Apex Digital iX Fit Instruction Manual Download Page 23

iX Fit / English           

20

 

 

 

6.

 

Troubleshooting 

The table below lists troubleshooting solutions for the problems that may happen. If the problem 

persists, contact your care 

provider’s service agent or APEX. Do not open the device. 

P r o b l e m  

P o s s i b l e   C a u s e s  

S o l u t i o n s  

No display 

1.  The power cord is not connected 

to the power socket. 

2.  LCD failure or controlled PCB 

failure. 

1.  Ensure the power cord is connected. 
2.  Contact your equipment provider for 

repair. 

Illuminator under 
LCD is not on 

1. 

Device is in sleep mode. 

2. 

LCD failure 

1. 

Make sure the power cord is plugged 
in, then press any button, and the 
LCD should automatically turn on. 

2. 

If the above solution dose not work, 
contact your equipment provider for 
repair. 

Buttons do not work  Button failure 

Contact your equipment provider for 
repair. 

Air delivery is slow 

1.  During ramp time. 
2.  Filter is too dirty. 
3.  Flow generator failure. 

1.  Check the ramp time setting 
2.  Change the filter regularly. 
3.  Contact your equipment provider for 

repair. 

There is no air flow 
through the mask 

1.  Device is not turned on or 

working correctly   

2.  Flexible tubing is not connected 

correctly.   

3.  Air tubing is blocked.   

1.  Check the power cord is connected 

properly. 

2.  Reconnect the flexible tubing 

correctly.   

3.  Unblock the air tubing.   

Condensation in 
mask or tubing 

1.  The Humidifier level setting is too 

high.   

2.  The operating environment or 

position of heated humidifier is 
not correct.   

1.  Adjust to low temperature setting.   
2.  Remove any air conditioner nearby 

the heated humidifier. Or keep room 
temperature up near 25°C 

 

Water Leakage   

1.  Water chamber is not properly 

assembled.   

2.  Water chamber worn out.   
3.  The air outlet of water chamber 

(humidifier) is not closed. 

1.  Remove the water chamber from the 

heated humidifier, pour out the water 
and reassemble the water chamber 
again, making sure water chamber 
closes securely, and fill the water till it 
reaches maximum line and check if it 
still leaks or not.   

2.  Replace with a new water chamber. 
3.  Make sure Light grey tubing or heated 

tubing is applied on the air outlet of 
the water chamber (humidifier).   

Air is leaking from 
around mask or 
tubing or device 
 
   

1. 

Tubing is damaged. 

2. 

Tubing is not correctly 
connected. 

3. 

Humidifier is not properly 
assembled. 

4. 

Water chamber is not properly 
assembled. 

5. 

Mask is not properly connected. 

6. 

User does not wear the mask 
properly. 

1.  Check the condition of the tubing. 
2.  Connect the tubing properly. 
3.  Connect the humidifier properly. 
4.  Connect the water chamber properly. 
5.  Make sure the mask is perfectly 

sealed on the user’s face.   
 

 

 

Summary of Contents for iX Fit

Page 1: ...iX Fit CPAP System Instruction Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 MANUAL DE INSTRUCCIONES 32 3 INSTRUÇ Õ ES DE UTILIZAÇ Ã O 65 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION 94 5 GEBRAUCHSANLEITUNG 125 6 GEBRUIKERSHANDLEIDING 156 7 MANUALE DI ISTRUZIONI 186 MODEL NO 9S 010500 PLEASE READ THE MANUAL BEFORE USE ...

Page 4: ...er or by your physician or respiratory therapist 4 At low CPAP pressure some exhaled gas may remain in the mask and be re breathed Rebreathing of exhaled air for longer than several minutes can in some circumstances lead to suffocation 5 If you are using a full face mask a mask covering both your mouth and your nose the mask must be equipped with a safety Anti asphyxia valve 6 Do not place the hea...

Page 5: ...ment 22 Medical electrical equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed according to EMC information Contact your home care provider regarding EMC installation information 23 Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation If such use is necessary this equipment and the other equipment ...

Page 6: ...d or positioned in such a way that the operation or performance of the equipment is adversely affected 12 Be careful not to place the device where it can be taken or touched by children and pets 13 Place the device away from sources of heat and moisture to avoid damaging the equipment ...

Page 7: ...essure device It features the illuminated menu driven LCD display universal power supply and ramp time adjustment The ramp time adjustment and ultra quiet operation ensure you to fall asleep comfortably while air pressure slowly builds up to treatment level The user compliance meter records the total system s operating time for physician s reference The system has been tested and successfully appr...

Page 8: ...ositive airway pressure CPAP for the treatment of adult Obstructive Sleep Apnea OSA in spontaneously breathing patients weighing over 30 kg 66 lbs It is for single patient reuse in the home environment Caution Some patients might have pre existing contraindications for CPAP therapy or might experience some potential side effects of using a CPAP device Please consult your doctor if you have any que...

Page 9: ...y nose 2 Dry mouth or throat 3 Nosebleed 4 Bloating 5 Ear or sinus discomfort 6 Eye irritation 7 Skin rashes If unusual chest pain severe headache or increased breathlessness happens patients should report to their prescribing physician An acute upper respiratory tract infection may require temporary discontinuation of the treatment ...

Page 10: ...5 Carrying bag 6 Ultra Filter 7 User manual Optional Items 1 Heated Humidifier with Water Chamber NOTE The content of standard package might vary or change without advanced notification 2 2 System Overview 1 Screen 2 Power inlet 3 Filter cover 4 Air outlet 5 Humidifier optional 6 Water chamber optional 7 Air outlet 8 Release button of humidifier ...

Page 11: ...w head height on a stable level surface Plug the power connector into the rear of the device Connect one end of the power cord into the power supply unit and the other end into the power outlet Warning Do not place the device above head height to prevent water from entering the breathing tube Connect the Light grey tubing firmly to the air outlet located on the side of the device Connect the free ...

Page 12: ...esired performance Hold the water chamber at the top and bottom and take the chamber out by the right side Caution Beware of burns when removing the water chamber Open the top cover and fill it with distilled water up to the maximum water level mark then close it Slightly wipe the exterior of the water chamber with a dry cloth Insert the chamber back in the humidifier and make sure both are proper...

Page 13: ...mmended masks are available on www apexmedicalcorp com 3 2 3 Disconnecting accessories Humidifier and Light grey tubing Humidifier Slightly press the release button on the humidifier and the device will disconnect from humidifier Now you can horizontally pull the device away from the humidifier Warning Always empty the water inside the water chamber of humidifier after every usage Note To avoid da...

Page 14: ...Button Enter menu in standby mode press MENU to enter the user menu Each setting can be adjusted by pressing UP DOWN then press CONFIRM for confirmation Press MENU again for the next setting Please refer to 4 3 Function Descriptions for more details 3 CONFIRM Button Confirm setting After adjusting the setting parameters you can press CONFIRM to confirm setting parameters Please refer to 4 3 Functi...

Page 15: ... mask and headgear you must obtain 3 Attach power cord to an electrical outlet please refer to 3 2 Setting up The device will turn on automatically 4 Attach tubing and mask please refer to 3 2 Setting up 5 Use the MENU button and UP DOWN button to set up and read setting parameters Note These values may have already been set by your doctor or care provider 6 You can now place the Headgear and Mask...

Page 16: ...4cmH2O Therapy Pressure cmH2O increment 0 5cmH2O Therapy Pressure Therapy pressure should only be set by the equipment provider a respiratory therapist or a physician NOTE Therapy Pressure value itself should only be prescribed by a physician Please refer to a separate Clinical Manual Total Meter Total meter records the total operating hours for the device The Total Meter should be re set only by ...

Page 17: ...e within 0 8000 ft The altitude function provides a method of accuracy pressure output at high altitude Users must follow the below table to select the correct altitude setting depending on your elevation above The device will automatically regulate airflow output to achieve targeted pressure at a high altitude Otherwise the wrong altitude setting will cause an inaccurate pressure output The level...

Page 18: ...tandby mode 2 Disconnect and remove the power cord from the device 3 Disconnect all accessories such as tubing and humidifier please refer to 3 2 3 Disconnecting accessories for more details 4 Clean the device tubing and accessory regularly please refer to Chapter 5 Cleaning Maintenance for more details ...

Page 19: ...arate Clinical Manual Ramp T Ramp Time 4 4 5 5 5 5 P min cmH2O 0 5 10 15 45 min P Therapy Pressure Ramp P Ramp Starting Pressure 4 4 5 5 5 5 20 cmH2O TM Total Meter 0 99 999 hr CM Compliance Meter 0 99 999 hr 0 65000 hr XXX 0 1 2 3 4 5 6 CM 4 Compliance Meter 4 C Check code Heated Humidifier Optional Alt Altitude Compensation 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 20: ...er The humidifier should be checked and cleaned daily or after every time use to prevent the growth of germs that might affect the user s health 1 Disconnect accessories if necessary Please refer to 3 2 3 Disconnecting accessories Humidifier and Light grey tubing 2 Wipe the outside of the humidifier with a cloth dampened with water and mild detergent 3 Open the water chamber and discard any remain...

Page 21: ...b or sink 5 Inspect to ensure the tubing is clean and detergent free Wash and rinse again if necessary 6 Hang the tubing with both ends pointing to the floor 7 Dry away from direct sunlight or heat Replace the air tubing if they are damaged WARNING Do not use harsh soaps detergents solvents or alcohols to clean the tubing These solutions may reduce the life of the product WARNING Do not wash or dr...

Page 22: ...sh 19 WARNING The Ultra filter is Not washable WARNING Only APEX supplied filters should be used as replacement filters CAUTION Dirty air filter may cause high operating temperatures that affect device performance ...

Page 23: ...connected properly 2 Reconnect the flexible tubing correctly 3 Unblock the air tubing Condensation in mask or tubing 1 The Humidifier level setting is too high 2 The operating environment or position of heated humidifier is not correct 1 Adjust to low temperature setting 2 Remove any air conditioner nearby the heated humidifier Or keep room temperature up near 25 C Water Leakage 1 Water chamber is...

Page 24: ... Message type Message in LCD Definition Troubleshooting Error E001 Remove the Humidifier during treatment Do not remove the humidifier during treatment E100 XX System fault primary function can be executed 1 Press any buttons to return to standby mode 2 Contact your equipment provider Do not open the device E101 XX System fault primary function cannot be executed Contact your equipment provider Do...

Page 25: ...14 7cm with humidifier Weight Approximately 900 g 1490g with humidifier Environment Temperature Operating 5 C 35 C Storage 15ºC 50ºC Transport 15ºC 60ºC Note The device is suitable for use after 60 minutes from the 15ºC to ambient temperature 20 C Note The device is immediately suitable for use from 50º C to ambient temperature 20 C Humidity Operating 15 RH 95 RH non condensing Storage 10 RH 90 RH...

Page 26: ... Tested in accordance to TSI8130 pressure drop standard Service life Device 5 years Water Chamber 2 5 years Light grey tubing 1 year General The patient is an intended operator Note the manufacturer reserves the right to modify the specifications without notice Note The device is suitable for use after 60 minutes from the 15ºC to ambient temperature 20 C Note The device is immediately suitable for...

Page 27: ...ng Altitude Sea level to 2 438 m air pressure range 1060 hPa to 752 hPa Storage Environment Temperature 15 C 50 C 5 F 122 F Humidity 10 RH to 90 RH non condensing Transport Environment Temperature 15 C 60 C 5 F 140 F Humidity 10 RH to 90 RH non condensing Classification Class II Type BF Applied Parts Mask Not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture IP22 Note the manufact...

Page 28: ... Tubing Pressure cmH2O 10 BPM 15 BPM 20 BPM 10 cmH2O 1 5 2 0 2 5 3 0 3 0 3 5 10 0 to 20 cm H O 2 0 2 5 3 5 4 0 4 0 4 8 Dynamic pressure accuracy has a measurement uncertainty of 1 03 cm H2O Results are expressed as STPD Standard Temperature and Pressure Dry 7 5 Maximum Flow Rate Pressure cm H2O Test pressures cm H2O 4 8 12 16 20 15 mm tubing Flow LPM 30 30 30 30 30 Results are expressed as STPD St...

Page 29: ... and electronic equipment For more detailed information about the recycling of this product please contact your local city office household waste disposal service or the retail store where you purchased this product Refer to instruction manual Maximum Fill Line For Heated Humidfier Caution In case of application as a safety sign the rules according to ISO3864 1 are to be adhered to See safety sign...

Page 30: ... of the device 10 Limited Warranty Apex Medical Corp here after Apex gives the customer a limited manufacturer warranty on new original Apex products and any replacement part fitted by Apex in accordance with the warranty conditions applicable to the product in question and in accordance with the warranty periods from date of purchase as listed below This warranty does not cover damage caused by a...

Page 31: ...normal operation in the configuration in which it will be used 2 Use of accessories transducers and cables other than those specified or provided by the manufacturer of this equipment could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic immunity of this equipment and result in improper operation 3 Portable RF communications equipment including peripherals such as antenn...

Page 32: ...age dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC61000 4 11 Voltage Dips i 100 reduction for 0 5 period ii 100 reduction for 1 period iii 30 reduction for 25 30 period Voltage Interruptions 100 reduction for 250 300 period 100 Vac 240 Vac input Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment If the user of this device requires co...

Page 33: ...FM 5 kHz deviation 1kHz sine NOTE 1 UT is the a c mains voltage prior to the application of the test level NOTE 2 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 3 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people a Field strengths from fixed transmitters such as base stations for r...

Page 34: ... W Separation distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 80 MHz to 800 MHz d 0 6 800 MHz to 2 7 GHz d 1 2 0 01 0 1 0 06 0 12 0 1 0 31 0 19 0 38 1 1 0 6 1 2 10 3 1 1 9 3 8 100 10 6 12 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m can be estimated using the equation applicable to the frequency of the tran...

Page 35: ...4 Con una presión baja de CPAP algo de gas exhalado puede permanecer en la mascarilla y ser respirado Respirar el aire exhalado durante más de varios minutos puede en algunas circunstancias provocar asfixia 5 Si está utilizando una mascarilla completa una mascarilla que cubre tanto la boca como la nariz dicha mascarilla debe estar equipada con una válvula de seguridad antiasfixia 6 No coloque la b...

Page 36: ...orden de un médico autorizado 21 Asegúrese de que la MASCARILLA está colocada y posicionada adecuadamente en la cara ya que ambos son crí ticos para el funcionamiento constante de este equipo 22 El equipo eléctrico médico necesita precauciones especiales con respecto a EMC y debe instalarse de acuerdo con la información de EMC Póngase en contacto con su proveedor de atención domiciliaria para obte...

Page 37: ...vocar la acumulación de alquitrán dentro del dispositivo lo que puede provocar un mal funcionamiento del mismo 9 Asegúrese de que el cable de alimentación de CC está insertado de forma segura en el dispositivo de terapia antes de usarlo 10 Utilice únicamente el cable de alimentación de CC y el cable adaptador de baterí a aprobados por APEX Medical Corp El uso de cualquier otro sistema puede provoc...

Page 38: ...por lo tanto previene la ASO Este dispositivo es un dispositivo de presión positiva continua en las ví as respiratorias controlado por microprocesador Cuenta con una pantalla LCD iluminada controlada pormenús una fuente de alimentación universal y ajuste de tiempo de rampa El ajuste del tiempo de rampa y el funcionamiento ultrasilencioso aseguran que se duerma cómodamente mientras la presión del a...

Page 39: ... 1 3 Uso previsto Este dispositivo está diseñado para proporcionar presión positiva continua en las ví as respiratorias CPAP para el tratamiento de la apnea del sueño obstructiva OSA en pacientes con respiración espontánea que pesen más de 30 kg 66 lb Es para la reutilización en un solo paciente en el entorno doméstico Precaución Algunos pacientes pueden tener contraindicaciones preexistentes para...

Page 40: ...erapia con CPAP con el dispositivo 1 Nariz seca u obstrucción nasal 2 Sequedad de boca o garganta 3 Hemorragia nasal 4 Distensión abdominal 5 Molestias en los oí dos o los senos 6 Irritación de ojos 7 Erupciones en la piel Si se produce dolor torácico inusual dolor de cabeza intenso o aumento de la disnea los pacientes deben informar a su médico Una infección aguda del aparato respiratorio superio...

Page 41: ...dar 5 Bolsa de transporte 6 Filtro Ultra 7 Manual de usuario Elementos opcionales 1 Humidificador calefactado con cámara de agua PRECAUCIÓN El contenido del paquete estándar puede variar o cambiar sin previo aviso 2 2 Descripción general del sistema 1 Pantalla 2 Toma de corriente 3 Tapa del filtro 4 Salida de aire 5 Humidificador opcional 6 Cámara de agua opcional 7 Salida de aire 8 Botón de liber...

Page 42: ... en una superficie nivelada estable y conecte el tubo de aire o tubo calefactado opcional firmemente a la salida de aire que se encuentra en el costado del dispositivo Asegúrese de que el tubo se inserte en la dirección correcta Enchufe el conector de alimentación a la parte posterior del dispositivo Conecte un extremo del cable de alimentación a la unidad de fuente de alimentación y el otro extre...

Page 43: ...nto deseado Sostenga la cámara de agua en la parte superior e inferior Presiónela suavemente y sáquela del humidificador Precaución Tenga cuidado para no quemarse al retirar el depósito de agua Abra la cubierta superior y llénela con agua destilada hasta la marca de nivel máximo de agua y a continuación ciérrela Limpie ligeramente el exterior de la cámara de agua con un paño seco Vuelva a insertar...

Page 44: ...a guí a del usuario de la mascarilla para obtener información detallada Las mascarillas recomendadas están disponibles en www apexmedicalcorp com 3 2 3 Desconectar los accesorios humidificador y tubo calefactado Humidificador Presione ligeramente el botón de liberación del humidificador y el dispositivo se desconectará de dicho humidificador Ahora puede extraer el dispositivo horizontalmente del h...

Page 45: ...2O Detener tratamiento presione START STANDBY INICIO ESPERA 2 Botón MENU MENÚ Entrar en el menú en el modo de espera presione MENU MENÚ para entrar en el menú del usuario Cada configuración se puede ajustar presionando UP DOWN ARRIBA ABAJO y a continuación presionando CONFIRM CONFIRMAR para confirmar la selección Presione MENU MENÚ de nuevo para la siguiente configuración consulte la sección 4 3 D...

Page 46: ... Asegúrese de que tiene una mascarilla con dispositivo para la cabeza De lo contrario el médico o cuidador profesional pueden recomendarle el tipo de mascarilla y dispositivo para la cabeza que debe obtener 3 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente consulte la sección 3 2 Configuración La alimentación se encenderá automáticamente 4 Conecte el tubo y la mascarilla consulte la secci...

Page 47: ...ar hasta la presión de terapia adecuada Configuración Presione MENU MENÚ para entrar en el menú T de rampa presione UP ARRIBA o DOWN ABAJO para ajustar el tiempo de rampa presione CONFIRM CONFIRMAR para guardar los cambios Opciones 0 5 10 15 20 25 30 35 40 y 45 minutos incremento 5 minutos Presión de inicio de rampa Configuración presione MENU MENÚ para entrar en el menú P de rampa presione UP ARR...

Page 48: ...limiento muestra el número de dí as mayor a cuatro horas Su cuidador profesional puede pedirle esta información Los dí as de cumplimiento se borrarán una vez que se haya reiniciado el medidor de cumplimiento Comprobar código Su cuidador profesional puede pedirle esta información Nivel de humedad opcional Configuración presione MENU MENÚ para entrar en el menú Nivel de humedad presione UP ARRIBA o ...

Page 49: ...cionar la configuración de altitud correcta en función de su elevación anterior El dispositivo regulará automáticamente la salida del flujo de aire para lograr la presión objetivo a gran altitud De lo contrario la configuración de altitud incorrecta provocará una salida de presión inexacta El nivel debe establecerse dependiendo de su elevación sobre el nivel del mar La siguiente tabla es la compar...

Page 50: ...lo regularmente consulte la sección 5 Limpieza y mantenimiento para más detalles 4 5 Diagrama de flujo de la configuración del dispositivo Entre en el modo de menú del usuario presionando el botón MENU MENÚ NOTA Para los médicos consulte un Manual clínico independiente T de rampa Tiempo de rampa 4 4 5 5 5 5 19 cmH2O 0 5 10 15 45 min P Presión de terapia P de rampa Presión de inicio de rampa 4 4 5 ...

Page 51: ...ste dispositivo Las reparaciones y el servicio interno solo deben ser realizados por un agente de servicio autorizado No deje caer ningún objeto en el tubo de aire o la salida de aire ADVERTENCIA No repare el dispositivo durante el funcionamiento 5 2 Limpieza del humidificador y la cámara de agua El humidificador debe revisarse y limpiarse diariamente o después de cada uso para evitar el crecimien...

Page 52: ...e jabones detergentes disolventes o alcoholes fuertes para limpiar el tubo Estas soluciones pueden reducir la vida útil del producto ADVERTENCIA No lave ni seque el tubo de aire a una temperatura superior a 70 C 158 F ADVERTENCIA No use ningún producto de limpieza que contenga fragancias o acondicionadores ya que dejarán residuos 5 4 Filtro de aire Para un funcionamiento óptimo del dispositivo el ...

Page 53: ...iX Fit Español 50 PRECAUCIÓN El filtro de aire sucio puede causar altas temperaturas de funcionamiento que afectan Al rendimiento del dispositivo ...

Page 54: ...sucio 3 Error del generador de flujo 1 Compruebe la configuración del tiempo de rampa 2 Cambie o limpie el filtro regularmente 3 Póngase en contacto con el proveedor del equipo para su reparación No hay flujo de aire a través de la mascarilla 1 El dispositivo no está encendido o no funciona correctamente 2 El tubo flexible no está conectado correctamente 3 El tubo flexible está bloqueado 1 Comprue...

Page 55: ...5 Asegúrese de que la mascarilla esté perfectamente sellada en la cara del usuario Mensajes de error mostrados en la pantalla LCD La siguiente tabla enumera las soluciones de error y alarma para el problema que puede ocurrir Si el problema persiste póngase en contacto con el agente de servicio del cuidador profesional o con APEX No abra el dispositivo Tipo de mensaje Mensaje en la pantalla LCD Def...

Page 56: ...bient ales Temperatura Funcionamiento 5 C 35 C 41 F 95 F Almacenamiento 15 C 50 C 5 F 122 F Transporte 15 C 60 C 5 F 140 F Humedad Funcionamiento HR de entre el 15 y el 95 sin condensación Almacenamiento HR de entre el 10 y el 90 sin condensación Transporte HR de entre el 10 y el 90 sin condensación Altitud Funcionamiento Nivel del mar hasta 2438 m intervalo de presión de aire de 1060 hPa a 752 hP...

Page 57: ...diseño Dispositivo 5 años Cámara de agua 2 5 años Tubo gris claro 1 año Tubo calefactado 1 año General La paciente es un operador previsto Nota El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso ...

Page 58: ...H2 O L temperatura ambiente 23 C 2 C y humedad relativa 60 15 Entorno operativo Temperatura 5 C 35 C 41 F 95 F Humedad HR de entre el 15 y el 95 sin condensación Altitud Nivel del mar hasta 2438 m intervalo de presión de aire de 1060 hPa a 752 hPa Condiciones medioambientales de almacenamiento Temperatura 15 C 50 C 5 F 122 F Humedad HR de entre el 10 y el 90 sin condensación Entorno de transporte ...

Page 59: ...estándar de 15 mm W Sin humidificación 1 0 cmH2O 1 0 hPa Con humidificación 1 0 cmH2O 1 0 hPa La precisión de la presión estática tiene una incertidumbre de medición de 0 15 cm H2O Variación máxima de presión dinámica conforme a ISO 80601 2 70 2015 Dispositivo sin o con humidificación y tubo estándar de 15 mm Presión 10 LPM 15 LPM 20 LPM 10 cmH2O 1 5 2 0 2 5 3 0 3 0 3 5 10 0 a 20 cm H2O 2 0 2 5 3 ...

Page 60: ... acerca del reciclado de este producto contáctese con el ayuntamiento el servicio de desechos domésticos o la tienda minorista donde compró este producto Consultar el manual de instrucciones Lí nea de llenado máximo para humidificador calefactado Precaución En caso de aplicación como señal de seguridad se deben cumplir las normas conforme a ISO3864 1 Consulte la señal de seguridad ISO7101 W001 tab...

Page 61: ...los dispositivos generalmente no deberí an ser necesarios durante la vida útil de diseño de cinco años del dispositivo 10 Garantí a limitada Apex Medical Corp en lo sucesivo Apex proporciona al cliente una garantí a limitada del fabricante sobre los productos originales nuevos de Apex y cualquier pieza de repuesto instalada por Apex de acuerdo con las condiciones de garantí a aplicables al product...

Page 62: ...iX Fit Español 59 Sistemas de mascarilla 6 meses Tubo de aire estándar 15 mm 6 meses ...

Page 63: ...s fluctuantes IEC61000 3 3 Cumple Advertencia 1 La serie iX no se debe usar junto a otros equipos ni apilarse con estos Si es necesario utilizar este producto junto a otros equipos o apilarse con ellos se debe tener en cuenta el dispositivo para comprobar el funcionamiento normal en la configuración en la que se utilizará 2 El uso de accesorios transductores y cables distintos a los especificados ...

Page 64: ...ad de la red eléctrica debe ser la de un entorno hospitalario o comercial tí pico Caí das de tensión interrupciones breves y variaciones de tensión en las lí neas de entrada de la fuente de alimentación IEC61000 4 11 Bajadas de tensión i Reducción del 100 durante 0 5 perí odos ii Reducción del 100 durante 1 perí odo iii Reducción del 30 durante 25 30 perí odos Interrupciones de tensión Reducción d...

Page 65: ...rencia en la cercaní a de equipos marcados con el siguiente sí mbolo Campos EM RF irradiados IEC61000 4 3 3 V m 80 MHz a 2 7 GHz 80 AM a 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m Modulación de pulso o desviación de FM 5 kHz seno de 1 kHz 10 V m 80 MHz a 2 7 GHz 80 AM a 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m Modulación de pulso o desviación de FM 5 kHz seno de 1 kHz 10 V m 80 MHz 2 7 GHz 80 AM a 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m...

Page 66: ...ijos se debe considerar una inspección electromagnética del sitio Si la intensidad de campo medida en el lugar en el que se usa el dispositivo excede el nivel de cumplimiento de RF aplicable se debe observar el dispositivo para verificar el funcionamiento normal Si se observa un rendimiento anormal es posible que se necesiten medidas adicionales tales como cambiar la orientación o la ubicación del...

Page 67: ...ración de acuerdo con la frecuencia del transmisor m De 150 kHz a 80 MHz d De 80 MHz a 800 MHz d 0 6 De 800 MHz a 2 7 GHz d 1 2 0 01 0 1 0 06 0 12 0 1 0 31 0 19 0 38 1 1 0 6 1 2 10 3 1 1 9 3 8 100 10 6 12 Para transmisores que tengan un valor nominal de potencia de salida máxima no mencionado anteriormente la distancia de separación recomendada d en metros m se puede estimar utilizando la ecuación...

Page 68: ...ou terapeuta respiratório 4 A uma pressão CPAP baixa algum gás expirado pode permanecer na máscara e ser novamente inalado Inalar novamente o ar exalado por mais de alguns minutos pode em algumas circunstâncias provocar asfixia 5 Se utilizar uma máscara de rosto completo uma máscara que revista a sua boca e o seu nariz a mesma deve estar equipada com uma válvula de segurança antiasfixia 6 Não colo...

Page 69: ...CPAP 20 A lei Federal dos E U A restringe a venda deste dispositivo a médicos licenciados ou a pedido dos mesmos 21 A colocação e posicionamento adequados da MÁSCARA no rosto são fundamentais para a utilização consistente deste equipamento 22 O equipamento médico elétrico necessita de precauções especiais relativamente à CEM e deve ser instalado de acordo com informações sobre a CEM Contacte o seu...

Page 70: ...ro do dispositivo o que pode dar origem a avarias 9 Certifique se de que o cabo de alimentação CC está corretamente introduzido no seu dispositivo de terapia antes de o usar 10 Utilize apenas o transformador CC e o cabo adaptador da bateria aprovados pela APEX Medical Corp A utilização de qualquer outro sistema poderá provocar danos no dispositivo 11 O equipamento não deve ser coberto ou posiciona...

Page 71: ...sono evitando a AOS Este é um dispositivo de pressão positiva contí nua nas vias aéreas controlado por um microprocessador Possui um ecrã LCD iluminado em forma de menu fonte de alimentação universal e ajuste de tempo de subida gradual O ajuste do tempo de subida gradual e o funcionamento ultrassilencioso garantem que adormece confortavelmente enquanto a pressão de ar sobe lentamente até ao ní vel...

Page 72: ...ma pressão positiva contí nua nas vias aéreas CPAP para o tratamento da Apneia Obstrutiva do Sono AOS em pacientes adultos com respiração espontânea e com mais de 30 kg Deve ser reutilizado por um único paciente em ambiente doméstico Atenção Alguns pacientes podem ter contraindicações preexistentes para a terapia CPAP ou podem experienciar alguns dos potenciais efeitos secundários da utilização de...

Page 73: ...2 Boca ou garganta secas 3 Hemorragia nasal 4 Inchaço 5 Desconforto auditivo ou sinusal 6 Irritação ocular 7 Erupções cutâneas Se ocorrer dor torácica incomum dor de cabeça forte ou maior dificuldade respiratória os pacientes devem informar o seu médico Uma infeção das vias respiratórias superiores pode exigir a interrupção temporária do tratamento ...

Page 74: ...rão 5 Bolsa de transporte 6 Ultrafiltro 7 Manual do utilizador Itens opcionais 1 Humidificador aquecido com compartimento de água ATENÇÃO O conteúdo do pacote padrão pode variar ou mudar sem aviso prévio 2 2 Apresentação do sistema 1 Ecrã 2 Entrada de alimentação 3 Tampa do filtro 4 Saí da de ar 5 Humidificador opcional 6 Compartimento de água opcional 7 Saí da de ar 8 Botão de libertação do humid...

Page 75: ...1 Utilizar apenas o dispositivo Coloque o dispositivo numa superfí cie estável e nivelada e ligue o tubo de ar ou o tubo aquecido opcional firmemente à saí da de ar localizada na lateral do dispositivo Ligue o conector de alimentação na parte traseira do dispositivo Ligue uma extremidade do cabo de alimentação à fonte de alimentação e a outra extremidade à tomada elétrica Ligue firmemente a outra ...

Page 76: ...etamente Segure no compartimento de água pelas partes superior e inferior Pressione levemente e retire o compartimento do humidificador Atenção Tenha cuidado para evitar queimaduras quando remover o depósito de água Abra a tampa superior encha o compartimento com água destilada até ao ní vel de água máximo marcado e em seguida feche a tampa Passe um pano seco pela parte exterior do compartimento d...

Page 77: ... do utilizador da máscara para obter informações detalhadas As máscaras recomendadas estão disponí veis em www apexmedicalcorp com 3 2 3 Desligar acessórios Humidificador e tubo padrão Humidificador Pressione levemente o botão de desbloqueio no humidificador e o dispositivo irá desencaixar do humidificador Agora pode afastar o dispositivo do humidificador horizontalmente Aviso Esvazie sempre a águ...

Page 78: ...amento pressione o botão START STANDBY INÍ CIO SUSPENSÃO 2 Botão MENU Aceder ao menu no modo de suspensão pressione MENU para aceder ao menu de utilizador Cada definição pode ser ajustada pressionando UP DOWN CIMA BAIXO e em seguida pressione CONFIRM CONFIRMAR para confirmar Pressione MENU novamente para a próxima definição consulte a secção 4 3 Descrições de funções para mais informações 3 Botão ...

Page 79: ...a cabeça Caso contrário o seu médico ou prestador de cuidados de saúde pode recomendar o tipo de máscara e acessório para a cabeça que deve adquirir 3 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica consulte a secção 3 2 Configuração A unidade irá ligar automaticamente 4 Ligue o tubo e a máscara consulte a secção 3 2 Configuração 5 Utilize o botão MENU e o botão UP DOWN CIMA BAIXO para definir e...

Page 80: ...priada Definição Pressione MENU para aceder ao menu Ramp T Tempo de subida gradual pressione UP CIMA ou DOWN BAIXO para ajustar o tempo de subida gradual pressione CONFIRM CONFIRMAR para guardar as alterações Opções 0 5 10 15 20 25 30 35 40 e 45 minutos incremento 5 min Pressão no iní cio da subida Definição Pressione MENU para aceder ao menu Ramp P Pressão no iní cio da subida pressione UP CIMA o...

Page 81: ... superiores a quatro horas O seu prestador de cuidados de saúde ao domicí lio pode pedir lhe estas informações Os dias de conformidade serão apagados quando o medidor de conformidade for reposto Check Code Código de verificação O seu prestador de cuidados de saúde ao domicí lio pode pedir lhe estas informações Humidity Level Ní vel de humidade opcional Definição Pressione MENU para aceder ao menu ...

Page 82: ...reta dependendo da sua elevação acima O dispositivo irá regular automaticamente a saí da do fluxo de ar para alcançar a pressão alvo a altitude elevada De outra forma uma definição de altitude errada irá provocar uma saí da de pressão imprecisa O ní vel deve ser definido dependendo da sua elevação acima do ní vel do mar A tabela abaixo apresenta uma comparação entre a definição de altitude e a alt...

Page 83: ...rios consulte a secção 5 Limpeza e manutenção para mais informações 4 5 Fluxograma das definições de dispositivo Aceda ao modo de menu de utilizador pressionando o botão MENU NOTA Os médicos devem consultar um Manual clínico separado Ramp T Tempo de subida gradual 4 4 5 5 5 5 19 cmH2O 0 5 10 15 45 min P Pressão de terapia Ramp P Pressão no iní cio da subida 4 4 5 5 5 5 20 cmH2O MT Medidor Total 0 ...

Page 84: ... e as reparações internas devem ser realizadas apenas por um técnico deassistência autorizado Não deixe cair objetos dentro do tubo de ar o da saí da de ar AVISO Não proceda à reparação do dispositivo durante a sua utilização 5 2 Limpar o humidificador e o compartimento de água O humidificador deve ser verificado e limpo diariamente ou após cada utilização para evitar o crescimento de microrganism...

Page 85: ... o tubo Estas soluções podem reduzir a vida útil do produto AVISO Não lave ou seque o tubo a temperaturas superiores a 70 C AVISO Não utilize produtos de limpeza que contenham fragrâncias ou condicionadores pois poderão deixar resí duos 5 4 Filtro de ar Para uma utilização ótima do dispositivo o ultrafiltro é descartável e deve ser substituí do passadas 30 noites de utilização ou mais cedo se pare...

Page 86: ... o filtro regularmente 3 Contacte o fornecedor do seu equipamento para proceder à reparação O ar não flui através da máscara 1 O dispositivo não está ligado ou não está a funcionar corretamente 2 O tubo flexí vel não está ligado corretamente 3 O tubo flexí vel está bloqueado 1 Verifique se o cabo de alimentação está corretamente ligado 2 Volte a ligar o tubo flexí vel corretamente 3 Desbloqueie o ...

Page 87: ...amente selada no rosto do utilizador Mensagens de erro exibidas no LCD A tabela abaixo lista as soluções de erro e alarme para o problema que possa ocorrer Se o problema persistir contacte o agente de assistência do seu prestador de cuidados de saúde ou a APEX Não abra o dispositivo Tipo de mensagem Mensagem no LCD Definição Resolução de problemas Erro E001 Remover o humidificador durante o tratam...

Page 88: ...ificador Ambiente Temperatura Funcionamento 5 C a 35 C Armazenamento 15 C a 50 C Transporte 15 C a 60 C Humidade Funcionamento 15 HR a 95 HR sem condensação Armazenamento 10 HR a 90 HR sem condensação Transporte 10 HR a 90 HR sem condensação Altitude Funcionamento A uma altitude de 2438 m acima do ní vel do mar intervalo de pressão do ar de 1060 hPa a 752 hPa Classificação Classe II Tipo BF compon...

Page 89: ...0 C Nota não toque na placa de aquecimento durante após a utilização Queda de pressão 0 2 cmH2O a 60 LPM Saí da de humidade 12 mgH2O L Temperatura ambiente 23 C 2 C e humidade relativa 60 15 Ambiente de funcionamento Temperatura 5 C a 35 C Humidade 15 HR a 95 HR sem condensação Altitude A uma altitude de 2438 m acima do ní vel do mar intervalo de pressão do ar de 1060 hPa a 752 hPa Ambiente de arm...

Page 90: ...2 70 2015 Tubo padrão de 15 mm W Sem humidificação 1 0 cmH2O 1 0 hPa Com humidificação 1 0 cmH2O 1 0 hPa A precisão da pressão estática possui uma incerteza de medição de 0 15 cm H2O Variação da pressão dinâmica máxima segundo a norma ISO 80601 2 70 2015 Dispositivo sem com humidificação e tubo padrão de 15 mm Pressão 10 BPM 15 BPM 20 BPM 10 cmH2O 1 5 2 0 2 5 3 0 3 0 3 5 10 0 a 20 cm H2O 2 0 2 5 3...

Page 91: ...ciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto contacte as entidades locais o serviço de recolha de resí duos domésticos ou a loja onde o produto foi adquirido Consulte o manual de instruções Marca de enchimento para o humidificador aquecido Atenção Em caso de aplicação como sinal de segurança as regras da norma ISO3864 1 de...

Page 92: ...o realizar qualquer reparação e inspeção dos dispositivos durante a vida útil de cinco anos do dispositivo 10 Garantia limitada A Apex Medical Corp doravante Apex oferece ao cliente uma garantia limitada dos produtos novos originais da APEX e qualquer peça de substituição instalada pela APEX de acordo com as condições de garantia aplicáveis ao produto em questão e de acordo com os perí odos de gar...

Page 93: ...e A Emissões de flutuações oscilações de tensão IEC61000 3 3 Em conformidade Aviso 1 A série iX não deve ser utilizada adjacente ou empilhada sobre outro equipamento Caso seja necessária a utilização adjacente ou empilhada o dispositivo deve ser observado para verificar o funcionamento normal na configuração em que será utilizado 2 A utilização de acessórios transdutores e cabos diferentes dos esp...

Page 94: ...deverá ser a de um ambiente comercial ou hospitalar tí pico Pico de tensão IEC61000 4 5 0 5 1 kV linha a linha 0 5 1 2 kV linha para terra 0 5 1 kV linha a linha A qualidade da corrente elétrica deverá ser a de um ambiente comercial ou hospitalar tí pico Quebras de tensão pequenas interrupções e variações de tensão em linhas de entrada de corrente elétrica IEC61000 4 11 Quebras de tensão I 100 de ...

Page 95: ...separação recomendada em metros m b As intensidades de campo de transmissores fixos como determinado por um levantamento eletromagnético local deverão ser inferiores ao ní vel de conformidade em cada gama de frequências Poderão ocorrer interferências junto a equipamentos assinalados com o seguinte sí mbolo Campos eletromagnétic os de RF irradiadas IEC61000 4 3 3 V m 80 MHz até 2 7 GHz 80 AM a 1 kH...

Page 96: ...A série iX destina se a ser utilizada num ambiente eletromagnético onde as interferências de RF são controladas O cliente ou o utilizadordeste dispositivo pode ajudar a evitar interferências eletromagnéticas mantendo uma distância mí nima entre equipamentos de comunicações RF móveis e portáteis transmissores e este dispositivo tal como recomendado abaixo de acordo com a capacidade de débito máxima...

Page 97: ...mandés par le fabricant votre médecin ou votre inhalothérapeute 4 À basse pression CPAP une partie du gaz expiré peut rester dans le masque et être respirée à nouveau Respirer l air expiré pendant plus de quelques minutes peut dans certaines circonstances entraî ner une suffocation 5 Si vous utilisez un masque complet un masque couvrant complètement la bouche et le nez celui ci doit être équipé d ...

Page 98: ... CPAP 20 ÉTATS UNIS La loi fédérale limite la vente de cet appareil à un médecin agréé ou sur son ordre uniquement 21 Assurez vous que le placement et la position du MASQUE sur le visage sont corrects ceci est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil 22 Les appareils électro médicaux nécessitent des précautions spéciales en matière de CEM et doivent être installés conformément aux informati...

Page 99: ...il pouvant causer un mauvais fonctionnement de l appareil 9 Assurez vous que le cordon d alimentation CC est correctement branché sur votre appareil de thérapie avant de l utiliser 10 Utilisez uniquement le cordon d alimentation CC et le câble adaptateur de batterie approuvés par APEX Medical Corp L utilisation de tout autre système peut endommager l appareil 11 L appareil ne doit pas être recouve...

Page 100: ...évenir le AOS Cet appareil est un appareil à pression positive continue des voies respiratoires contrôlé par un microprocesseur Il est doté d un écran LCD illuminé avec menus d une alimentation électrique universelle et d un réglage du temps de rampe Le réglage du temps de rampe et le fonctionnement ultra silencieux vous permettent de vous endormir confortablement pendant que la pression d air aug...

Page 101: ...ournir une pression positive continue des voies respiratoires CPAP pour le traitement de l apnée obstructive du sommeil AOS chez les adultes qui respirent spontanément et qui pèsent plus de 30 kg 66 livres Il est destiné à être réutilisé par un seul patient dans un environnement domestique Attention Certains patients peuvent avoir des contre indications préexistantes au traitement par CPAP ou peuv...

Page 102: ...e traitement par CPAP avec l appareil 1 Nez sec ou bouché 2 Sécheresse de la bouche ou de la gorge 3 Saignements de nez 4 Ballonnements 5 Gêne au niveau de l oreille ou des sinus 6 Irritation des yeux 7 Éruptions cutanées En cas de douleurs thoraciques inhabituelles de maux de tête intenses ou d essoufflement les patients doivent en informer leur médecin traitant Une infection aiguë des voies resp...

Page 103: ... Sac de transport 6 Filtre Ultra 7 Manuel de l utilisateur Éléments optionnels 1 Humidificateur chauffant avec réservoir d eau ATTENTION Le contenu du paquet standard peut être modifié sans notification préalable 2 2 Présentation du système 1 Écran 2 Prise d alimentation 3 Couvercle du filtre 4 Sortie d air 5 Humidificateur optionnel 6 Réservoir d eau optionnel 7 Sortie d air 8 Bouton de libératio...

Page 104: ...1 Utilisation de l appareil uniquement Placez l appareil sur une surface plane et stable et raccordez fermement le tuyau d air ou le tuyau chauffant optionnel à la sortie d air sur le côté de l appareil Branchez le connecteur d alimentation à l arrière de l appareil Branchez une extrémité du cordon d alimentation sur le connecteur d alimentation et l autre extrémité sur une prise de courant Branch...

Page 105: ...formances souhaitées Tenez le réservoir d eau par le haut et le bas Appuyez doucement dessus et tirez le hors de l humidificateur Attention Veillez à ne pas vous brûler lorsque vous retirez le réservoir d eau Ouvrez le couvercle supérieur et remplissez le avec de l eau distillée jusqu au niveau d eau maximum puis refermez le Essuyez légèrement l extérieur du réservoir d eau avec un chiffon sec Réi...

Page 106: ...hauffants ne sont pas pris en charge par les appareils iX Fit Branchez le connecteur d alimentation à l arrière de l appareil Branchez une extrémité du cordon d alimentation sur le connecteur d alimentation et l autre extrémité sur une prise de courant Branchez fermement l extrémité libre du tuyau d air sur le masque assemblé Voir le guide d utilisation du masque pour des informations détaillées L...

Page 107: ...e l humidificateur Danger Videz toujours l eau de la chambre à eau de l humidificateur après chaque utilisation Avertissement Pour éviter tout dommage ne débranchez pas l appareil avec force sans avoir appuyé sur le bouton de libération Tuyau standard Le tuyau peut être débranché horizontalement de l appareil en tenant les deux côtés du connecteur Avertissement Pour éviter tout dommage veuillez ne...

Page 108: ...n de la thérapie XX X cm de H2O Arrêter le traitement appuyez sur START STANDBY MARCHE VEILLE 2 Bouton MENU Ouvrir le menu en mode veille appuyez sur MENU pour ouvrir le menu de l utilisateur Chaque réglage peut être ajusté en appuyant sur UP DOWN HAUT BAS puis en appuyant sur CONFIRM CONFIRMER pour confirmer Appuyez à nouveau sur MENU pour aller au réglage suivant veuillez voir 4 3 Description de...

Page 109: ... appareil 2 Assurez vous que vous avez un masque avec un harnais Si ce n est pas le cas votre médecin ou votre prestataire de soins peut vous recommander le type de masque et le harnais de fixation que vous devez utiliser 3 Branchez le cordon d alimentation sur une prise électrique voir 3 2 Paramétrage L appareil s allume automatiquement 4 Attachez le tube et le masque voir 3 2 Paramétrage 5 Utili...

Page 110: ...ndre la pression thérapeutique appropriée Cette fonction correspond au temps en minutes nécessaire à l appareil pour atteindre la pression thérapeutique appropriée Réglage Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu Ramp T Temps de rampe appuyez sur UP HAUT ou DOWN BAS pour ajuster la durée de la rampe appuyez sur CONFIRM CONFIRMER pour enregistrer la modification Options 0 5 10 15 20 25 30 35 40 et 45 m...

Page 111: ...que par le fournisseur un inhalothérapeute ou un médecin Compteur de conformité Le compteur de conformité enregistre le nombre total d heures de thérapie pour l appareil Le compteur de conformité ne doit être réinitialisé que par le fournisseur un inhalothérapeute ou un médecin Conformité 4h Jours de conformité indique le nombre de jours supérieurs à quatre heures Votre prestataire de soins à domi...

Page 112: ...it dans une large gamme d altitude comprise entre 0 et 8000 pieds La fonction d altitude fournit une méthode de sortie de pression précise à haute altitude Les utilisateurs doivent suivre le tableau ci dessous pour sélectionner le réglage d altitude correct en fonction de votre niveau L appareil réguler automatiquement la sortie du débit d air pour atteindre la pression désirée à une altitude plus...

Page 113: ...soires veuillez voir 5 Nettoyage et entretien pour plus de détails 4 5 Organigramme des paramètres de l appareil Ouvrez le mode menu utilisateur en appuyant sur le bouton MENU AVERTISSEMENT Pour les médecins veuillez vous référer à un Manuel clinique séparé Rampe T Temps de rampe CM Compteur de conformité 4 4 5 5 5 5 19 cm de H2O 0 5 10 15 45 min P Pression thérapeutique 0 99999 h 4 4 5 5 5 5 20 c...

Page 114: ...rez pas l appareil lorsqu il est utilisé 5 2 Nettoyage de l humidificateur et du réservoir d eau L humidificateur doit être inspecté et nettoyé quotidiennement ou après chaque utilisation pour éviter la prolifération des germes susceptibles d affecter la santé de l utilisateur 1 Débranchez les accessoires si nécessaire Veuillez voir 3 2 3 Débrancher les accessoires Humidificateur et tuyau standard...

Page 115: ...ez pas de produits nettoyant contenant des parfums ou des après shampoings car ils laissent des résidus 5 4 Filtre à air Pour un fonctionnement optimal de l appareil le filtre Ultra est jetable et doit être remplacé après 30 nuits d utilisation ou plus tôt s il semble encrassé toutefois en fonction de la qualité de l air le délai de remplacement peut varier 1 Ouvrez le couvercle arrière et retirez...

Page 116: ...Vérifiez le réglage de la durée de rampe 2 Changez ou nettoyez le filtre régulièrement 3 Contactez le fournisseur de votre appareil pour le faire réparer Il n y a pas de débit d air dans le masque 1 L appareil ne s allume pas ou ne fonctionne pas correctement 2 Le tuyau flexible n est pas branché correctement 3 Le tuyau flexible a une obstruction 1 Vérifiez si le cordon d alimentation est branché ...

Page 117: ... est parfaitement étanche sur le visage de l utilisateur Messages d erreur affichés sur l écran LCD Le tableau ci dessous liste les problèmes qui peuvent survenir et les solutions aux messages d erreur et d alarme Si le problème persiste contactez l agent de service de votre prestataire de soins ou APEX Ne démontez pas l appareil Type de message Message sur l écran LCD Définition Dépannage Erreur ...

Page 118: ...cateur Environnement Température Fonctionnement 5 C 35 C 41 F 95 F Stockage 15 C 50 C 5 F 122 F Transport 15 C 60 C 5 F 140 F Humidité Fonctionnement 15 95 HR sans condensation Stockage 10 à 90 HR sans condensation Transport 10 à 90 HR sans condensation Altitude Fonctionnement Du niveau de la mer à 2438 m pression atmosphérique de 1060 hPa à 752 hPa Classification Classe II Type BF parties appliqu...

Page 119: ...de vie Appareil 5 ans Chambre à eau 2 5 ans Tuyau gris clair 1 an Tuyau chauffant 1 an Généralités Le patient est un utilisateur prévu Avertissement Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis ...

Page 120: ...d humidité 12 mg de H2O L Température ambiante 23 C 2 C et Humidité relative 60 15 Environnement de fonctionnement Température 5 C 35 C 41 F 95 F Humidité 15 95 HR sans condensation Altitude Du niveau de la mer à 2438 m pression atmosphérique de 1060 hPa à 752 hPa Environnement de stockage Température 15 C 50 C 5 F 122 F Humidité 10 à 90 HR sans condensation Environnement de transport Température ...

Page 121: ...1 0 cm de H2O 1 0 hPa Avec humidification 1 0 cm de H2O 1 0 hPa La précision de la pression statique a une incertitude de mesure de 0 15cm de H2O Variation maximale de la pression dynamique selon la norme ISO 80601 2 70 2015 Appareil avec sans humidification et tuyaux standards de 15 mm Pression 10 BPM 15 BPM 20 BPM 10 cm de H2O 1 5 2 0 2 5 3 0 3 0 3 5 10 0 à 20 cm de H2O 2 0 2 5 3 5 4 0 4 0 4 8 L...

Page 122: ...s électriques et électroniques Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit veuillez contacter votre bureau municipal local le service d élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté ce produit Veuillez vous référer au mode d emploi Ligne de remplissage maximum pour humidificateur chauffant Attention En cas d application comme signe de sécurité ...

Page 123: ...ils n est pas normalement nécessaire pendant les cinq années de vie de l appareil 10 Garantie limitée Apex Medical Corp ci après Apex offre au client une garantie limitée du fabricant sur les produits Apex originaux neufs et sur les pièces de rechange installées by Apex conformément aux conditions de garantie applicables au produit en question et conformément aux périodes de garantie à compter de ...

Page 124: ...issions de scintillement IEC61000 3 3 Conformité Danger 1 La série iX ne doit pas être utilisée adjacente à ou superposée avec d autres appareils Si une utilisation adjacente ou superposée est nécessaire cet appareil doit être observé pour s assurer qu il fonctionne correctement dans la configuration utilisée 2 L utilisation d accessoires de transducteurs et de câbles différents de ceux spécifiés ...

Page 125: ...tre celle d un environnement commercial ou hospitalier typique Surge IEC61000 4 5 0 5 1 kV ligne à ligne 0 5 1 2 kV ligne à terre 0 5 1 kV ligne à ligne La qualité de l alimentation électrique doit être celle d un environnement commercial ou hospitalier typique Chutes de tension courtes interruptions et variations de tension sur les lignes d entrée de l alimentation électrique IEC61000 4 11 Chutes...

Page 126: ...en mètres m b Les intensités des champs des émetteurs RF fixes telles que déterminées par une étude électromagnétique du site doivent être inférieures au niveau de conformité dans chaque gamme de fréquences Des interférences peuvent se produire à proximité des appareils marqués du symbole suivant Champs électromagnéti ques RF rayonnés IEC61000 4 3 3 V m 80 MHz à 2 7 GHz 80 AM à 1 kHz 380 à 5800 MH...

Page 127: ... a été conçu pour être utilisée dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées Le client ou l utilisateur de cet appareil peut réduire les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communication RF portables et mobiles émetteurs et cet appareil comme recommandé ci dessous en fonction de la puiss...

Page 128: ...oder Ihrem Arzt bzw Therapeuten empfohlenen Masken und Anschlüssen verwendet werden 4 Bei geringem CPAP Druck könnte ein Teil der ausgeatmeten Luft in der Maske verbleiben und erneut eingeatmet werden Wenn bereits ausgeatmete Luft mehrere Minuten erneut eingeatmet wird kann dies unter Umständen zu Erstickung führen 5 Wenn Sie eine Vollgesichtsmaske eine Maske die Mund und Nase bedeckt tragen muss ...

Page 129: ...ren Sie das Gerät nicht in der Nähe einer heißen oder kalten Luftquelle Extrem kalte oder heiße Umgebungen können die Atemwege des Nutzers schädigen 18 Falls die Gefahr elektromagnetischer Störungen durch Mobiltelefone besteht erhöhen Sie bitte den Abstand zwischen den Geräten oder schalten Sie das Mobiltelefon aus 19 Verbinden Sie das Gerät nicht mit einem PC um während der Behandlung Daten herun...

Page 130: ...nstallieren Sie keinen feuchten Filter im Gerät 6 Platzieren Sie das Gerät nicht direkt auf einem Teppich Textilteil oder anderen entflammbaren Materialien 7 Platzieren Sie das Gerät nicht in oder auf einem Behälter der Wasser auffangen oder enthalten kann 8 Tabakrauch kann Teerablagerungen im Gerät verursachen die wiederum eine Fehlfunktion zur Folge haben können 9 Stellen Sie vor Verwendung sich...

Page 131: ...ruktive Schlafapnoe Dieses Gerät erzeugt durch Steuerung über einen Mikroprozessor einen kontinuierlich positiven Atemwegsdruck Es verfügt über ein beleuchtetes menügesteuertes LCD Display eine universelle Stromversorgung und eine Anpassung der Anlaufzeit Durch Anpassung der Anlaufzeit und einen äußerst lautlosen Betrieb können Sie komfortabel einschlafen während sich der Luftdruck langsam bis zum...

Page 132: ...OSA bei erwachsenen spontan atmenden Patienten mit einem Gewicht von mehr als 30 kg Es dient der Wiederverwendung durch eine einzelne Person in der häuslichen Umgebung Achtung Bei einigen Patienten liegen möglicherweise vorab bestehende Kontraindikationen hinsichtlich einer CPAP Therapie vor Zudem könnten einige potenzielle Nebenwirkungen bei Verwendung eines CPAP Gerätes auftreten Bitte wenden Si...

Page 133: ...r Rachen 3 Nasenbluten 4 Blähungen 5 Beschwerden im Bereich der Ohren oder Nasennebenhöhlen 6 Augenreizungen 7 Hautausschlag Falls ungewöhnliche Brustschmerzen starke Kopfschmerzen oder zunehmende Atemlosigkeit auftreten sollten Patienten dies ihrem behandelndem Arzt melden Eine akute Infektion der oberen Atemwege kann eine vorübergehende Unterbrechung der Behandlung erfordern ...

Page 134: ...agetasche 6 Ultra Filter 7 Bedienungsanleitung Optionale Artikel 1 Beheizter Luftbefeuchter mit Wasserkammer ACHTUNG Der Inhalt des Standardpakets kann abweichen oder ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden 2 2 Systemübersicht 1 Bildschirm 2 Stromanschluss 3 Filterabdeckung 4 Luftaustritt 5 Luftbefeuchter optional 6 Wasserkammer optional 7 Luftaustritt 8 Freigabetaste des Luftbefeuchters ...

Page 135: ...rwenden Platzieren Sie das Gerät auf einem stabilen ebenen Untergrund und schließen Sie den Luftschlauch oder den optionalen beheizten Schlauch sicher an den Luftauslass an der Seite des Gerätes an Schließen Sie den Stromanschluss an die Rückseite des Gerätes an Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Netzteil und das andere Ende mit der Steckdose Verbinden Sie das freie Ende des Luftschlauc...

Page 136: ...eistung erreicht Halten Sie die Wasserkammer an derOber und Unterseite fest Üben Sie einen sanften Druck auf sie aus und ziehen Sie sie vom Luftbefeuchter ab Achtung Hüten Sie sich vor Verbrennungen wenn Sie den Wassertank entfernen Öffnen Sie die obere Abdeckung und füllen Sie destilliertes Wasser bis zur Kennzeichnung des maximalen Wasserstands ein Schließen Sie sie dann Wischen Sie die Außensei...

Page 137: ...chsanleitung der Maske Empfohlene Masken erhalten Sie unter www apexmedicalcorp com 3 2 3 Zubehör trennen Luftbefeuchter und Standardschlauch Luftbefeuchter Drücken Sie leicht auf die Freigabetaste am Luftbefeuchter das Gerät trennt sich dann vom Luftbefeuchter Ziehen Sie das Gerät nun horizontal vom Luftbefeuchter weg Warnung Wasserkammer des Luftbefeuchters nach jeder Benutzung leeren Hinweis Bi...

Page 138: ...edruck XX X cmH2O Behandlung stoppen Drücken Sie START STANDBY 2 Taste MENU Menü aufrufen Im Bereitschaftsmodus Drücken Sie zum Aufrufen des Nutzermenüs MENU Menü Jede Einstellung kann durch Drücken von UP DOWN Aufwärts Abwärts angepasst werden drücken Sie dann zur Bestätigung CONFIRM Bestätigen Drücken Sie MENU zum Aufrufen der nächsten Einstellung erneut weitere Details finden Sie unter 4 3 Funk...

Page 139: ...tum und die Zeit am Gerät eingestellt hat 2 Stellen Sie sicher dass Sie eine Maske mit Kopfschutz haben Falls nicht kann Ihr Arzt oder Pflegedienstleister die Art der für Sie geeigneten Maske mit Kopfschutz empfehlen 3 Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an siehe 3 2 Einrichten Das Gerät schaltet sich automatisch ein 4 Bringen Sie Schlauch und Maske an siehe 3 2 Einrichten 5 Mit MENU Men...

Page 140: ...rhöht Einstellung Drücken Sie zum Aufruf des Menüs Ramp T Anlaufzeit MENU Menü drücken Sie zum Anpassen der Anlaufzeit UP Aufwärts oder DOWN Abwärts drücken Sie zum Speichern der Änderung CONFIRM Bestätigen Optionen 0 5 10 15 20 25 30 35 40 und 45 Minuten schrittweise Erhöhung 5 Minuten Anlaufstartdruck Einstellung Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs Ramp P Anlaufdruck MENU Menü drücken Sie zum Anp...

Page 141: ...icher Pflegedienstleister erkundigt sich möglicherweise nach diesen Informationen Die Konformitätstage werden gelöscht sobald das Konformitätsmessgerät zurückgesetzt wird Prüfcode Ihr häuslicher Pflegedienstleister erkundigt sich möglicherweise nach diesen Informationen Humidity Level Feuchtigkeitsstufe optional Einstellung Drücken Sie zum Aufruf des Menüs Humidity Level Feuchtigkeitspegel MENU Me...

Page 142: ... Höhe über dem Meeresspiegel eingestellt werden Die nachstehende Tabelle stellt einen Vergleich zwischen Höheneinstellung und Höhe dar Höheneinstellung Höhe imperial Höhe metrisch 1 0 bis 1000 ft 0 bis 304 m 2 1001 bis 2000 ft 305 bis 609 m 3 2001 bis 3000 ft 610 bis 914 m 4 3001 bis 4000 ft 915 bis 1219 m 5 4001 bis 5000 ft 1220 bis 1524 m 6 5001 bis 6000 ft 1525 bis 1829 m 7 6001 bis 7000 ft 183...

Page 143: ...M Konformitätsmessgerät 4 4 5 5 5 5 19 cmH2O 0 5 10 15 45 min P Therapiedruck 0 bis 99999 h Ramp P Anlaufdruck Anlaufstartdruck 4 4 5 5 5 5 20 cmH2O CM 4 Konformitätsmessgerät 4 0 bis 65000 h C Prüfcode XXX Höhe Höhenkompensation 1 2 3 4 5 6 7 8 Beheizter Luftbefeuchter optional 0 1 2 3 4 5 6 GW Gesamtwert 0 bis 99999 h ...

Page 144: ... einem autorisierten Kundendienstmitarbeiter ausgeführt werden Lassen Sie keine Gegenstände in den Luftschlauch oder Luftauslass fallen WARNUNG Bitte reparieren Sie das Gerät nicht während es in Betrieb ist 5 2 Luftbefeuchter und Wasserkammer reinigen Der Luftbefeuchter sollte täglich oder nach jedem Gebrauch geprüft und gereinigt werden damit sich keine Keime bilden die sich auf die Gesundheit de...

Page 145: ...nigung des Schlauchs keine aggressiven Seifen Reinigungsmittel Lösungsmittel oder Alkohol Derartige Mittel können die Lebensdauer des Produktes reduzieren WARNUNG Waschen oder trocknen Sie den Luftschlauch nicht bei einer Temperatur über 70 C WARNUNG Verwenden Sie keine Reinigungsmittel die Duftstoffe oder Konditionierer enthalten da diese Reste hinterlassen können 5 4 Luftfilter Für einen optimal...

Page 146: ...iX Fit Deutsch 143 ACHTUNG Ein verschmutzter Luftfilter kann zu hohen Betriebstemperaturen führen die sich auf die Geräteleistung auswirken ...

Page 147: ...rätes Schwache Luftversorgung 1 Während der Anlaufzeit 2 Filter ist zu verschmutzt 3 Flussgenerator defekt 1 Prüfen Sie die Einstellung der Anlaufzeit 2 Wechseln oder reinigen Sie den Filter regelmäßig 3 Wenden Sie sich zwecks Reparatur an den Anbieter des Gerätes Es strömt keine Luft durch die Maske 1 Das Gerät ist nicht eingeschaltet oder funktioniert nicht richtig 2 Der flexible Schlauch ist ni...

Page 148: ... Sie den Luftbefeuchter richtig an 4 Schließen Sie die Wasserkammer richtig an 5 Vergewissern Sie sich dass die Maske das Gesicht des Nutzers vollkommen dicht erfekt umschließt Auf dem LCD angezeigte Fehler und Alarmmeldungen Die nachstehende Tabelle listet Fehler und Alarmmeldungen sowie die zugehörigen Abhilfemaßnahmen auf Wenden Sie sich an den Kundendienstmitarbeiter Ihres Pflegedienstleisters...

Page 149: ...C Lagerung 15 bis 50 C Transport 15 bis 60 C Feuchtigkeit Betrieb 15 bis 95 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Lagerung 10 bis 90 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Transport 10 bis 90 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Höhe Betrieb Meeresspiegel bis 2438 m Luftdruck 1060 bis 752 hPa Klassifizierung Klasse II Typ BF Anwendungsteile Maske Nicht geeignet für den Einsatz an Orten mi...

Page 150: ...iX Fit Deutsch 147 Algemeen De patiënt is een bediener Hinweis Der Hersteller behält sich das Recht vor technische Daten ohne Ankündigung zu ändern ...

Page 151: ...L Umgebungstemperatur 23 C 2 C und relative Luftfeuchte 60 15 Betriebsumgebung Temperatur 5 bis 35 C Feuchtigkeit 15 bis 95 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Höhe Meeresspiegel bis 2438 m Luftdruck 1060 bis 752 hPa Lagerumgebung Temperatur 15 bis 50 C Feuchtigkeit 10 bis 90 relative Luftfeuchte nicht kondensierend Transportumgebung Temperatur 15 bis 60 C Feuchtigkeit 10 bis 90 relative Luft...

Page 152: ... mm Standardschlauch W Ohne Befeuchtung 1 0 cmH2O 1 0 hPa Mit Befeuchtung 1 0 cmH2O 1 0 hPa Statische Druckgenauigkeit hat eine Messungenauigkeit von 0 15 cm H2O Maximale dynamische Druckschwankung gemäß ISO 80601 2 70 2015 Gerät ohne mit Befeuchtung und 15 mm Standardschlauch Druck 10 BPM 15 BPM 20 BPM 10 cmH2O 1 5 2 0 2 5 3 0 3 0 3 5 10 bis 20 cm H2O 2 0 2 5 3 5 4 0 4 0 4 8 Die dynamische Druckg...

Page 153: ...nd elektronischen Geräte gebracht werden Detaillierte Informationen zum Recyceln dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung Ihrem Entsorgungsbetrieb oder dem Händler bei dem Sie dieses Produkt erworben haben Gebrauchsanweisungen beachten Maximale Fülllinie für beheizten Luftbefeuchter Achtung Bei Anwendung als Sicherheitszeichen müssen die Vorschriften gemäß ISO 3864 1 eingehalten werd...

Page 154: ...sdauer des Gerätes eine Wartung und Prüfung der Geräte im Allgemeinen nicht erforderlich 10 Eingeschränkte Garantie Apex Medical Corp nachfolgend Apex gewährt dem Kunden eine eingeschränkte Herstellergarantie auf neue Apex Originalprodukte und alle von Apex bereitgestellten Ersatzteile in Übereinstimmung mit den für das betreffende Produkt geltenden Bedingungen und den Garantiezeiträumen ab dem Ka...

Page 155: ...gsschwankungen Flicker IEC 61000 3 3 Ist konform Warnung 1 Die iX Serie darf nicht unmittelbar neben oder auf unter einem anderen Gerät verwendet werden Falls eine Verwendung unmittelbar neben oder auf unter einem anderen Gerät erforderlich ist muss der normale Betrieb bei dem unter Beobachtung stehenden Gerät entsprechend der verwendeten Konfiguration gewährleistet sein 2 Nicht vom Hersteller die...

Page 156: ... ung Die Netzqualität muss der einer typischen Umgebung im Gewerbe oder im Krankenhaus entsprechen Überspannung IEC 61000 4 5 0 5 1 kV Leitung zu Leitung 0 5 1 2 kV Leitung zur Erde 0 5 1 kV Leitung zu Leitung Die Netzqualität muss der einer typischen Umgebung im Gewerbe oder im Krankenhaus entsprechen Spannungseinb rüche kurze Unterbrechunge n und Spannungssch wankungen in Netzeingangslei tungen ...

Page 157: ... in Metern m ist b Feldstärken von festen HF Sendern wie durch ein elektromagnetisches Standortgutachten ermittelt sollten geringer sein als das Konformitätsniveau in jedem Frequenzbereich In der Nähe von mit folgendem Symbol gekennzeichneten Geräten können Störungen auftreten Abgestrahlte HF EM Felder IEC 61000 4 3 3 V m 80 MHz bis 2 7 GHz 80 AM bei 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m Pulsmodulation oder...

Page 158: ...bgestrahlte HF Störungen kontrolliert werden Der Kunde oder Nutzer dieses Geräts kann bei der Vermeidung elektromagnetischer Störungen helfen indem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF Kommunikationsgeräten Sendern und diesem Gerät entsprechend den nachstehenden Empfehlungen und in Übereinstimmung mit der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationsgeräte einhält Maximale Nen...

Page 159: ...w arts of ademhalingstherapeut 4 Bij een lage CPAP druk kan een deel van het uitgeademde gas in het masker achterblijven en opnieuw worden ingeademd Langer dan een paar minuten inademen van uitgeademde lucht kan in sommige gevallen tot verstikking leiden 5 Als u een volledig gezichtsmasker gebruikt een masker dat zowel uw mond als uw neus bedekt moet het masker zijn voorzien van een veiligheidsven...

Page 160: ...or of in opdracht van een arts 21 Let op dat de juiste plaatsing en positionering van het MASKER op het gezicht van kritiek belang is voor het consistente gebruik van deze apparatuur 22 Medische elektrische apparatuur vereist specifieke voorzorgsmaatregelen met betrekking tot EMC en moet worden geï nstalleerd conform de EMC informatie Neem contact op met uw thuisverzorger met betrekking tot de EMC...

Page 161: ...9 Zorg ervoor dat het gelijkstroomsnoer stevig in het therapeutische apparaat is gestoken voordat u het gebruikt 10 Gebruik uitsluitend een door APEX Medical Corp goedgekeurd gelijkstroomsnoer en batterijadaptersnoer Gebruik van een ander systeem kan het apparaat beschadigen 11 De apparatuur moet niet op zo n manier worden afgedekt dat de bediening of werking van de apparatuur negatief wordt beï n...

Page 162: ...Dit apparaat is een door een microprocessor bestuurd apparaat voor een continue positieve luchtwegdruk Het is voorzien van een verlicht menugestuurd LCD scherm een universele voeding en instelling van de integratortijd De instelling van de integratortijd en de ultrastille werking zorgen ervoor dat u comfortabel in slaap valt terwijl de luchtdruk langzaam wordt opgebouwd naar het behandelingsniveau...

Page 163: ...en continue positieve luchtdruk CPAP voor de behandeling van obstructieve slaapapneu OSA bij volwassenen bij spontaan ademende patiënten die meer dan 30 kg wegen Het is bedoeld voor hergebruik door een enkele patiënt in de thuisomgeving Opgelet Sommige patiënten kunnen bestaande contra indicaties hebben voor CPAP therapie of kunnen mogelijke nevenverschijnselen ervaren van het gebruik van een CPAP...

Page 164: ...rstopte neus 2 Droge mond of keel 3 Bloedneus 4 Opzwellen 5 Ongemak in oor of sinus 6 Geï rriteerde ogen 7 Huiduitslag Als ongewone pijn in de borst ernstige hoofdpijn of toegenomen ademloosheid optreedt moeten patiënten dit melden aan hun arts Een acute infectie van de bovenste luchtweg kan tijdelijk opschorten van de behandeling noodzakelijk maken ...

Page 165: ...Standaardslang 5 Draagtas 6 Ultra filter 7 Handleiding Optionele items 1 Verwarmde bevochtiger met waterkamer OPGELET De inhoud van het standaardpakket kan afwijken of veranderen zonder voorafgaand bericht 2 2 Systeemoverzicht 1 scherm 2 Stroomaansluiting 3 Filterafdekking 4 Luchtuitlaat 5 Luchtbevochtiger optioneel 6 Waterkamer optioneel 7 Luchtuitlaat 8 Vrijgaveknop van bevochtiger ...

Page 166: ...n 3 2 1 Bij gebruik van alleen het apparaat Plaats het apparaat op een stabiel horizontaal oppervlak en sluit de luchtslang of de optionele verwarmde luchtslang stevig aan op de luchtuitlaat aan de zijkant van het apparaat Steek de stroomaansluiting achterin het apparaat Steek een einde van het netsnoer in de voedingseenheid en het andere in een stopcontact Steek het vrije einde van de luchtslang ...

Page 167: ...pparaat is gestoken om de gewenste prestaties te bereiken Houd de waterkamer vast aan de boven en onderkant Druk hem zachtjes in en trek hem weg van de luchtbevochtiger Opgelet Voorkom brandwonden bij het verwijderen van de waterkamer Open de bovenklep en vul hem met gedistilleerd water tot aan de markering voor het maximale waterniveau en sluit hem weer Veeg de buitenkant van de waterkamer iets a...

Page 168: ...leerde informatie Aanbevolen maskers zijn verkrijgbaar op www apexmedicalcorp com 3 2 3 Accessoires loskoppelen luchtbevochtiger en standaardslang Luchtbevochtiger Druk de vrijgaveknop op de luchtbevochtiger iets in waarna het apparaat de verbinding met de luchtbevochtiger verbreekt Nu kunt u het apparaat horizontaal wegtrekken van de luchtbevochtiger Waarschuwing leeg het water in de waterkamer v...

Page 169: ...ANDBY scherm therapiedruk weergeven XX X cmH2O De behandeling stoppen druk op START STANDBY 2 Knop MENU Menu openen in stand by modus druk op MENU om het gebruikersmenu te openen U kunt elke instelling wijzigen door op Omhoog Omlaag te drukken druk op CONFIRM Bevestigen om te bevestigen Druk nogmaals op MENU voor de volgende instelling raadpleeg 4 3 Functiebeschrijvingen voor meer details 2 1 4 3 ...

Page 170: ...eenheid heeft geï nitialiseerd en geconfigureerd 2 Controleer of u een masker met hoofdbedekking hebt Als dat niet het geval is kan uw arts of verzorger het type masker en hoofdbedekking aanbevelen dat u deze moet aanschaffen 3 Steek het netsnoer in een stopcontact zie 3 2 Installeren De stroom wordt automatisch ingeschakeld 4 Bevestig de slang en het masker zie 3 2 Installeren 5 Gebruik de knoppe...

Page 171: ...heid de druk geleidelijk ophoogt tot de gewenste therapiedruk Deze functie is de tijd in minuten die de eenheid nodig heeft om naar de gewenste therapiedruk te gaan Instelling Druk op MENU om het menu Ramp T Integratortijd te openen druk op UP Omhoog of DOWN Omlaag om de integratortijd in te stellen druk op CONFIRM Bevestigen om de wijziging op te slaan Opties 0 5 10 15 20 25 30 35 40 en 45 minute...

Page 172: ...taalmeter mag alleen door de gezondheidszorger een ademhalingstherapeut of een arts worden gereset Compliance Meter Nalevingsmeter De nalevingsmeter registreert het totale aantal therapie uren voor het apparaat De nalevingsmeter mag alleen door de gezondheidszorger een ademhalingstherapeut of een arts worden gereset Naleving 4 uur Compliance Days Nalevingsdagen geeft het aantal dagen met meer dan ...

Page 173: ... Gebruikers kunnen iX Fit gebruiken over een groot hoogtegebied binnen 0 en 2438 meter De hoogtefunctie biedt een methode om de drukuitvoer op grotere hoogten nauwkeurig te bepalen Gebruikers moeten de volgende tabel gebruiken om de juiste hoogte instelling te selecteren afhankelijk van de hoogte Het apparaat reguleert de afgegeven luchtstroom automatisch om de doeldruk op een grote hoogte te bere...

Page 174: ...slangen en de accessoires regelmatig zie 5 Reiniging en onderhoud voor meer details 4 5 Stroomdiagram van apparaatinstellingen Druk op de knop MENU om de modus gebruikersmenu te openen OPMERKING Artsen dienen de aparte klinische handleiding te lezen Ramp T Integratortijd 4 4 5 5 5 5 19 cm H2O 0 5 10 15 45 min P Therapiedruk Ramp P Begindruk integrator 4 4 5 5 5 5 20 cm H2O CM Nalevingsmeter CM 4 N...

Page 175: ...seerde service monteur Laat geen voorwerpen in de luchtslang of luchtuitlaat vallen WAARSCHUWING Repareer het apparaat niet tijdens het gebruik 5 2 De luchtbevochtiger en waterkamer reinigen De luchtbevochtiger moet dagelijks worden gecontroleerd en gereinigd of na elk gebruik om de groei van ziektekiemen te voorkomen die de gezondheid van de gebruiker kunnen beï nvloeden 1 Koppel zonodig de acces...

Page 176: ...de luchtslang niet boven de 70 C WAARSCHUWING Gebruik geen schoonmaakmiddel met geurstoffen of conditioners omdat deze een aanslag achterlaten 5 4 Luchtfilter Voor een optimale werking van het apparaat kunt u het luchtfilter weggooien Het moet na 30 nachten gebruik worden vervangen of eerder als het vuil is Maar afhankelijk van de luchtkwaliteit kan de vervangingsperiode verschillen 1 Open de acht...

Page 177: ...em contact op met de leverancier voor reparatie Geen luchtstroom door het masker 1 Apparaat is niet ingeschakeld of werkt niet goed 2 Flexibele slang is niet goed aangesloten 3 Flexibele slang is geblokkeerd 1 Controleer of de stekker goed in het stopcontact steekt 2 Sluit de flexibele slang correct aan 3 Deblokkeer de flexibele slang Condens in masker of slang 1 De instelling voor de luchtbevocht...

Page 178: ...meldingen en alarmberichten op het LCD scherm De volgende tabel bevat Fout en alarmoplossingen voor optredende problemen Neem contact op met uw zorgverlener of APEX als het probleem blijft terugkeren Open het apparaat niet Soort bericht Bericht op LCD scherm Definitie Problemen oplossen Error Fout E001 Vochtiger verwijderd tijdens de behandeling Verwijder de bevoctiger niet tijdens de behandeling ...

Page 179: ...vochtiger Omgeving Temperatuur Werking 5 C tot 35 C Opslag 15 C tot 50 C Transport 15 C tot 60 C Luchtvochtighe id Werking 15 RH tot 95 RH niet condenserend Opslag 10 RH tot 90 RH niet condenserend Transport 10 RH tot 90 RH niet condenserend Hoogte Werking Zeeniveau tot 2 438 m luchtdrukbereik 1060 hPa tot 752 hPa Classificatie Klasse II Type BF toegepaste onderdelen Masker Niet geschikt voor gebr...

Page 180: ...iX Fit Nederlands 177 Algemeen De patiënt is een bediener Opmerking de fabrikant behoudt zich het recht voor om de specificaties zonder aankondiging aan te passen ...

Page 181: ...mperatuur 23 C 2 C en relatieve vochtigheid 60 15 Bedrijfsomgeving Temperatuur 5 C tot 35 C Luchtvochtigheid 15 95 RH niet condenserend Hoogte Zeeniveau tot 2 438 m luchtdrukbereik 1060 hPa tot 752 hPa Opslagomgeving Temperatuur 15 C tot 50 C Luchtvochtigheid 10 RH tot 90 RH niet condenserend Transportomgeving Temperatuur 15 C tot 60 C Luchtvochtigheid 10 RH tot 90 RH niet condenserend Classificat...

Page 182: ...15 15 mm standaardslang W Zonder luchtbevochtiging 1 0 cmH2O 1 0 hPa Met luchtbevochtiging 1 0 cmH2O 1 0 hPa De statische druknauwkeurigheid heeft een meetonzekerheid van 0 15 cm H2O Maximum dynamische drukvariatie conform ISO 80601 2 70 2015 Apparaat zonder met luchtbevochtiger en 15 mm standaardslang Druk 10 BPM 15 BPM 20 BPM 10 cmH2O 1 5 2 0 2 5 3 0 3 0 3 5 10 0 tot 20 cm H2O 2 0 2 5 3 5 4 0 4 ...

Page 183: ...ycling van elektrische en elektronische apparatuur Voor meer gedetailleerde informatie over de recycling van dit product neemt u contact op met uw gemeente de afvalverwijderingsdienst of de winkel waar u dit product hebt gekocht Raadpleeg de gebruikshandleiding Maximum vullijn voor verwarmde luchtbevochtiger Opgelet Bij gebruik als een veiligheidsaanduiding moeten de regels conform ISO3864 1 worde...

Page 184: ...ctie van de apparaten over het algemeen niet vereist moeten zijn gedurende de ontworpen levensduur van het apparaat van 5 jaar 10 Beperkte garantie Apex Medical Corp hierna Apex geeft de klant een beperkte fabrieksgarantie op nieuwe originele Apex producten en vervangende producten gemonteerd door Apex conform de garantievoorwaarden van toepassing op het betreffende product en conform de garantiep...

Page 185: ...en Flikkeringen IEC61000 3 3 Voldoet Waarschuwing 1 De iX serie mag niet worden gebruikt naast of gestapeld met andere apparatuur Indien aangrenzend of gestapeld gebruik nodig is moet het apparaat worden geobserveerd voor het verifiëren van normale werking in de configuratie waarin het wordt gebruikt 2 Het gebruik van andere accessoires transducers en kabels dan als gespecificeerd of verstrekt doo...

Page 186: ...5 1 2 kV lijn naar aarde 0 5 1 kV lijn naar lijn De kwaliteit van de netspanning moet die van een atypische commerciële of ziekenhuisomgeving zijn Spanningsdalin gen korte onderbrekingen en spanningsvariat ies op voedingsingang slijnen IEC61000 4 11 Spanningsdalingen i 100 reductie voor 0 5 periode ii 100 reductie voor 1 periode iii 30 reductie voor 25 30 periode Spanningsonderbrekingen 100 reduct...

Page 187: ... 2 7 GHz 80 AM bij 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m Pulsmodulatie of FM 5 kHz afwijking 1 kHz sinus 10 V m 80 MHz 2 7 GHz 80 AM bij 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m Pulsmodulati e of FM 5 kHz afwijking 1 kHz sinus OPMERKING 1 UT is de wisselstroomspanning voorafgaand aan de toepassing van het testniveau OPMERKING 2 Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing OPMERKING 3 Deze richtlij...

Page 188: ...e uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur Nominaal maximaal uitgangsvermogen van zender W Scheidingsafstand overeenkomstig de frequentie van zender m 150 kHz tot 80 MHz d 80 MHz tot 800 MHz d 0 6 800 MHz tot 2 7 GHz d 1 2 0 01 0 1 0 06 0 12 0 1 0 31 0 19 0 38 1 1 0 6 1 2 10 3 1 1 9 3 8 100 10 6 12 Voor zenders die zijn gespecificeerd bij een maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet word...

Page 189: ...otrebbero rimanere nella maschera ed essere inspirati di nuovo L inspirazione di aria espirata per più di qualche minuto in alcune circostanze potrebbe causare il soffocamento 5 Se si utilizza una maschera facciale completa una maschera che copre sia la bocca che il naso la maschera deve essere dotata di una valvola di sicurezza antiasfissia 6 Non collocare la base del riscaldatore e la camera di ...

Page 190: ...a collocata e posizionata correttamente sul viso sono le condizioni fondamentali per il funzionamento corretto di questa apparecchiatura 22 Le apparecchiature elettromedicali richiedono precauzioni speciali in materia di compatibilità elettromagnetica e devono essere installate in base alle informazioni sulla compatibilità elettromagnetica Contattare l operatore sanitario a domicilio in merito all...

Page 191: ...on conseguente malfunzionamento del dispositivo stesso 9 Assicurarsi che il cavo di alimentazione CC sia inserito saldamente nel dispositivo terapeutico prima dell uso 10 Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione CC e il cavo adattatore batteria APEX Medical Corp approvati L uso di qualsiasi altro sistema può causare danni al dispositivo 11 L apparecchiatura non deve essere coperta o posi...

Page 192: ...odo da evitare l OSA Questo dispositivo è un apparecchio per la pressione della via aerea positiva continua controllata da un microprocessore Ècaratterizzato da un display LCD illuminato con menu alimentazione universale e regolazione del tempo di rampa La regolazione del tempo di rampa e il funzionamento ultra silenzioso consentono all utente di addormentarsi comodamente mentre la pressione dell ...

Page 193: ...ne positiva continua alle vie aeree CPAP per il trattamento dell Apnea ostruttiva nel sonno OSA negli adulti in pazienti con respirazione spontanea di peso superiore a 30 kg 66 lb Èdestinato al riutilizzo da parte di un singolo paziente in ambiente domestico Attenzione In alcuni pazienti la terapia CPAP potrebbe presentare controindicazioni preesistenti oppure si potrebbero riscontrare alcuni effe...

Page 194: ... secca 3 Epistassi 4 Gonfiore addominale 5 Disturbi all orecchio o ai seni paranasali 6 Irritazioni oculari 7 Irritazioni cutanee In caso di dolore toracico insolito forte mal di testa o aumento della dispnea i pazienti devono riferire al proprio medico curante Un infezione acuta del tratto respiratorio superiore potrebbe richiedere l interruzione temporanea del trattamento ...

Page 195: ... Borsa per trasporto 6 Ultrafiltro 7 Manuale d uso Elementi opzionali 1 Umidificatore riscaldato con serbatoio dell acqua ATTENZIONE Il contenuto della confezione standard potrebbe variare o cambiare senza preavviso 2 2 Descrizione del sistema 1 Schermo 2 Ingresso di alimentazione 3 Coperchio del filtro 4 Uscita aria 5 Umidificatore opzionale 6 Camera dell acqua opzionale 7 Uscita aria 8 Tasto di ...

Page 196: ...l uso del dispositivo Sistemare il dispositivo su una superficie piana e collegare saldamente il tubo dell aria o il tubo riscaldato opzionale nell uscita aria situata sul lato del dispositivo Inserire il connettore di alimentazione nella parte posteriore del dispositivo Collegare un estremità del cavo di alimentazione nell alimentatore e l altra estremità nella presa di corrente Collegare saldame...

Page 197: ...era dell acqua in alto e in basso Premerla delicatamente ed estrarla dall umidificatore Attenzione Fare attenzione alle ustioni durante la rimozione del serbatoio dell acqua Aprire il coperchio superiore e riempirlo con acqua distillata fino al segno di livello massimo dell acqua quindi chiuderlo Pulire leggermente l esterno della camera dell acqua con un panno asciutto Reinserire la camera nell u...

Page 198: ...liate consultare il manuale d uso della maschera Le maschere consigliate sono disponibili sul sito www apexmedicalcorp com 3 2 3 Scollegamento degli accessori Umidificatore e tubo standard Umidificatore Premere leggermente il tasto di rilascio sull umidificatore in modo che il dispositivo si disconnetta dall umidificatore Ora è possibile estrarre orizzontalmente il dispositivo dall umidificatore A...

Page 199: ...STANDBY 2 Tasto MENU Enter main Accedi al menu in modalità standby premere MENU per accedere al menu utente Ogni impostazione può essere regolata premendo UP DOWN SU GIÙ quindi premere CONFIRM CONFERMA per la conferma Premere di nuovo MENU per la successiva impostazione per ulteriori dettagli consultare 4 3 Descrizione delle funzioni 3 Tasto CONFIRM CONFERMA Confirm setting Conferma impostazione D...

Page 200: ...aschera con il relativo copricapo Altrimenti il medico o l operatore sanitario può consigliare il tipo di maschera e di copricapo da richiedere 3 Collegare il cavo di alimentazione alla rete elettrica consultare 3 2 Configurazione Il dispositivo si accende automaticamente 4 Collegare il tubo e la maschera consultare 3 2 Configurazione 5 Utilizzare il tasto MENU e il tasto UP DOWN SU GIÙ per config...

Page 201: ...e alla pressione della terapia appropriata Questa funzione è il tempo in minuti impiegato dall unità per aumentare fino alla pressione della terapia appropriata Setting Impostazione Premere MENU per accedere al menu Ramp T Tempo di rampa premere UP SU o DOWN GIÙ per regolare il tempo di rampa premere CONFIRM CONFERMA per salvare la modifica Opzioni 0 5 10 15 20 25 30 35 40 e 45 minuti incremento 5...

Page 202: ... solo dal fornitore da uno pneumologo o da un medico Compliance Meter Misuratore di conformità Il misuratore di conformità registra le ore totali di terapia per il dispositivo Il misuratore di conformità deve essere resettato solo dal fornitore da uno pneumologo o da un medico Conformità 4 ore Compliance Days Giorni di conformità visualizza il numero di giorni superiore a quattro ore L operatore s...

Page 203: ...altitudine fornisce un metodo di emissione di pressione di precisione ad alta quota Gli utenti devono seguire la tabella di seguito per selezionare l impostazione corretta dell altitudine in base all altitudine sopra indicata Il dispositivo regola automaticamente l uscita del flusso d aria per ottenere una pressione target ad alta quota In caso contrario un impostazione non corretta dell altitudin...

Page 204: ... dispositivo Accedere alla modalità del menu utente premendo il tasto MENU NOTA Per i medici consultare un Manuale clinico a parte Ramp T Tempo di rampa Ramp Time Tempo di rampa 4 4 5 5 5 5 19 cmH2O 0 5 10 15 45 min P Therapy Pressure Pressione di terapia 0 99999 ore Ramp P Pressione di rampa Ramp Starting Pressure Pressione iniziale di rampa 4 4 5 5 5 5 20 cmH2O MT Misuratore totale 0 99999 ore 0...

Page 205: ...one interna devono essere eseguiti esclusivamente da un centro di assistenza autorizzato Non far cadere alcun oggetto nel tubo dell aria o nell uscita dell aria AVVERTENZA Non riparare il dispositivo durante il funzionamento 5 2 Pulizia dell umidificatore e del serbatoio dell acqua L umidificatore deve essere controllato e pulito quotidianamente o dopo ogni utilizzo per prevenire la proliferazione...

Page 206: ...VVERTENZA Non usare saponi detergenti solventi o alcool aggressivi per pulire il tubo Queste soluzioni possono ridurre la durata del prodotto AVVERTENZA Non lavare o asciugare il tubo dell aria a una temperatura superiore a 70 C 158 F AVVERTENZA Non utilizzare detergenti contenenti profumi o balsami in quanto lasceranno residui 5 4 Filtro dell aria Per un funzionamento ottimale del dispositivo l u...

Page 207: ...iX Fit Italiano 204 ATTENZIONE Il filtro dell aria sporco può causare temperature di funzionamento elevate che influiscono sulle prestazioni del dispositivo ...

Page 208: ...Sostituire o pulire il filtro periodicamente 3 Contattare il rivenditore per la riparazione Non c è flusso d aria nella maschera 1 Il dispositivo non è acceso oppure non funziona correttamente 2 Il tubo flessibile non è collegato correttamente 3 Il tubo flessibile è ostruito 1 Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente 2 Collegare di nuovo in modo corretto il tubo flessibi...

Page 209: ...arsi che la maschera sia perfettamente aderente al viso dell utente Messaggi di errore e allarme mostrati sul display LCD Nella seguente tabella sono riportate le soluzioni di errore e allarme per il problema che potrebbe verificarsi Se il problema dovesse persistere contattare l agente di servizio dell operatore sanitario o APEX Non aprire il dispositivo Tipo di messaggio Messaggio nel display LC...

Page 210: ...Temperatura Funzionamento 5 C 35 C 41 F 95 F Conservazione 15 C 50 C 5 F 122 F Trasporto 15 C 60 C 5 F 140 F Umidità Funzionamento Da 15 a 95 di umidità relativa senza condensa Conservazione Da 10 a 90 di umidità relativa senza condensa Trasporto Da 10 a 90 di umidità relativa senza condensa Altitudine Funzionamento Dal livello del mare a 2 438 m intervallo di pressione dell aria da 1060 hPa a 752...

Page 211: ...scaldata durante dopo il funzionamento Calo di pressione 0 2 cmH2O a 60 LPM Uscita umidità 12 mgH2O L temperatura ambiente 23 C 2 C e umidità relativa 60 15 Ambiente operativo Temperatura 5 C 35 C 41 F 95 F Umidità Da 15 a 95 di umidità relativa senza condensa Altitudine Dal livello del mare a 2 438 m intervallo di pressione dell aria da 1060 hPa a 752 hPa Ambiente di funzionamento Temperatura 15 ...

Page 212: ...5 Tubo standard da 15 mm W Senza umidificazione 1 0 cmH2O 1 0 hPa Con umidificazione 1 0 cmH2O 1 0 hPa La precisione di pressione statica ha un incertezza di misurazione di 0 15cm H2O Variazione di pressione dinamica max in conformità alla norma ISO 80601 2 70 2015 Dispositivo senza con umidificazione e tubo standard da 15 mm Pressione 10 BPM 15 BPM 20 BPM 10 cmH2O 1 5 2 0 2 5 3 0 3 0 3 5 10 0 20 ...

Page 213: ...i ed elettronici Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio competente locale il servizio di gestione dei rifiuti o il rivenditore presso cui è stato acquistato il presente prodotto Consultare il manuale di istruzioni Linea di riempimento max per umidificatore riscaldato Attenzione In caso di applicazione come segnale di sicurezza devono essere osserva...

Page 214: ...utenzione e ispezione non sono necessarie durante la durata di vita utile per la quale l apparecchio è progettato 10 Garanzia limitata Apex Medical Corp in seguito Apex concede al cliente una garanzia limitata sui prodotti originali Apex nuovi e su qualsiasi pezzo di ricambio montato da Apex secondo le condizioni di garanzia applicabili al prodotto e il periodo di garanzia dalla data di acquisto r...

Page 215: ... di sfarfallii IEC61000 3 3 Conforme Avvertenza 1 Non utilizzare la serie iX in prossimità di altre apparecchiature né sovrapporlo ad esse Se tali condizioni d uso sono indispensabili osservare attentamente il dispositivo per verificarne il funzionamento nella configurazione in cui sarà usato 2 L uso di accessori trasduttori e cavi diversi da quelli specificati o forniti dal produttore di questa a...

Page 216: ... linea a terra 0 5 1 kV da linea a linea La qualità della potenza della rete deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero Cali di tensione brevi interruzioni e sbalzi di tensione nelle linee di ingresso dell alimentazio ne IEC61000 4 11 Cali di tensione i Riduzione del 100 per 0 5 cicli ii Riduzione del 100 per 1 ciclo iii Riduzione del 30 per 25 30 cicli Interruzioni di tens...

Page 217: ...vello di conformità per ciascun intervallo di frequenza Si possono verificare interferenze nei pressi delle apparecchiature contrassegnate dal seguente simbolo Campi EM con RF irradiata IEC61000 4 3 3 V m da 80 MHz a 2 7 GHz 80 AM a 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m Modulazione a impulsi o deviazione FM 5 kHz seno 1 kHz 10 V m da 80 MHz a 2 7 GHz 80 AM a 1 kHz 380 5800 MHz 9 28 V m Modulazione a impulsi...

Page 218: ...o in cui le interferenze RF sono controllate Il cliente o l utente di questo dispositivo può contribuire a impedire interferenze elettromagnetiche rispettando una distanza minima tra i dispositivi trasmettitori di comunicazione RF portatili e mobili e questo dispositivo come consigliato di seguito in base alla potenza massima di trasmissione del dispositivo di comunicazione Potenza massima di tras...

Page 219: ......

Page 220: ... Street Brea CA 92821 USA Apex Medical S L Elcano 9 6a planta 48008 Bilbao Vizcaya Spain Apex Medical Corp No 9 Min Sheng St Tu Cheng New Taipei City 23679 Taiwan www apexmedicalcorp com 696001 0000 V1 1 2021 05 31 All rights reserved ...

Reviews: