background image

NO

5

MONTERING

     BILDE   1

1.  Pæren har en såkalt bajonettfatning 

og monteres ved å dreies en del av en 
omdreining som vist på bildet.

2.  Monter det øvre dekselet ved å skru i 

de fire skruene som vist på bildet. Bruk 
et egnet verktøy, slik at ikke sporene i 
skruehodet blir skadet.

3.  Legg ut tilkoblingskabelen. Sørg for at den 

er plassert slik at ingen kan snuble i den.

4.  Plasser støpselet ved stikkontakten som 

armaturen skal kobles til (men ikke koble 
den til riktig ennå).

5.  Hvis lyskilden skal plasseres på bakken, 

monterer du armaturen på jordspydet 
som følger med. Trykk ned jordspydet i 
bakken, og pass på at lampeledningen 
når skjøteledningen.

6.  Bruk skruene som følger med dersom 

armaturen skal monteres på en vegg eller 
et tredekke (f.eks. en altan).

7.  Koble støpselet til et strømuttak.

VEDLIKEHOLD

Bytte av pære

     MERK!   
Ikke ta direkte på pæren med bare hender. La 
pæren kjølne før du starter.

1.  Bryt strømforsyningen.
2.  Demonter det øvre dekselet ved å løsne 

og skru ut de fire skruene som vist på 
bildet. Bruk et egnet verktøy, slik at ikke 
sporene i skruehodet blir skadet.

3.  Pæren har en såkalt bajonettfatning og 

demonteres ved å dreies en del av en 
omdreining som vist på bildet.

4.  Sett i den nye pæren.
5.  Sett det øvre dekselet på plass før du 

kobler til strømforsyningen.

SIKKERHETSANVISNINGER

•  Det må ikke foretas endringer på 

belysningen.

•  Nettspenningstilførselen skal være 

beskyttet med en jordfeilbryter.

•  Belysningen må ikke brukes hvis 

strømkabelen eller støpselet er skadet.  
Av sikkerhetsgrunner skal strømledningen 
kun skiftes ut eller repareres av et 
autorisert serviceverksted.

•  Ikke forsøk å reparere spotlyset på egen 

hånd hvis det er skadet. Kontakt et 
autorisert serviceverksted.

•  Bruk aldri produktet hvis 

beskyttelsesdekselet er ødelagt på noe vis. 
Bytt ut beskyttelsesdekselet snarest.

•  Koble fra strømforsyningen før montering, 

demontering eller andre inngrep.

•  Bruk aldri pærer med høyere effekt enn 

det som er angitt i tekniske data.

•  Bryt strømforsyningen og la pæren kjølne 

før du bytter den.

•  Ikke se direkte inn i lyskilden.

     MERK!   

•  Pæren blir svært varm under bruk. Slå av 

belysningen og la spotlyset kjølne før du 
tar på det.

     ADVARSEL!   

•  Belyste gjenstander og flater skal være 

minst 50 cm unna pæren.

TEKNISKE DATA

Nominell spenning 

230 V ~ 50 Hz

Merkeeffekt 

Maks. 35 W

Beskyttelsesklasse I
Kapslingsklasse IP44
Sokkel GU10
Strømkabel 

3 m

Summary of Contents for 000-926

Page 1: ...uksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov TRÄDGÅRDSSPOTLIGHT SE EN GARDEN SPOTLIGHT Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO HAVESPOTLIGHT Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fr...

Page 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Page 3: ...1 ...

Page 4: ...adas 3 Lampan har en så kallad bajonettfattning och demonteras genom att vridas en del av ett varv enligt bilden 4 Montera den nya lampan 5 Montera den övre kåpan innan strömförsörjningen återställs SÄKERHETSANVISNINGAR Belysningen får inte modifieras Nätspänningsmatningen ska vara skyddad med en jordfelsbrytare Använd inte belysningen om nätkabeln eller stickkontakten är skadad på något sätt Av s...

Page 5: ...3 Pæren har en såkalt bajonettfatning og demonteres ved å dreies en del av en omdreining som vist på bildet 4 Sett i den nye pæren 5 Sett det øvre dekselet på plass før du kobler til strømforsyningen SIKKERHETSANVISNINGER Det må ikke foretas endringer på belysningen Nettspenningstilførselen skal være beskyttet med en jordfeilbryter Belysningen må ikke brukes hvis strømkabelen eller støpselet er sk...

Page 6: ...tanie 7 Włącz wtyk do zasilania ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Nie należy modyfikować oświetlenia Instalacja elektryczna musi być zabezpieczona wyłącznikiem różnicowoprądowym Nie używaj oświetlenia jeśli przewód zasilający lub wtyk są w jakikolwiek sposób uszkodzone W celu zachowania bezpieczeństwa przewód zasilający należy poddawać wymianie lub naprawie jedynie w autoryzowanym punkcie serwisowym Nie podej...

Page 7: ...Usuń górną osłonę wykręcając cztery śruby zgodnie z ilustracją Użyj odpowiednich narzędzi aby nie uszkodzić wgłębień krzyżowych wkrętu 3 Żarówka wyposażona jest w tzw złącze bagnetowe i demontuje się ją poprzez częściowy obrót tak jak jest to pokazane na ilustracji 4 Zamontuj nową żarówkę 5 Zanim ponownie podłączysz zasilanie zamontuj górną osłonę ...

Page 8: ...tsocketandisremoved by twisting it out as shown in the diagram 4 Fit the new bulb 5 Fit the top cover before reconnecting the power supply SAFETY INSTRUCTIONS Do not attempt to modify the light The mains voltage must be protected by a residual current device Do not use the light if the power cord or plug are damaged in any way For safety reasons the power cord must only be replaced or repaired by ...

Reviews: