ANSMANN 1600-0236 Manual Download Page 13

Deutsch | English | Français | Español | Português | 

Svenska

 | Italiano | Nederlands

ƒ

ƒ

Sänk aldrig produkten ned i vatten eller andra vätskor.

ƒ

ƒ

Om du inte följer säkerhetsanvisningarna kan det leda till 

skador på produkten eller till farliga personskador!

IDRIFTTAGNING:

Knappen finns på husets baksida. 
Trycka 1x:   100 %-läge

Trycka 2x:  30%-läge

Trycka 3x:   Av
I tillkopplat tillstånd kan lampan dimmas steglöst genom att 

hålla knappen nedtryckt.

BATTERIBYTE:

Innan du byter batterierna, måste du stänga av lampan. Ta bort 

de förbrukade batterierna. Byt alltid alla batterier samtidigt. Lägg 

de nya batterierna enligt markeringen i batterfacket.

OBS! Beakta oumbärligt polaritetsmärkningen (+/-) i batterifa-

cket. Annars finns det risk för att batterierna skadas och explo-

derar. Beakta att aldrig kortsluta kontakterna. Håll kontakterna 

vid batteribyte borta från alla metallföremål eller fuktiga föremål. 

Stäng sedan batterihuset igen.

Icke-laddningsbara batterier får absolut inte laddas. Använd 

aldrig nya och använda batterier samtidigt. Använd endast 

högvärdiga batterier av samma typ. Byt alltid alla batterier på en 

gång. Användning av laddningsbara batterier och batterier med 

högströmförmåga är på grund av  andra elektriska värden inte 

tillåtet. Om du inte vill använda lampan över en längre period, ta 

ut batterierna, för att förhindra skador. Tomma batterier måste 

tas ut.

AVSEDD ANVÄNDNING:

ƒ

ƒ

Arbetslampan används till att belysa stora ytor inomhus och 

utomhus.

ƒ

ƒ

Arbetslampan är inte avsedd för andra ändamål.

ƒ

ƒ

Använd den inte som rumsbelysning i hemmet.

ƒ

ƒ

Lämplig för extrema fysikaliska villkor.

Lampan får endast ställas upp på stabila och glidsäkra underlag 

som är så vågrätta som möjligt. Vid uppställning på något sneda 

ytor ska du beakta att foten är inställd så att lampan inte kan 

välta på sidan med ljuskällan.

HÅLLARE:

Om lampan ska sättas fast i en hållare ska du se till att hållaren 

står fast/stabilt för att förhindra möjliga skador på grund av 

fallande arbetslampa.

MILJÖINFORMATION| AVFALLSHANTERING:

Avfallshantera inte produkten med vanligt hushållsavfall. 

Avfallshantera produkten på en godkänd återvinningscentral 

eller via en återvinningscentral i din kommun. Beakta de aktuellt 

giltiga föreskrifterna. Kontakta vid tvivel din återvinningscentral. 

Kassera all emballering miljövänligt. Förbrukade batterier och 

laddningsbara batterier är specialavfall och måste avfallshan-

teras enligt nationell lagstiftning, samt får inte avfallshanteras 

med vanligt hushållsavfall.

ANSVARSFRISKRIVNING:

Informationen som finns i denna bruksanvisning kan ändras 

utan förbehåll. ANSMANN har inget ansvar för direkta, indirekta, 

tillfälliga eller övriga skador eller följdskador som uppstår på 

grund av oprofessionell hantering eller genom att informationer 

i denna bruksanvisning inte följs. Vid felaktig användning av 

lampan har vi inget ansvar och tillhandahåller inga garantier eller 

garantianspråk.

GARANTIINFORMATION:

Produkten har 2 års garanti. Vid skador på enheten som uppstod 

på grund av missaktande av bruksanvisningen, upphör all garanti 

att gälla. 

Tekniska ändringar förbehålls. Vi har inte ansvaret för utskriftsfel. 

 04/2018

Summary of Contents for 1600-0236

Page 1: ...ANSMANN AG MOBILE ENERGIE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1600 0236 FL500B Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands 1 3 2...

Page 2: ...eichbar qualifizierten Person durchgef hrt werden Halten Sie Kinder vom Produkt und der Verpackung fern Das Produkt ist kein Spielzeug Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie n...

Page 3: ...chen im Innen und Au enbereich Die Arbeitslampe ist nicht zur Verwendung in anderen Anwen dungen bestimmt Nicht f r die Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet F r extreme physische Bedingungen geeignet...

Page 4: ...ice technician appointed by the manufacturer or by a similarly qualified person Keep the product and the packaging away from children This product is not a toy Children should be supervised in order t...

Page 5: ...ons Not suitable for household room lighting Suitable for extreme physical conditions The lamp shall be set down only on stable and non slip surfaces that are as close to horizontal as possible When p...

Page 6: ...le fabricant ou par un technicien de service charg de ce travail par le fabricant ou par une personne qualifi e de mani re similaire Tenez les enfants loign s du produit et de l emballage Le produit...

Page 7: ...e utilisation dans d autres applications Ne convient pas l clairage ambiant Convient des conditions physiques extr mes La lampe ne doit tre install e que sur des supports stab les et antid rapants aus...

Page 8: ...llevadas a cabo por el fabricante o por un t cnico de servicio por l encargado o por una persona cualificada de modo semejante Mantenga a los ni os alejados del producto y de su embalaje El producto...

Page 9: ...ones No es apropiado para iluminar estancias en el hogar Apropiado para condiciones f sicas extremas La l mpara solamente debe emplazarse sobre bases resistentes y antideslizantes tan horizontales com...

Page 10: ...epara o podem apenas ser realizados por uma pessoa igualmente qualificada ou por um t cnico de servi os encarregue pelo fabricante ou por si Mantenha as crian as afastadas do produto e da embalagem O...

Page 11: ...nterior e exterior A lanterna de trabalho n o de destina a outros tipos de utiliza o A lanterna n o se destina ilumina o de divis es no mbito dom stico Adequada a condi es f sicas extremas A l mpada a...

Page 12: ...etekniker eller en person med j mf rbar kvalifikation H ll barn borta fr n produkten och f rpackningen Produkten r ingen leksak Du skall ha tillsyn ver barnen att de inte leker med produkten Denna pro...

Page 13: ...an r inte avsedd f r andra ndam l Anv nd den inte som rumsbelysning i hemmet L mplig f r extrema fysikaliska villkor Lampan f r endast st llas upp p stabila och glids kra underlag som r s v gr tta som...

Page 14: ...ivamente dal produttore o da un tecnico di assistenza incaricato dal produttore oppure da una persona dotata di una qualifica equivalente Tenere il prodotto e l imballaggio fuori dalla portata dei bam...

Page 15: ...n adatta a illuminare ambienti domestici Adatta a condizioni fisiche estreme La lampada si deve collocare esclusivamente su superfici stabili e antiscivolo e che siano quanto pi orizzontali possibili...

Page 16: ...servicemonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden uitgevoerd Houd kinderen uit de buurt van het product en de verpakking Het product is geen speelgoed Bij kinderen moet erop wor den...

Page 17: ...or het gebruik in andere toepassingen bestemd Niet voor de kamerverlichting in het huishouden geschikt Voor extreme fysieke omstandigheden geschikt De lamp mag alleen op stabiele en antislip ondergron...

Page 18: ...d zu angestrahlten Objekten zur Leuchte Energieeffizienzklasse 6 0 1m VI GB LEGEND FOR EXPLANATION OF SYMBOLS Class 2 equipment Class 3 equipment Indoor use only Conforms to the European directive Do...

Page 19: ...Distancia m nima entre los objetos iluminados y la l mpara Clase de eficiencia energ tica 6 0 1m VI F L GENDE DE L EXPLICATION DES SYMBOLES Classe de protection II Classe de protection III Utilisatio...

Page 20: ...e anv ndning Minsta avst nd fr n upplysta objekt till lampan VI 6 Energi effektivitet niv 6 0 1m P LEGENDA DA EXPLICA O DE S MBOLOS Classe de prote o II Classe de prote o III Utiliza o apenas em espa...

Page 21: ...ici Osservare le istruzioni per l uso Distanza minima dagli oggetti illuminati alla lampada Classe di efficienza energetica 6 0 1m VI NL LEGENDA BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN Beschermingsklasse II Bescher...

Page 22: ...NOTIZEN...

Page 23: ...NOTIZEN...

Page 24: ...www ansmann de ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de www ansmann de...

Reviews: