background image

SE

4

SÄKERHETSANVISNINGAR

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

Spara den för framtida behov.

•  Kontrollera att inga ljuskällor är skadade.
•  Anslut inte produkten till nätspänning när produkten ligger i förpackningen.
•  Kan användas både inomhus och utomhus.
•  Koppla inte ihop två eller flera ljuskedjor elektriskt.
•  Lamporna kan inte bytas och ljuskedjan kan inte repareras.
•  Den externa nätsladden kan inte bytas ut – om sladden, stickproppen eller någon annan del 

skadas, måste hela produkten kasseras.

•  Använd inte vassa eller spetsiga föremål vid montering.
•  Utsätt inte sladd eller ledare för mekanisk belastning. Häng inga föremål på ljuskedjan.
•  Detta är inte en leksak. Placera inte produkten i barnkammare. Var försiktig om produkten 

används i närheten av barn.

•  Dra ut sladden när produkten inte används.
•  Produkten är tillverkad av återvinningsbara material. Uttjänt produkt ska avfallshanteras i 

enlighet med gällande regler.

•  Denna produkt måste användas tillsammans med en transformator med samma effekt som den 

medlevererade och får aldrig anslutas direkt till elnätet.

•  Koppla bort produkten från nätspänning när ljuskedjan inte används. 
•  Transformatorn blir varm när den är i drift. Se till att transformatorn inte övertäcks. 

TEKNISKA DATA

Märkspänning in 

230 VAC / 50 Hz

Märkspänning ut 

24 VDC

Effekt 

170 x 0,045 W

Antal LED 

170 st

Kapslingsklass IP44
Kabellängd 

4 700 cm

Mått 

210 cm

Bruksanvisning för  
julgran med belysning

SVENSKA

Summary of Contents for 422-487

Page 1: ...Bruksanvisning för julgran med belysning Bruksanvisning for juletre med belysning Instrukcja obsługi choinki z oświetleniem User instructions for christmas tree with lights 422 487 ...

Page 2: ...ginal NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji EN Operating instructions Translation of the original instructions Date of production 2015 04 17 Jula AB ...

Page 3: ...ATA 4 MONTERING 5 HANDHAVANDE 5 NORSK 7 SIKKERHETSANVISNINGER 7 TEKNISKE DATA 7 MONTERING 8 BRUK 8 POLSKI 10 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 10 DANE TECHNICZNE 10 MONTAŻ 11 OBSŁUGA 11 ENGLISH 13 SAFETY INSTRUCTIONS 13 TECHNICAL DATA 13 ASSEMBLY 14 USE 14 ...

Page 4: ...ng inga föremål på ljuskedjan Detta är inte en leksak Placera inte produkten i barnkammare Var försiktig om produkten används i närheten av barn Dra ut sladden när produkten inte används Produkten är tillverkad av återvinningsbara material Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler Denna produkt måste användas tillsammans med en transformator med samma effekt som den medlev...

Page 5: ...3 Anslut ljusslingans kontakter till varandra HANDHAVANDE Se till att alla delar är korrekt anslutna till varandra innan stickproppen ansluts till nätspänning Om en ljuskälla slocknar fortsätter de övriga att lysa Undantaget är om hållaren till en ljuskälla är skadad då slocknar alla ljuskällor i granen ...

Page 6: ...Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0511 34 20 00 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 7: ...ng gjenstander på lysslyngen Dette produktet er ikke et leketøy Produktet må ikke plasseres på barnerom Vær forsiktig hvis produktet brukes i nærheten av barn Trekk ut støpselet når produktet ikke er i bruk Produktet er laget av gjenvinnbare materialer Utrangert produkt skal avhendes i henhold til gjeldende regler Dette produktet må brukes sammen med en transformator med samme effekt som den medfø...

Page 8: ...reet i juletrefoten 3 Koble lysslyngens kontakter til hverandre BRUK Kontroller at alle deler er korrekt koblet til før støpselet kobles til en stikkontakt Hvis én lyskilde slokner fortsetter de resterende å lyse Unntaket er hvis holderen til en lyskilde er skadet Da slokner alle lyskildene ...

Page 9: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 10: ...kt nie służy do zabawy Nie umieszczaj produktu w pokoju dziecięcym Zachowuj ostrożność jeżeli produkt jest używany w pobliżu dzieci Odłącz kabel od zasilania jeżeli nie używasz produktu Produkt jest wykonany z materiałów nadających się do recyklingu Zużyty produkt powinien zostać zutylizowany zgodnie z obowiązującymi zasadami Produktu należy używać razem z transformatorem o takiej samej mocy jak d...

Page 11: ... sobą złącza łańcucha świetlnego OBSŁUGA Przed podłączeniem kabla do zasilania upewnij się że wszystkie części są ze sobą prawidłowo połączone Jeżeli jedna z żarówek się przepali pozostałe nadal będą świecić Wyjątkiem jest sytuacja gdy jedna z oprawek zostanie uszkodzona wówczas zgasną wszystkie żarówki ...

Page 12: ...żeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 13: ...objects from the string light This is not a toy Do not put the product in a nursery Be careful when using the product near children Unplug the power cord when the product is not in use The product is made of recycleable material Recycle products that have reached the end of their useful life according to local regulations This product must be used together with a transfomer with the same output as...

Page 14: ... the foot 3 Connect the string light connectors together USE Make sure all the parts are properly connected to each other before plugging the plug into the mains If one light source goes off the others will stay on If one of the holders for a light source gets damaged all the light sources in the tree will go off ...

Page 15: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Reviews: