Annovi Reverberi PROLINER 8.150 Original Instructions Manual Download Page 23

23

Español

ES

4

INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL (FIG. 1)/PÁGINA 3

4.1  Uso del manual

El presente manual es parte integrante de la máquina y debe guar-

darse para poder consultarlo en el futuro. Leerlo atentamente antes 

de la instalación y el uso. En caso de cambio de propiedad, el vende-

dor tiene la obligación de entregar este manual al nuevo propietario.

4.2 Entrega

La máquina se entrega parcialmente desmontada dentro de un 

embalaje de cartón.

Las piezas que componen el suministro se ilustran en la fig. 1.

4.2.1 

Documentación adjunta

A1  Manual de uso y mantenimiento

A2  Instrucciones sobre seguridad

A3  Declaración de conformidad

A4  Normas de garantía

4.3  Eliminación/reciclaje de los embalajes

Los materiales que forman el embalaje no son contaminantes para 

el medio ambiente; sin embargo, se deben reciclar o eliminar de 

conformidad con las normas vigentes en el país donde se utiliza.

5

INFORMACIÓN TÉCNICA (FIG. 1)/PÁGINA 3

5.1  Uso previsto

La máquina se dirige a particulares y se destina a la limpieza de vehículos, 

máquinas, barcos, obras de albañilería, etc., a fin de eliminar la suciedad 

difícil con agua limpia y detergentes químicos biodegradables.

Está permitido lavar motores de vehículos únicamente a condición de que 

el agua sucia se elimine de conformidad con las normas vigentes.

-   Temperatura del agua entrante: véase la placa de datos de la máquina.

-   Presión del agua entrante: mín. 0,1 MPa - máx. 1 MPa.

-   Temperatura ambiente de funcionamiento: superior a 0 °C.

La máquina cumple con lo establecido por las normas IEC 60335-1 e IEC 

60335-2-79.

5.2 Operador

Para identificar al tipo de operador encargado de utilizar la máquina 

(profesional o no profesional), consultar el icono que aparece en la fig. 1.

5.3  Elementos principales

B2 Lanza

B3  Pistola con seguro 

B4  Cable eléctrico con enchufe (si está previsto)

B5  Tubo de alta presión

B6  Depósito de detergente (si está previsto)

B7  Tapón de aceite (si está previsto)

E Boquilla

F 

Regulador de detergente (si está previsto)

G  Regulador de presión (si está previsto)

L 

Filtro de agua

5.3.1 Accesorios (si están previstos en la entrega, véase la fig. 1)

C1

Herr. de limpieza de la boquilla

C2

Kit de boquilla giratoria

C3

Mango

C1

Cepillo

C5

Enrollador de manguera

C6

Kit de aspiración de agua

C7

Kit de limpieza de tuberías

C8

Kit de cepillo p.grandes superficies

C9

Adaptador

C10

Tornillería

C11

Soportes

C12

Palanca

C13

Kit de detergente

C14

Ruedas

C15

Tubo grasa lubricante

C16

Manómetro

C17

Adaptador

5.4  Dispositivos de seguridad

-  Dispositivo de arranque (H)

  El dispositivo de arranque impide el accionamiento accidental de 

la máquina.

Atención: ¡peligro!

No alterar ni modificar la calibración de la válvula 

de seguridad.

-  Válvula de seguridad y/o limitadora de presión.

  La válvula de seguridad también es una válvula limitadora de presión. 

Cuando se cierra la pistola, la válvula se abre y el agua se recircula desde 

la boca de aspiración de la bomba o bien se descarga hacia el suelo.

-  Válvula termostática (D1 si está prevista)

  Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante, la 

válvula termostática descarga el agua caliente y aspira una cantidad de 

agua fría igual a la cantidad de agua descargada hasta que se restablez-

ca la temperatura correcta.

-  Seguro (D): impide que salga accidentalmente un chorro de agua.

-  Protección térmica: en caso de sobrecarga, la protección térmica detie-

ne la máquina.

6

INSTALACIÓN (FIG. 2)/PÁGINA 4

6.1 Montaje

Atención: ¡peligro!

Todas las operaciones de instalación y montaje se deben 

realizar con la máquina desconectada de la red eléctrica.

Consultar la secuencia de montaje en la fig. 2.

6.2  Montaje de los tapones de desahogo (si está previsto)

Para evitar pérdidas de aceite, la máquina se entrega con las bocas de 

introducción de aceite cerradas con tapones de color rojo, que deben ser 

sustituidos con los tapones de desahogo incluidos en el equipamiento.

6.3  Montaje de la boquilla giratoria

(Para los modelos que la llevan).

El kit de la boquilla giratoria proporciona una mayor potencia de lavado.

El uso de la boquilla giratoria puede coincidir con una caída de la pre-

sión del 25 % respecto de la presión obtenida con la boquilla regulable. 

Aun así, su uso permite suministrar una mayor potencia de lavado 

gracias al efecto giratorio que transmite al chorro de agua.

6.4  Conexión eléctrica

Atención: ¡peligro!

Comprobar que la red eléctrica presente el mismo 

voltaje y frecuencia (V/Hz) que se indica en la placa de 

identificación (fig. 2).

6.4.1 

Uso de cables alargadores

Utilizar cables y enchufes con grado de protección «IPX5».

La sección de los cables alargadores debe ser proporcional 

a su longitud, es decir, cuanto más largo sea el cable, 

mayor debe ser la sección. Véase la tabla I.

6.5  Conexión al suministro de agua

Atención: ¡peligro!

Aspirar solamente agua filtrada o limpia. La llave 

de paso del suministro de agua debe garantizar un caudal 

equivalente al caudal de la bomba.

Colocar la máquina lo más cerca posible de la red de suministro de agua.

6.5.1 

Bocas de conexión

l

  Salida de agua (OUTLET)

n

  Entrada de agua con filtro (INLET)

6.5.2 

Conexión a la red de suministro de agua potable

La máquina solamente se puede conectar a la red pública 

de distribución de agua si en la tubería de alimentación 

se instala un dispositivo de protección contra el reflujo 

con zona de presión reducida conforme con lo dispuesto 

por las normas vigentes. Comprobar que la tubería tenga 

como mínimo 13 mm de diámetro, que esté reforzada y 

que no mida más de 25 m de largo.

6.5.3 

Aspiración de agua desde contenedores abiertos

1)  Enroscar el tubo de aspiración con el filtro en la entrada 

de agua (INLET) y sumergirlo a fondo en el contenedor.

2)   Purgar el aire de la máquina:

a)   desatornillar la lanza;

b)   poner en marcha la máquina y accionar la pistola hasta 

que el agua salga sin burbujas de aire.

3)   Apagar la máquina y volver a enroscar la lanza.

Nota: La altura máxima de aspiración es de 0,5 m. Se reco-

mienda llenar el tubo de aspiración antes del uso.

Summary of Contents for PROLINER 8.150

Page 1: ...Traducci n de las instrucciones originales EN ES IT Idropulitricealtapressione Istruzionioriginali PROLINER 9 160 PROLINER 9 160 PROLINER 8 150 PROLINER 8 150 HU PT PT UK Nagynyom s tiszt t berendez s...

Page 2: ...cciones antes de usar el equipo Guardar estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro En caso de problemas o dificultades ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente suppor...

Page 3: ...3 1 A4 A2 A3 A1 C1 C5 B1 D B2 B2 C2 B3 B5 E1 E3 B4 B6...

Page 4: ...4 2 1 2 4 5 3 CH 17 8 6 7 13...

Page 5: ...5 3 4 F G psi bar 0 max E I O D 2 I 1 H I D 2 1...

Page 6: ...6 I 5 Volt 230 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m CH 6 M L...

Page 7: ...ls and signs affixed to the appliance are always present and legi ble otherwise fit replacements in the original positions Warning Caution Hazard Please read these instructions carefully before use E2...

Page 8: ...pliance This product is rated in insulation class I This means that it is equipped with a protective earthing conductor only if symbol appears on appliance The product complies with the relevant Europ...

Page 9: ...appliance outdoors when it is raining 3 1 10 Warning DO NOT allow children incompetent persons or those who have not read and understood the instructions to use the appliance 3 1 11 Warning DO NOT to...

Page 10: ...ll cut off the power supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or a ground fault interrupt device must be installed 3 2 3 Warning DURING start up the appliance may cause network n...

Page 11: ...ffect the appliance s safety 3 2 19 Warning Do not allow the detergent to come into contact with the skin and the eyes in particular In case of contact with eyes rinse with plenty of water and seek me...

Page 12: ...tat valve D1 where fitted If the water temperature exceeds the temperature set by the manufacturer the thermostat valve discharges the hot water and draws in an amount of cold water equal to the amoun...

Page 13: ...ll the water has come out of the appliance 3 Switch the appliance off OFF 0 4 Remove the plug from the socket 5 Drainandwashoutthedetergenttankattheendoftheworkingses sion To wash out the tank use cle...

Page 14: ...e supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorised Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool M unjam the motor through the hole at the rear o...

Page 15: ...ilure to service and maintain the unit as specified in the user s manual unauthorised repairs use of non original accessories spare parts damage incurred during shipping or due to foreign objects or s...

Page 16: ...quina comprada Verificar que las placas y los s mbolos aplica dos a la m quina siempre est n ntegros y que sean perfectamente legibles de no ser as sustituirlos sin modificar su posici n original Ate...

Page 17: ...en la m quina Este producto lleva aislamiento de Clase I lo que significa que est equipado con un conductor de protecci n de puesta a tierra solo si el s mbolo est presente en la m quina Este product...

Page 18: ...chorro contra s mismo ni contra otras personas para limpiar ropa o calzado 3 1 9 Atenci n NO utilizar la m quina al aire libre en caso de lluvia 3 1 10 Atenci n Lam quinaNOpuedeseraccionadaporni os p...

Page 19: ...e al fabricante de responsabilida des civiles y penales 3 2 ADVERTENCIAS OPERACIONES QUE DEBEN EFECTUARSE 3 2 1 Atenci n Todos los componentes conductores de corriente DEBEN ESTAR PROTEGIDOS contra el...

Page 20: ...luye a los dispositivos de protecci n contra el reflujo no se considera potable 3 2 13 Atenci n El mantenimiento y la reparaci n de componentes el ctricos DEBEN ser efectuados por personal cualificado...

Page 21: ...decuados pueden ser fuente de peligro Si se emplea un cable alargador elegir un tipo adecuado para el uso al aire libre y asegurarse de que la conexi n permanezca seca y alejada del terreno Para tal f...

Page 22: ...e aspiraci n de la bomba o bien se descarga hacia el suelo V lvula termost tica D1 si est prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la v lvula termost tica descarg...

Page 23: ...e aspiraci n de la bomba o bien se descarga hacia el suelo V lvula termost tica D1 si est prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la v lvula termost tica descarg...

Page 24: ...e aspiraci n de la bomba o bien se descarga hacia el suelo V lvula termost tica D1 si est prevista Si la temperatura del agua supera el valor previsto por el fabricante la v lvula termost tica descarg...

Page 25: ...rgotiempo Utilizarlaherramienta M paradesbloquearelmotoratrav sdel orificiotrasero paralosmodelosenlosqueest previsto fig 5 P rdidasdeagua Juntasdeestanqueidaddesgastadas Sustituirlasjuntasenuncentrod...

Page 26: ...Mo Italia declaramos que la s siguiente s m quina s PROLINER Z Denominaci ndelam quina Hidrolimpiadora a alta presi n N modelo 8 150 9 160 Potencia absorbida 2 7 kW 1 kW cumple n con lo dispuesto por...

Page 27: ...ortuni per la macchina acquistata Verificare che simboli e targhe applicati sulla macchina siano sempre integri e leggibili in caso contrario sostituirli applicandoli nella posizione originale Attenzi...

Page 28: ...macchina Questo prodotto di classe di isolamento I Ci significa che equipaggiato di un conduttore di protezione di messa a terra solo se il simbolo presente sulla macchina Questo prodotto conforme con...

Page 29: ...tezione 3 1 8 Attenzione NON dirigere il getto contro la propria persona o altri per pulire abiti o calzature 3 1 9 Attenzione NON utilizzare la macchina all aperto in caso di pioggia 3 1 10 Attenzion...

Page 30: ...l costruttore da responsabilit civili e penali 3 2 AVVERTENZE DA FARE 3 2 1 Attenzione Tutte le parti conduttrici di corrente DEVONO ESSERE PROTETTE contro il getto dell acqua 3 2 2 Attenzione Il coll...

Page 31: ...ci DEVE essere effettuata da personale qualificato 3 2 14 Attenzione SCARICARElapressioneresiduaprimadistaccareiltubodallamacchina 3 2 15 Attenzione CONTROLLARE prima di ogni utilizzo e periodicamente...

Page 32: ...per l uso all aperto e accertarsicheilcollegamentorestiasciuttoedistantedalterreno Siraccomanda di utilizzare a tale scopo un avvolgicavo che mantenga la presa ad almeno 60 mm di distanza dal terreno...

Page 33: ...zione della pompa oppure si scarica a terra Valvola termostatica D1 dove prevista Se la temperatura dell acqua supera la temperatura prevista dal costruttore la valvola termostatica scarica l acqua ca...

Page 34: ...te all interno delle tubazioni 3 Mettere il dispositivo di avviamento in pos ON I 8 5 Messa fuori servizio 1 Chiudere il rubinetto dell acqua 2 Scaricare la pressione residua dalla pistola fino alla f...

Page 35: ...nica autorizzato Macchina da molto tempo ferma Dal foro posteriore sbloccare il motore con l utensile M per i modelli che lo prevedono fig 5 Perdite d acqua Guarnizioni di tenuta usurate Sostituire le...

Page 36: ...dichiariamo che la e seguente i macchina e PROLINER Z Denominazione della macchina Idropulitrice ad alta pressione N modello 8 150 9 160 Potenza assorbita 2 7 kW 1 kW sono conforme i alle seguenti dir...

Page 37: ...lyezett szimb lumok s jelek megvannak e s j l l that ak e hi nyuk eset n eredeti hely k n p tolja azokat Figyelem fontos vesz ly Haszn lat el tt gondosan olvassa el ezt az tmutat t E2 jel l s ha a k z...

Page 38: ...lkezik csak ha a szimb lum a k sz l ken szerepel A term k az I rint sv delmi oszt lyba tartozik Ez azt jelenti hogy f ldel v d vezet kkel rendelkezik csak ha a szimb lum a k sz l ken szerepel A term k...

Page 39: ...3 1 8 Figyelmeztet s NE ir ny tsa a v zsugarat nmag ra vagy m sokra a ruh zat vagy l bbeli megtiszt t s ra 3 1 9 Figyelmeztet s NE haszn lja a k sz l ket a szabadban es s id ben 3 1 10 Figyelmeztet s...

Page 40: ...TONS GI K VETELM NYEK 3 2 1 Figyelmeztet s Minden elektromos vezet ketV DENI KELL a v zsug rt l 3 2 2 Figyelmeztet s Az elektromos t pcsatlakoz st szakk pzett villanyszerel nek kell elv geznie az IEC...

Page 41: ...t vagy a gy rt ltal javasolt tiszt t szerrel val haszn latra alkalmas B rmilyen m s tiszt t szer vagy vegyszer haszn lata h tr nyosan befoly solhatja a k sz l k biztons g t 3 2 19 Figyelmeztet s gyelj...

Page 42: ...billenty elenged sekor a szelep kinyit s a v z visszajut a szivatty bemeneti ny l s hoz vagy a f ldre folyik Termoszt tszelep D1 ha van ilyen Ha a v zh m rs klet meghaladja a gy rt ltal be ll tott rt...

Page 43: ...hogy az sszes v z kifolyjon a k sz l kb l 3 Kapcsolja ki a k sz l ket KI 0 4 H zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l 5 A munka v gezt vel eressze le s mossa ki a tiszt t szertart lyt A tart ly tiszt...

Page 44: ...ati fesz lts g ATSS eszk z meghib sodott Forduljon a legk zelebbi m rkaszervizhez A k sz l k hosszabb id n kereszt l haszn laton k v l volt A k sz l k h toldal n tal lhat ny l son kereszt l a szersz m...

Page 45: ...hez vegye fel a kapcsolatot azzal a keresked ssel ahol a g pet v s rolta HU CE megfelel s gi nyilatkozat C g nk a Annovi Reverberi S p A Bomporto Mo Olaszorsz g nev ben kijelentj k hogy a k vetkez PR...

Page 46: ...veis m quina adquirida Verifique se os s mbolos e placas aplicados na m quina est o sempre ntegros e leg veis caso contr rio substitua os aplicando os na posi o original Aten o Perigo Leia atentamente...

Page 47: ...quina Este produto pertence classe de isolamento I Isso significa que est equipado com um condutor de prote o de liga o terra somente se o s mbolo estiver presente na m quina Este produto cumpre os r...

Page 48: ...prote o 3 1 8 Aten o N O dirija o jato contra si ou contra outras pessoas para limpar roupas ou cal ados 3 1 9 Aten o N O utilize a m quina ao ar livre em caso de chuva 3 1 10 Aten o A m quina N O po...

Page 49: ...DVERT NCIAS O QUE FAZER 3 2 1 Aten o Todas as partes condutoras de corrente DEVEM SER PROTEGIDAS contra o jato de gua 3 2 2 Aten o A liga o el trica dever ser executada por um eletricista qualificado...

Page 50: ...tes de cada utiliza o e periodicamente o aperto dos parafusos e o bom estado das partes que comp em a m quina Observe com aten o se h pe as partidas ou desgastadas 3 2 16 Aten o UTILIZE apenas deterge...

Page 51: ...permane a seca e afastada do terreno Para o efeito recomendamos utilizar um enrolador de cabo que mantenha a tomada a pelo menos 60 mm de dist ncia do terreno 3 2 23 Aten o Desligue a m quina e isole...

Page 52: ...a D1 quando prevista Se a temperatura da gua ultrapassar o valor de temperatura previsto pelo fabricante a v lvula termost tica descarrega a gua quente e aspira uma quantidade de gua fria igual quanti...

Page 53: ...sligar o aparelho 1 Feche a torneira da gua 2 Descarregue a press o residual pela pistola at toda a gua sair da m quina 3 Desligue a m quina OFF 0 4 Tire a ficha da tomada de corrente 5 Esvazie e lave...

Page 54: ...o posterior desbloquear o motor com a fer ramenta M para os modelos que a possuem fig 5 Fugas de gua Vedantes desgastados Mandar substituir os vedantes num Centro de Assist ncia T cnica autorizado Int...

Page 55: ...as normas de manuten o previstas no manual de instru es repara es feitas por pessoal ou centros n o autorizados emprego de sobressalentes ou acess rios n o genu nos danos provocados pelo transporte po...

Page 56: ...56 0 I II I E1...

Page 57: ...57 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3 3 1 4 3 1 5 3 1 6 3 1 7 3 1 8 3 1 9 3 1 10 3 1 11 3 1 12 3 1 13 3 1 14 3 1 15 3 1 16...

Page 58: ...58 3 1 17 3 1 18 3 1 19 3 1 20 3 1 21 30 3 1 22 3 2 3 2 1 3 2 2 IEC 60364 1 30 30 3 2 3 3 2 4 30 3 2 5 3 2 6 3 2 7 3 2 8 3 2 9 3 2 10...

Page 59: ...59 3 2 11 IEC 60335 2 79 EN 12729 BA 3 2 12 3 2 13 3 2 14 3 2 15 3 2 16 3 2 17 15 3 2 18 3 2 19 3 2 20 3 2 21 3 2 22 60 3 2 23 3 2 24...

Page 60: ...4 3 5 1 3 5 1 0 1 1 0 C IEC 60335 1 IEC 60335 2 79 5 2 1 5 3 B2 B3 B4 B5 B6 B7 E F G L 5 3 1 1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 5 4 H D1 D 6 2 4 6 1 2 6 2 6 3 25 6 4 2 6 4 1 IPX5 1 6...

Page 61: ...61 UK 7 3 5 7 1 E 7 2 E C13 F 7 3 G 8 4 5 8 1 H I 0 I 4 8 2 4 1 2 D 3 I 4 5 5 8 3 1 0 2 3 D 8 4 1 D 2 3 I 8 5 1 2 3 0 4 5 6 D 8 6 7 3 B6 8 7 1 2 30 9 5 279 9 1 1 2 C1 9 2 L 9 3 M 9 4 9 5 10 5 279 5 5...

Page 62: ...62 UK 11 L 5 E 3 0 5 5 L L 5 2 M 5 5 E 3 5 2 3...

Page 63: ...1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61000 3 11 EN 60704 1 EN62233 EN 50581 AR Via ML King 3 41122 2000 14 EC V 8 150 9 160 88 dB A 89 dB A 89 dB A 90 dB A 07 06 2017 I U...

Page 64: ...Manufactured and distributed by Annovi Reverberi S p A Via M L King 3 41122 Modena Italy www annovireverberi it...

Reviews: