background image

PL

8

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 

Zachowaj ją w celu wykorzystania w przyszłości.

•  Nie podłączaj oprawy do zasilania, jeżeli znajduje się w opakowaniu.
•  Nie wkładaj i nie wyjmuj żarówek, gdy oprawa jest podłączona do zasilania.
•  Upewnij się, że w każdej oprawce znajduje się lampka.
•  Używaj wyłącznie żarówek zapasowych takiego samego rodzaju, jak dostarczone z oprawą.
•  Natychmiast wymień uszkodzone żarówki na inne o takim samym napięciu i takiej samej  

mocy, aby zapobiec przegrzaniu.

•  Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
•  Kabel podłączeniowy nie podlega wymianie; w razie uszkodzenia kabla, oprawę należy  

oddać do utylizacji.

DANE TECHNICZNE

Długość 

43 cm

Wysokość 

67 cm

Długość kabla 

180 cm

Moc 

maks. 25 W

Stopień ochrony obudowy 

IP20

Oprawka E14
Napięcie znamionowe  

230 V/50 Hz

moNTAż

1. 

Chwyć gwiazdę jedną ręką i lekko ściśnij ramię. 

2. 

Ostrożnie wyciśnij całe ramię ręką. 

3. 

Podnieś i obróć, aby otworzyć następne ramię.

Instrukcja obsługi  
gwiazdy bożonarodz abażur

POLSKI

43 cm

Summary of Contents for 422-989

Page 1: ...Bruksanvisning f r julstj rna sk rm Bruksanvisning for julestjerne skjerm Instrukcja obs ugi gwiazda bo onarodzeniowa aba ur User Instructions for christmas star shade 422 989...

Page 2: ...SE Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operating instructions in original Date of production 2014 05 19 Jula AB...

Page 3: ...ISNINGAR 4 TEKNISKA DATA 4 montering 4 NORSK 6 SIKKERHETSANVISNINGER 6 TEKNISKE DATA 6 montering 6 POLSKI 8 ZASADY BEZPIECZE STWA 8 DANE TECHNICZNE 8 monta 8 ENGLISH 10 SAFETY INSTRUCTIONS 10 TECHNICA...

Page 4: ...armatur Ers tt omedelbart trasig lampa med en som har samma sp nning och effekt f r att f rebygga verhettning Enadst f r inomhusbruk Anslutningskabeln till denna armatur r ej utbytbar om anslutningsk...

Page 5: ...R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Page 6: ...er m umiddelbart byttes ut med en ny p re med samme spenning og effekt for forebygge overoppheting Kun til innend rs bruk Tilkoblingskabelen til denne lampen kan ikke byttes ut Hvis tilkoblingskabelen...

Page 7: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Page 8: ...raw Natychmiast wymie uszkodzone ar wki na inne o takim samym napi ciu i takiej samej mocy aby zapobiec przegrzaniu Wy cznie do u ytku w pomieszczeniach Kabel pod czeniowy nie podlega wymianie w razie...

Page 9: ...eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska ww...

Page 10: ...a broken bulb with a new one with the same voltage and power to prevent overheating For indoor use only The connection cable for this luminaire is not replaceable The luminaire must be discarded if th...

Page 11: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: