lautstärketasten auf dem Computer iOS Gerät anpassen Usa i pulsanti del volume del computer o del dispositi vo iOS per regolare il livello di playback Usa los botones del volumen en el ordenador dispositivo iOS para ...

Page 8: ...sively light green to indicate the signal strength 3 TURN PUSH Push Gain knob to toggle Hype Mode settings Shape Subtle smooth setting that makes a great starting point Squeeze Intermediate setting that adds excitement and warmth Smash Extreme coloration ideal for spoken word radio broadcast podcasting 4 TURN PUSH Shape Squeeze Smash Off 5 6 7 ...

Page 9: ...es du mode Hype Presione la perilla de ganancia para alternar la configuración del modo Hype Utilize o knob Ganho para ajustar as configurações do Modo Hype Shape Dezente sanfte Einstellung die einen guten Ausgangspunkt darstellt Forma Impostazione discreto carezzevole che fa un gran punto di partenza Shape Un réglage subtil et doux qui constitue un excellent point de départ Forma configuración su...

Page 10: ...end setting shown for 1 second Mostly input signal 90 Some app audio mixed in 10 Strong input signal 75 App audio mixed in 25 Less input signal 25 Strong app audio mixed in 75 Blend Off No input signal 0 Full app audio 100 If using HypeMiC s high quality headphone output for listening to music video etc Equal amount of input signal 50 Equal app audio mixed in 50 1 2 5 4 3 6 7 ...

Page 11: ...o incorporate 25 Fort signal d entrée 75 Audio de l application mixé 25 Fuerte señal de entrada 75 Aplicación de audio mezclado en 25 Sinal de entrada intenso 75 Áudio do aplicativo 25 Gleiche Menge des Eingangssignals 50 Gleiche Menge an App Audio gemischt 50 Pari quantità di segnale di input 50 Pari app audio incorporate 50 Signal d entrée équilibré 50 Audio de l application mixé équilibré 50 Ca...

Page 12: ...s or modifications not expressly approved by Apogee Electronics Corporation compliance could void the user s authority to operate the equipment Rating 3 3 5V 100mA USB 2 0 Industry Canada Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le maté...

Page 13: ...U RoHS Directive 20111 65 EU Restriction of the use of certain hazardous substances EN 50581 Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazard ous substances 2012 09 Declaration of Conformity Japan Apogee Electronics Corporation hereby declares that HypeMiC to which this declaration relates is in material conformity with the ...

Page 14: ...on Information Be sure to register your HypeMiC by completing the on line registration form at our Web site www apogeedigital com register The benefits of registering include access to free expert technical support by email or phone important email notifications regarding new features and important updates and new Apogee product notifications before they re announced to the public Please address a...

Page 15: ......

Page 16: ... 2018 Apogee Electronics Corp All Rights Reserved PN 0070 0014 0000 Rev 1 0 AN 2740 0060 0000 Rev 1 0 www apogeedigital com ...

Reviews: