Ankarsrum N30 Safety Instructions Download Page 13

•  Veillez à ne pas laisser le câble électrique dépasser de la table, 

afin d’éviter les chutes. 

MISE AU REBUT

•  Prière de contacter sa commune pour obtenir des informations sur 

les points de collecte de votre machine à mettre au rebut.

DéBALLAGE

•  Au moment de déballer la machine, vérifier que celle­ci est intacte 

 

et que tous les composants sont au complet.

•  Les dommages dus aux transports doivent immédiatement être 

signalés (dans les 7 jours) au magasin ou à la personne chargée 

 

du transport. Signaler immédiatement au vendeur toute pièce 

manquante .

 

Utilisation de la Ankarsrum® Original  

RECOMMANDATIONS AVANT PREMIèRE UTILISATION

•  Veuillez laver à la main toutes les pièces susceptibles d’entrer en 

contact avec les aliments.

DéMARRAGE/ARRêT

•  Brancher la prise d’alimentation électrique. Quand la machine 

n’est pas utilisée, toujours débrancher le fil électrique de la prise 
murale.

•  Pour démarrer la machine Ankarsrum

® Original, tourner le bouton 

du temporisateur sur la position On pour obtenir un fonction-
nement continu ou la durée de fonctionnement voulue, comprise 
entre 1 et 12 minutes.

•  Pour arrêter la machine ou interrompre un temps de fonctionne

-

ment programmé, remettre le bouton sur la position Off.

•  Le bouton de vitesse permet de régler la vitesse de rotation du 

récipient  entre environ 40 et 180 tours par minute.

•  La vitesse adéquate est indiquée dans la description des différents 

accessoires.

•  La machine consomme la puissance maximale, toutefois il est 

possible  que la plupart des accessoires consomment une puis-
sance moins importante.

NETTOyAGE

•  Avant de procéder au nettoyage, toujours débrancher la prise 

d’alimentation électrique.

•  Pour vider le récipient, utiliser le lèche­plat.
•  Pour nettoyer le rouleau, utiliser le côté du lèche­plat.
•  Après l’utilisation, essuyer la machine. Un chiffon légèrement 

humecté suffit généralement, mais on peut également utiliser un 
peu de produit vaisselle si c’est nécessaire.

•  Ne pas utiliser de produit d’entretien puissant ou abrasif.
•  Le récipient, le rouleau, le couteau et le lèche­plat supportent le 

lave-vaisselle.

•  Le récipient du battoir double supporte le lave­vaisselle. Les fouets 

doivent être lavés à la main.

•  Le presse­agrumes supporte le lave­vaisselle.
•  Pour nettoyer le mixeur, le plus simple est de le remplir avec 

de l’eau chaude et un peu de produit vaisselle. Faire tourner la 
machine pendant quelques secondes puis rincer.

•  Le hachoir et ses accessoires doivent être lavés à la main pour 

éviter toute décoloration.

•  Les couteaux et les disques perforés doivent être séchés minutieu

-

sement et lubrifiés avec de l’huile alimentaire.

•  Le tranchoir à légumes et ses cylindres peuvent être lavés au lave­

vaisselle, mais pas son pilon qui doit être lavé à la main.

•  Le moulin à farine et le moulin à céréales doivent simplement être 

essuyés ou passés à la brosse.

•  Nettoyez le pasta presse­rouleau avec une brosse fine. Il ne faut 

jamais rincer ou immerger le presse-rouleau dans de l’eau car il 
risquerait de rouiller.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 
www.ankarsrum.com visite pour plus d’informations

 

Prescriptions de sécurité

Lire attentivement le manuel d’instruction avant d’utiliser Ankars-
rum® Original, afin d’éviter toute mauvaise utilisation et tout risque 
d’accident inutile. Seuls des accessoires d’origine Ankarsrum® 

Original peuvent être utilisés. Conserver soigneusement le manuel 

d’instruction, car il doit toujours accompagner la machine si celle-ci 
est vendue ou transmise à une autre personne.

INSTALLATION ET ENTRETIEN

•  La machine est conçue pour une utilisation normale par une 

famille/ à usage domestique et conformément aux présentes 
instructions.

•  La machine n’est pas conçue pour une utilisation professionnelle.
•  Ne jamais utiliser une machine endommagée ou des accessoi

-

res défectueux. Ne jamais non plus intervenir soi­même dans la 

machine. Ceci risquerait de provoquer des blessures corporelles 
ou des dégâts matériels. Si la machine est endommagée, la confier 
à un réparateur agréé pour réparation. Les dommages survenus 
en raison des points cités ci-dessus ne sont pas couverts par la 
garantie.

•  Avant d’être utilisée, la machine doit être posée sur un support plat 

et stable.

SéCURITé 

•  Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des person

-

nes (ceci concerne également des enfants) ayant une capacité 

mentale ou physique réduite ou manquant d’expérience et de 

connaissance, à moins d’être surveillées où instruites à l’utilisation 

du produit par une personne responsable de leur sécurité.

•  Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent 

pas avec ce produit. Ne jamais laisser des enfants seuls avec une 
machine en service.

•  Éviter le contact avec les pièces en mouvement quand la machine 

 

est en service. Ne jamais utiliser d’accessoires qui ne sont 

pas entière ment assemblés, ou qui ne sont pas prévus pour la 

machine.

•  Ne jamais introduire les mains ou des objets étrangers dans la 

machine ou les accessoires de celle-ci, quand la machine est en 
service. On peut se blesser les mains et endommager la machine  
et ses accessoires.

•  Certaines parties sont coupantes, comme par exemple les cou

-

teaux du mixeur , les tambours du coupe-légumes ainsi que le 
couteau du hachoir à viande. Veiller à la plus grande prudence lors 
de la manipulation et du nettoyage de la machine. Conserver la 
machine et ses accessoires hors de la portée des enfants.

•  Le mixeur ne doit jamais être démarré sans son couvercle. 

Pendant l’utilisation de la machine, toujours maintenir la main 
posée sur le couvercle. Pour vider et nettoyer le blender, nous vous 
recommandons d’utiliser une spatule, mais uniquement lorsque le 

blender est en mode Off/est à l’arrêt.

•  Ne pas mixer des liquides chauds.
•  Ne jamais utiliser vos doigts pour extraire de la nourriture de la 

machine ou de ses accessoires lorsque la machine est en marche, 
cela pourrait provoquer des blessures/coupures. 

•  Veuillez toujours vérifier qu’aucun corps/élément étranger ne soit 

présent dans l’appareil ou les accessoires.

•  Débrancher le fil électrique de la prise murale quand la machine 

n’est pas utilisée, pour la nettoyer ou pour mettre en place ou 

retirer des accessoires. Toujours tirer sur la prise elle­même et non 

pas sur le fil.

•  Veiller à ce que le fil électrique ne soit pas endommagé ni coupé 

par des objets tranchants ou abîmé par des surfaces très chaudes.

•  La machine ne doit pas être plongée dans l’eau. Ceci peut provo

-

quer un court-circuit électrique, ce qui peut entraîner un danger 
de mort.

•  A ne pas utiliser en extérieur.

14

920000142_obestruketJF.indd   14

2012-11-26   07:36:04

Summary of Contents for N30

Page 1: ...ter Sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhedsanvisninger Turvaohjeet Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Instrucciones de seguridad Istruzioni di sicurezza Инструкция по безопасности www ankarsrum com n MaDe In SWeDen SINCE 1940 MODEL NO N30 ...

Page 2: ... Инструкция по безопасности 17 ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH SUOMI DANSK NORSK SVENSKA русский язык Istruzioni di sicurezza Instrucciones de seguridad Safety Instructions Turvaohjeet Sikkerhedsanvisninger Sikkerhetsinstruksjoner 920000142_obestruketJF indd 3 2012 11 26 07 35 59 ...

Page 3: ...ppio Миксер с двойными венчиками Citrus press Citruspress Sitruspresse Citruspresser Sitruspuserrin Zitruspresse Presse agrumes Exprimidor de cítricos Spremiagrumi Пресс для цитрусовых Blender Mixer Hurtigmixer Blender Tehosekoitin Mixer Mixeur Batidora Frullatore Блендер Mincer Kvarn Kvern Kødhakker Lihamylly Fleischwolf Hachoir Picadora de carne Tritacarne Мясорубка Sausage stuffing horn Korvsto...

Page 4: ... pasta Trafile per pasta Пластины для пасты Grain mill Mjölkvarn Melkvern Melkværn Viljamylly Getreidemühle Moulin à farine Molinillo de grano Macina per cereali Мельница для зерновых Vegetable cutter Grönsaksskärare Grønnsakskutter Grøntsagssnitter Vihannesleikkuri Gemüseschneider Tranchoir à légumes Tagilaverdure Rebanador de verduras Овощерезка 3 additional drums 3 extra trummor 3 ekstra tromle...

Page 5: ...18 18 22 23 19 20 920000142_obestruketJF indd 6 2012 11 26 07 36 03 ...

Page 6: ...26 28 29 30 31 34 32 33 25 24 920000142_obestruketJF indd 7 2012 11 26 07 36 03 ...

Page 7: ...cord has not been damaged for instance by any sharp edges or hot surfaces The machine must not be submerged in water This may cause short circuit which may involve danger to life Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter Disposal Contact your municipality for information on where you can take your machine Unpacking Check that the machine is complete when you unpack it ...

Page 8: ...cksrisker Endast maskinens original tillbehör får användas Spara bruksanvisningen eftersom denna alltid måste följa med maskinen om du säljer eller överlåter den till annan person Installation och service Maskinen är avsedd för normal användning i familjehushåll och i enlighet med denna bruksanvisning Maskinen är inte avsedd för kommersiellt bruk Använd aldrig en skadad maskin eller tillbehör som ...

Page 9: ...lutning og være til fare for liv og helse Må ikke brukes utendørs La ikke ledningen henge over kanten på bordet eller ben ken Destruering Kontakt din kommune for informasjon om hvor du kan le vere dette produktet for destruering eller resirkulering Eller lever apparatet hos din lokale forhandler av elektronikk Ved utpakking Kontroller at produktet er komplett når du pakker det ut for første gang K...

Page 10: ...riginal tilbehør kan og bør anvendes Opbevar venligst instruktioner og brugsvejledning sammen med maskinen da dette altid burde følge maskinen hvis den sælges eller overgår til anden person Installation og service Maskinen er beregnet til normal brug i familie hushold ningen og i overensstemmelse med denne vejledning Maskinen er ikke beregnet til kommerciel brug Brug aldrig en beskadiget maskine e...

Page 11: ...a käyttää vain alkuperäisiä Ankarsrum Original lisätarvikkeita ja varaosia Säilytä nämä ohjeet koneen yhteydessä ja luovuta seuraavalle käyttäjälle jos päätät myydä tai lahjoittaa yleiskoneesi jollekin muulle Käyttöönotto ja huolto Tämä laite on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyttöön näiden ohjeiden mukaan Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön Älä koskaan käytä vioittunutta laitetta tai l...

Page 12: ...en um falsche Bedienung oder unnötige Risiken zu vermeiden Es dürfen nur Ankarsrum Original Zubehörteile verwendet werden Bewahren Sie diese Hinweise auf denn Sie sollten die Küchenmaschine immer begleiten z B wenn Sie weiterverkauft oder sonstwie weitergegeben wird Aufstellung und Service Die Maschine ist für den Haushaltsgebrauch gemäß der Be dienungsanleitung bestimmt Die Maschine ist nicht für...

Page 13: ...n d éviter toute mauvaise utilisation et tout risque d accident inutile Seuls des accessoires d origine Ankarsrum Original peuvent être utilisés Conserver soigneusement le manuel d instruction car il doit toujours accompagner la machine si celle ci est vendue ou transmise à une autre personne Installation et entretien La machine est conçue pour une utilisation normale par une famille à usage domes...

Page 14: ...e seguridad Antes de utilizar el Ankarsrum Original lea atentamente el modo de empleo para evitar un uso incorrecto y riesgos innecesarios que puedan desembocar en accidentes Utilice únicamente accesorios originales de Ankarsrum Original Guarde el modo de empleo ya que éste siempre debe acom pañar al aparato en caso de venta o cesión a otra persona Instalación y servicio El aparato ha sido diseñad...

Page 15: ...ssario utilizzare soltanto accessori origi nali Ankarsrum Original Conservare le istruzioni d uso dal momento che queste dovranno sempre essere allegate alla macchina nel caso di vendita o cessione ad altre persone Installazione e manutenzione La macchina è progettata per un normale uso in casa e in conformità a queste istruzioni La macchina non è destinata ad uso commerciale Non adoperare mai mac...

Page 16: ...ите инструкцию Визит www ankarsrum com для получения дополнительной информации Инструкция по безопасности Прочитайте внимательно инструкцию по использованию перед тем как Вы используете Ankarsrum Original для избежания несчастного случая и неправильного использования Используйте только оригинальные аксессуары Сохраните инструкцию по эксплуатации так как она всегда должна сопровождать машину при пе...

Page 17: ... 8 9 10 Read the safety instructions before use Läs säkerhetsföreskrifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инс...

Page 18: ...sföreskrifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 9200001...

Page 19: ...rhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä 1 2 3 4 5 6 7 max 3 5 l max 3 7 qt max 1 kg max 2 lb Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использова...

Page 20: ...erna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruk...

Page 21: ...rna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruke...

Page 22: ...es sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruketJF indd 23 2012 11 2...

Page 23: ...ing Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruketJF indd 24 2012...

Page 24: ...reskrifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_...

Page 25: ...eskrifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_o...

Page 26: ...ifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruketJF indd 27 2012 11 26 07 36 20 ...

Page 27: ...dning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruketJF indd 28 20...

Page 28: ...äkerhetsföreskrifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием ...

Page 29: ...krifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obe...

Page 30: ... före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruketJF...

Page 31: ...etsföreskrifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 92000...

Page 32: ...säkerhetsföreskrifterna före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием...

Page 33: ...na före användning Les sikkerhetsinstruksene før bruk Læs sikkerhedsforskrifterne før brug Lue turvaohjeet ennen käyttöä Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch Lire les consignes de sécurité avant utilisation Lea las instrucciones de seguridad antes de usar Leggere le istruzioni di sicurezza prima dell uso Читайте инструкции по технике безопасности перед использованием 920000142_obestruket...

Page 34: ... ankarsrum com for mere information Käynti www ankarsrum com lisätietoja Besuch www ankarsrum com für weitere Informationen www ankarsrum com visite pour plus d informations Visita www ankarsrum com para obtener más información www ankarsrum com visitare per maggiori informazioni Визит www ankarsrum com для получения дополнительной информации ...

Reviews: