Anslut 013674 Operating Instructions Manual Download Page 9

PL

9

 

– Aby uzyskać najlepszą moc 

wyjściową, upewnij się, że na ogniwa 
słoneczne nie pada cień. 
A = najbardziej optymalny, 
B = do zaakceptowania, 
C = nieodpowiedni.

     RYS.   3

3.  Podłącz panel słoneczny oraz przewody 

zacisków akumulatora do akumulator.

A

B

C

(W maks.)

(A)

Zalecane

50 W

2,77 A

7 A/12 V

A = całkowita moc wyjściowa
B = prąd ładowania
C = regulator ładowania

Współczynnik wydajności

•  Powyższe dane są zgodne ze stanem 

rzeczywistym przy idealnych warunkach 
pracy i silnym nasłonecznieniu.

•   Produkt wytwarza prąd w ilości 

proporcjonalnej do stopnia 
nasłonecznienia paneli słonecznych. 
Produkt wytwarza najwięcej prądu przy 
intensywnym nasłonecznieniu i gdy 
panele są ustawione pod odpowiednim 
kątem. Zachmurzenie, różnice w wysokości 
słońca zależne od pór roku, kurz/
zabrudzenia na panelu, ustawienie pod 
niewłaściwym kątem lub ewentualnie 
zacienienie obniżają wydajność panelu.

•   Ostateczna ilość prądu zależy też od strat 

w przekazie przez przewody i zaciski oraz 
od współczynnika wydajności regulatora 
ładowania i przetwornicy.

Summary of Contents for 013674

Page 1: ...e på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvisningen före användning Spara den för framtida bruk Översättning av original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 013674 SOLAR CELL CHARGER SOLCELLSLADDARE SOLCELLELA...

Page 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Page 3: ...2 3 1 2 A B C 1 3 2 1 ...

Page 4: ...Total utgående effekt B Laddningsström C Laddningsregulator SÄKERHETSANVISNINGAR Solpanelen genererar elektrisk spänning när den exponeras för ljus Följ alla tillämpliga elsäkerhetsbestämmelser Installation och underhåll av produkten får utföras endast av personer med tillräckliga kunskaper Var uppmärksam på höga likspänningar vid anslutning av solpaneler Undvik att repa eller på annat sätt skada ...

Page 5: ...nelerna Maximal generering inträffar vid klart solsken när solpanelerna är korrekt vinklade mot solen Moln årstidsberoende variationer i solhöjd damm smuts på solpanelen olämplig vinkel och eventuell skugga ger sämre prestanda Den användbara effekten påverkas också av överföringsförluster i kablar och klämmor samt av laddningsregulatorns och omriktarens verkningsgrad ...

Page 6: ... Ladestrøm C Laderegulator SIKKERHETSANVISNINGER Solcellepanelet genererer elektrisk spenning når det eksponeres for lys Følg alle gjeldende sikkerhetsbestemmelser Installasjon og vedlikehold av produktet skal kun utføres av personer med tilstrekkelige kunnskaper Vær oppmerksom på høye likespenninger ved tilkobling av solcellepaneler Unngå å ripe eller på annen måte skade panelets bakside For best...

Page 7: ...effer solcellepanelene Maksimal generering oppnås ved klart solskinn når solpanelene er riktig vinklet mot solen Skyer årstidsvariasjoner i solhøyde støv smuss på solcellepanelene uegnet vinkel og eventuell skygge gir dårligere ytelse Den brukbare effekten påvirkes også av overføringstap i kabler og klemmer samt av laderegulatoren og omvenderens virkningsgrad ...

Page 8: ...i słonecznej W razie potrzeby podeprzyj panel aby zapewnić mu stabilność i odpowiedni kąt ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Panel słoneczny wytwarza napięcie elektryczne gdy jest wystawiony na działanie światła Przestrzegaj przepisów bezpieczeństwa dotyczących urządzeń elektrycznych Montaż i konserwacja muszą być wykonywane przez osobę posiadającą wiedzę o użytkowaniu produktu Uważaj na wysokie napięcie stałe...

Page 9: ... rzeczywistym przy idealnych warunkach pracy i silnym nasłonecznieniu Produkt wytwarza prąd w ilości proporcjonalnej do stopnia nasłonecznienia paneli słonecznych Produkt wytwarza najwięcej prądu przy intensywnym nasłonecznieniu i gdy panele są ustawione pod odpowiednim kątem Zachmurzenie różnice w wysokości słońca zależne od pór roku kurz zabrudzenia na panelu ustawienie pod niewłaściwym kątem lu...

Page 10: ... Recommended 50 W 2 77 A 7 A 12 V A Total output B Charging current C Charging regulator SAFETY INSTRUCTIONS The solar panel generates voltage when exposed to light Follow all the relevant electrical safety regulations The product must only be installed and maintained by suitably qualified persons Pay attention to high voltages when connecting solar panels Avoid scratching or otherwise damaging th...

Page 11: ...s the solar panels Clear sunshine when the panels are correctly angled to the sun generates the most Clouds seasonal variations in the height of the sun dust dirt on the solar panel wrong angle and shadow result in reduced performance The output is also affected by transfer losses in cables and clips and by the efficiency of the charging regulator and rectifier ...

Reviews: