Anslut 009293 Operating Instructions Manual Download Page 11

PL

9

•  Podczas montażu nie używaj 

ostrych ani spiczastych 
przedmiotów.

•  Nie narażaj przewodów na 

obciążenie mechaniczne. Nie 
wieszaj żadnych przedmiotów 
na łańcuchu świetlnym.

•  Łańcuchy dłuższe niż 7 

metrów należy wyposażyć 
w stalową linkę do 
zawieszenia bądź np. haczyki 
i opaskę zaciskową.

•  Oprawki żarówek należy 

zamontować tak, aby lampa 
była skierowana do dołu.

•  Nie stawiaj wielu lamp obok 

siebie.

•  Produkt nie jest przeznaczony 

do montażu na suficie, 
w szafkach albo w innych 
zamkniętych przestrzeniach.

•  Nie mocuj produktu do 

podłoża przy pomocy gwoździ, 
zszywek ani innych ostrych 
przedmiotów przewodzących 
prąd. Uważaj na kabel.

•  Uważaj, aby podczas 

montażu nie uszkodzić 
izolacji kabla lub oprawek.

•  Produkt nie służy do zabawy. 

Zachowuj ostrożność, jeżeli 
produkt jest używany 
w otoczeniu, w którym 
znajdują się dzieci.

•  Produkt nie jest przeznaczony 

do użytku jako oświetlenie 
główne.

•  Należy przeprowadzać 

regularną konserwację 
produktu, dzięki czemu 
w porę wykryje się jego 
zużycie.

•  Zużyty produkt należy 

przekazać do utylizacji zgodnie 
z obowiązującymi przepisami.

     OSTRZEŻENIE!   

•  Nigdy nie podłączaj 

jednocześnie więcej niż 
dwóch produktów, aby nie 
spowodować przeciążenia. 
Maks. całkowita moc 
jednego lub kilku 
jednocześnie podłączonych 
produktów to 1200 W. 
Połączenia tego typu wolno 
wykonywać wyłącznie za 
pomocą dostarczonych 
złączy. Przed użyciem 
produktu należy 
zabezpieczyć wszystkie 
otwarte końce przewodów.

Summary of Contents for 009293

Page 1: ...äs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov LJUSSLINGA SE EN STRING LIGHT Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO LYSSLYNGE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bru...

Page 2: ...do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contains electrical or electronic...

Page 3: ...1 2 ...

Page 4: ...för mekanisk belastning Häng inga föremål på ljusslingan Slingor längre än 7 meter måste förses med upphängningsvajer av stål SÄKERHETSANVISNINGAR Avsedd för inom och utomhusbruk Om produkten används utomhus använd endast ljuskällor godkända för utomhusbruk Kontrollera att det sitter lampor i alla lamphållare Koppla inte samman produkten med produkter från andra tillverkare Anslut inte produkten t...

Page 5: ...ig om produkten används i närheten av barn Produkten är inte avsedd att användas som allmänbelysning Produkten ska kontrolleras med jämna intervall för att upptäcka eventuellt slitage i tid Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler VARNING Koppla aldrig samman fler än två produkter det kan medföra överbelastning Max total effekt för en eller flera sammankopplade produkter ...

Page 6: ...Max 600 W Effekt sockel Max 60 W Sockel E27 Kapslingsklass IP44 Längd 10 25 m MONTERING 1 Ta ut ljusslingan ur förpackningen 2 Placera ljusslingan på önskad plats Häng upp ljusslingan med krokar eller buntband som fästs i öglan på sockelns utsida BILD 1 BILD 2 3 Skruva i ljuskällorna säljs separat Lamporna sitter tätt inskruvade i lampsocklarna för att förhindra att vätska tränger in i lampsocklar...

Page 7: ...re enn 7 meter må utstyres med opphengingsvaier av stål eller en annet egnet festeanordning som kroker SIKKERHETSANVISNINGER Til innen og utendørs bruk Hvis produktet brukes utendørs skal du bare bruke lamper som er godkjent for utendørs bruk Pass på at alle soklene er utstyrt med en pære Deler av denne lysslyngen må ikke kobles sammen med deler av en lysslynge fra en annen produsent Produktet må ...

Page 8: ...g Produktet skal kontrolleres med jevne intervaller for å oppdage eventuell slitasje i tide Utrangert produkt skal kasseres i henhold til gjeldende regler ADVARSEL Koble aldri sammen flere enn 2 produkter det kan medføre overbelastning Maks total effekt for en eller flere sammenkoblede produkter er 1200 watt Sammenkobling skal kun gjøres med adapterne som følger med Alle åpne ender må forsegles fø...

Page 9: ...1 Ta lysslyngen ut av emballasjen 2 Plasser lysslyngen på ønsket sted Heng opp lysslyngen med kroker eller buntebånd som festes i ringen på utsiden av sokkelen BILDE 1 BILDE 2 3 Skru inn lyskildene selges separat Pærene sitter tett skrudd inn i lampesoklene for å forhindre at væske trenger seg inn i lampesoklene 4 Koble støpselet til en stikkontakt ...

Page 10: ...ątkiem żarówek nie podlega wymianie ani naprawie Jeżeli jakaś część ulegnie uszkodzeniu cały produkt należy wyrzucić ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń Jeśli produkt ma być używany na zewnątrz zastosuj żarówki zatwierdzone do użytku na zewnątrz pomieszczeń Upewnij się że wszystkie oprawy są wyposażone w lampy Nie należy łączyć elementów tego łańcucha oświetleniowego...

Page 11: ...ych prąd Uważaj na kabel Uważaj aby podczas montażu nie uszkodzić izolacji kabla lub oprawek Produkt nie służy do zabawy Zachowuj ostrożność jeżeli produkt jest używany w otoczeniu w którym znajdują się dzieci Produkt nie jest przeznaczony do użytku jako oświetlenie główne Należy przeprowadzać regularną konserwację produktu dzięki czemu w porę wykryje się jego zużycie Zużyty produkt należy przekaz...

Page 12: ...produkcie mogą znajdować się następujące symbole Przeczytaj instrukcję obsługi Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami rozporządzeniami Zużyty produkt oddaj do utylizacji postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Moc Maks 600 W Moc gwint Maks 60 W Gwint E27 Stopień ochrony obudowy IP44 Długość 10 25 m MONTAŻ 1 Wyjmij łańcuch świetlny ...

Page 13: ... or pointed objects during assembly Do not subject the power cord or wires to mechanical stress Do not hang objects SAFETY INSTRUCTIONS Designed for indoor and outdoor use If using the product outdoors only use light sources approved for outdoor use Ensure that all lamp holders are fitted with a lamp Do not interconnect parts of this lighting chain with parts of another manufacturer s lighting cha...

Page 14: ...insulation or lamp sockets during installation Thisisnotatoy Becarefulif usingtheproductnearchildren The product is not intended to be used as general lighting The product must be checked at regular periods to discover any possible wear at an early stage Recycle products that have reached the end of their useful life according to local regulations WARNING Do not connect more than two lamp holder c...

Page 15: ...ket E27 Protection rating IP44 Length 10 25 m INSTALLATION 1 Remove the string of lights from the packaging 2 Place the string of lights in the required location Hang up the string of lights with hooks or cable ties which are attached in the eye on the outside of the socket FIG 1 FIG 2 3 Screw in the light sources sold separately The lamps are screwed tightly into the lamp bases to prevent liquid ...

Reviews: