background image

EN

10

•  Do not use the product if the 

glass front is cracked or 
damaged. The product must 
be discarded if the glass front 
is cracked or damaged.

•  The light source is not 

replaceable. The entire 
product must be replaced if it 
stops working.

•  The minimum distance 

between the product and an 
illuminated object is one 
metre.

     WARNING!   

•  This product becomes very 

hot during use. Risk of 
burns. 

•  Keep combustible materials 

away from the product. 

•  Make sure there is enough 

ventilation to prevent the 
product getting too hot.

SYMBOLS

The product must be 
discarded if the glass front  
is cracked or damaged.

The minimum distance 
between the product and  
an illuminated object is  
one metre.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  The product must be 

connected to an earthed 
power point.

•  Keep power cords and 

extension cords away from 
cutting tools, sharp objects 
and other potential risks, 
such as wet floors and 
solvents. 

•  Check at regular intervals all 

electrical connections and 
power cords for damage. 
Rectify any faults before 
using the light. Always have 
the wiring and connections 
checked by an authorised 
electrician.

•  Check that the mains voltage 

corresponds to the rated 
voltage on the type plate. 

•  Do not use the product in an 

explosive environment, e.g. 
near flammable liquids,  
gas or dust. Do not use the 
product near flammable 
materials.

•  Do not look directly into the 

light source.

Summary of Contents for 008499

Page 1: ... bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ARBETSLAMPA SE EN WORK LIGHT Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO ARBEIDSLAMPE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bru...

Page 2: ...station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie pr...

Page 3: ...1 1 2 3 4 ...

Page 4: ...ttjänt produkt ska sorteras som elskrot SÄKERHETSANVISNINGAR Produkten måste anslutas till jordad nätspänning Håll sladd och eventuell förlängningssladd borta från skärverktyg vassa föremål och eventuella andra risker som våta golv och lösningsmedel Kontrollera regelbundet alla elektriska anslutningar och sladdar med avseende på skada Eventuella fel ska avhjälpas innan lampan används Låt alltid en...

Page 5: ...ERING 1 För in stativet i hållaren på strålkastaren 2 Passa in hålen i hållaren mot hålen i stativet 3 Sätt i och dra åt vinkelinställningsskruven HANDHAVANDE 1 Ändra lampans vinkel genom att lossa skruven ändra vinkeln och dra åt skruven 2 Kontrollera att lampan är ordentligt fastdragen och att stativet är korrekt monterat och står stadigt 3 Anslut stickproppen till nätspänning ...

Page 6: ...eldende direktiv Uttjent produkt skal sorteres som elektrisk avfall SIKKERHETSANVISNINGER Produktet må kobles til et jordet uttak Hold ledning og eventuell skjøteledning borte fra skjæreverktøy skarpe gjenstander og eventuell annen risiko som våte gulv og løsemidler Kontroller regelmessig alle elektriske tilkoblinger og ledninger med hensyn til skader Eventuelle feil skal utbedres før du bruker la...

Page 7: ...ILDE 1 MONTERING 1 Før stativet inn i holderen på lyskasteren 2 Juster hullene i holderen til hullene i stativet 3 Sett inn og stram vinkelinnstillingsskruen BRUK 1 Endre vinkelen til lampen ved å løsne skruen Endre så vinkelen og stram skruen 2 Kontroller at lampen er skikkelig skrudd til og at stativet er riktig montert og står stødig 3 Koble støpselet til en stikkontakt ...

Page 8: ...oświetlanym przedmiotem to 1 m Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Podłącz urządzenie do uziemionego gniazda sieciowego Trzymaj kabel i przedłużacz z dala od narzędzi tnących ostrych przedmiotów i innych potencjalnych zagrożeń takich jak mokra podłoga czy rozpuszczalniki Regularnie sprawdzaj czy żadne złącza i przewody elektryczne nie są uszkodzone Przed użycie...

Page 9: ...zenoszenia 2 Lampa 3 Nóżka 4 Wtyk RYS 1 MONTAŻ 1 Wsuń statyw do uchwytu na reflektorze 2 Dopasuj otwory w uchwycie do otworów w statywie 3 Włóż i dokręć śrubę regulującą kąt nachylenia OBSŁUGA 1 Zmień kąt nachylenia lampy poprzez odkręcenie śruby ustawienie innego kąta i dokręcenie śruby 2 Sprawdź czy lampa jest porządnie dokręcona oraz czy statyw jest zamontowany poprawnie i stoi stabilnie 3 Podł...

Page 10: ...acked or damaged The minimum distance between the product and an illuminated object is one metre SAFETY INSTRUCTIONS The product must be connected to an earthed power point Keep power cords and extension cords away from cutting tools sharp objects and other potential risks such as wet floors and solvents Check at regular intervals all electrical connections and power cords for damage Rectify any f...

Page 11: ...ure 4000 K DESCRIPTION 1 Handle 2 Light 3 Foot 4 Plug FIG 1 INSTALLATION 1 Put the stand in the holder on the floodlight 2 Align the holes in the holder to the holes in the stand 3 Insert and tighten the angle adjuster screw USE 1 Change the angle of the light by undoing the screw adjusting the angle and then retightening the screw 2 Check that the light is properly tightened and that the stand is...

Reviews: