background image

2015/02 Rev. 4.0

M-LINE

60

F

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Animo ! Pour profiter pleine-

ment de l'assistance Animo, enregistrez vos produits sur le site à l'adresse suivante : 

www.animo.eu/warranty

Modèles

 

Ce mode d’emploi s’applique aux cafetières suivantes avec chauffe-eau:

 

 

double possibilité de faire du café 

réglable en hauteur

 

Objectif de l’emploi

Cet appareil sert uniquement à faire du café et/ou thé.

Tout emploi à d’autres fins peut être dangereux et est absolument interdit.

Le fabricant n’est pas responsable des dommages résultant de tout emploi à d’autres 

fins que mentionnées ci-dessus.

Service et assistance technique

Pour les informations qui manquent dans ce document en ce qui concerne la mise au 

point spécifique, les travaux d’entretien et de réparation, vous pouvez contacter votre 

distributeur. Notez d’abord les données suivantes de l’appareil marquées par un #.

Vous trouverez les données mentionnées ci-dessous sur la plaque de type sur votre 

appareil (11)

A - Indication de type #

B - Numéro d’article #

C - Numéro de machine #

D - tension de l’alimentation

E - Fréquence

F - Puissance

Conditions de garantie

Les conditions de garantie en vigueur pour cet appareil font partie des conditions géné-

rales de livraison.

Directives

Cet appareil respecte les directives EMC de 89/336/CE, et les directives de basse tension de 

73/23/CE.

........................ 
........................ / ........................... 
........................ V 50-60Hz ....................W

A

B

F

D

E

C

M A D E     I N     H O L L A N D

ANIMO

M200 

M202 

MT200 

MT200v 

1,85     2,1 / 2,2      2,4 Ltr

1,2

2,4

2,5

1

2

2,2

ANIMO

Summary of Contents for M series

Page 1: ...M LINE M200 M202 MT200 MT200v gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d emploi ...

Page 2: ...5 02 Rev 4 0 M LINE M200 fig 1 Abb 1 M202 fig 2 Abb 2 620 460 380 420 38 STO P S TART 205 34 E E 140 W 100 W 620 460 420 380 420 246 155 246 370 E STO P S TART STO P S TART 38 E W 100 W 4 STO P S TART 140 ...

Page 3: ...2015 02 Rev 4 0 M LINE 8 6 5 4 3 2 9 7 10 1 7 8 5 9 1 7 5 5 2 5 1 5 3 5 4 5 5 STOP S TART 13 14 15 12 11 Anim o M A D E IN H O LLA N D V 50 60 Hz W 14 13 12 11 Animo MADE IN HOLLAND V 50 60H z W 15 ...

Page 4: ...2015 02 Rev 4 0 M LINE MT200 fig 3 Abb 3 MT200v fig 4 Abb 4 600 380 420 55 205 50 E E 180 W 100 W STO P S TART min 540 max 650 205 380 420 75 E min 265 max 375 STO P S TART 55 E min205 max 315 W 80 W ...

Page 5: ...2015 02 Rev 4 0 M LINE Nederlands 1 English 20 Deutsch 39 Français 58 ...

Page 6: ... 9 3 2 6 Hoogte instelling model MT200v 10 3 2 7 Kalkindicatie instellen 11 3 2 8 Resetten ontkalkindicatie lampje 11 4 Dagelijks gebruik 12 4 1 Lekstopvoorziening 12 4 2 Koffiedosering 12 4 3 Koffiezetten 13 4 4 Theezetten 13 4 5 Beëindiging zetproces 13 5 Instellingen 14 5 1 Zethoeveelheid instellen 14 5 2 Display op kopjes of liters instellen 14 5 3 Prewet funktie instellen 14 6 Onderhoud 15 6 ...

Page 7: ...ze handleiding is met alle mogelijke zorg samengesteld maar de fabrikant kan geen verantwoording op zich nemen voor eventuele fouten in dit document of de gevolgen daarvan Lees de instructies in dit document aandachtig door ze geven belangrijke aanwijzingen over de veiligheid bij installatie gebruik en onderhoud Bewaar dit document zorgvuldig zodat u het altijd kunt raadplegen Woord vooraf Doel va...

Page 8: ...r aangegeven of door een foutieve bediening Service en technische ondersteuning Voor de in dit document ontbrekende informatie betreffende specifieke afstelling onder houden reparatiewerkzaamheden kunt u contact opnemen met uw dealer Noteer vooraf de volgende met een aangeduide gegevens van het apparaat Onderstaande gegevens vindt u op het typeplaatje 11 op uw apparaat A Type aanduiding B Artikeln...

Page 9: ...j het plaatsen van het apparaat Er blijft altijd water in het verwarmingssysteem achter plaats het apparaat daarom nooit in een ruimte waar de temperatuur tot onder het vriespunt kan dalen Neem bij het installeren altijd de plaatselijk geldende regels in acht en gebruik goedgekeurde materialen en onderdelen Bij het opnieuw plaatsen van het apparaat moet opnieuw hoofdstuk Installatie worden gevolgd...

Page 10: ...iliging is het niet tijdig ontkalken van het verwarmings systeem Schakelt het verwarmingssysteem niet meer in ga dan als volgt te werk 1 Laat het apparaat afkoelen 2 Schroef de beschermkap los 3 Druk de nu zichtbare knop in en schroef de beschermkap weer goed vast Was de beveiliging in werking getreden door een verhoogde kalkafzetting dan vervol gens ontkalken zie hoofdstuk 6 2 Indien de oorzaak v...

Page 11: ... vulelementen uit polyurethaan schuim PUR bedekt met een polyethyleen film PE HD Informeer bij het afvaldepot van uw gemeente waar u het materiaal kunt inleveren Afdanken van het apparaat Geen enkel apparaat heeft het eeuwige leven In het geval dat u het apparaat wilt afdan ken wordt dit meestal in overleg met uw dealer terug genomen Zo niet informeer dan bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor...

Page 12: ...eelheid koffie weer in kopjes Voor weergave in liters zie hoofdstuk 5 2 Tijdens het koffiezetten geeft het display zelfs afwisselend de geselecteerde hoeveelheid en de reeds doorgelopen hoeveelheid koffie weer Kalk indicatielampje 5 2 Het rode indicatielampje gaat branden als het apparaatontkalkt moet worden Het apparaat blijft gewoon werken zodat er op een rustiger tijdstip ontkalkt kan worden zi...

Page 13: ...0 90 250 90 250 Min waterdruk 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar Max waterdruk 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar Afmetingen Zie fig 1 Zie fig 2 Zie fig 3 Zie fig 4 Gewicht leeg 7 5 kg 13 6 kg 7 kg 9 kg Transport afm lxbxh 600x275x530 mm 600x490x540 mm 440x270x670 mm 440x270x670 mm Transportgewicht 9 6 kg 17 9 kg 9 kg 11 kg Technische wijzigingen voorbehouden ...

Page 14: ...elijke elektriciteitsnet Controleer of de gegevens op het typeplaatje overeenkomen Sluit het apparaat aan op een wandcontact doos met randaarde 3 2 3 Aansluiting op het waterleidingnet Sluit het apparaat met behulp van de wateraansluitslang aan op een goed toegankelijke beluchterkraan die ingeval van problemen snel dicht gedraaid kan worden 3 2 4 Waterafvoer 18 Indien door een defect het reservoir...

Page 15: ... het apparaat is doorgelopen 8 Als het apparaat is doorgelopen klinkt er na ca 1 5 minuut drie keer een piepsignaal en gaat het groene indicatielampje 5 3 uit 9 Voer bovenstaande punten nogmaals uit bij het andere koffiezetgedeelte indien het model is uitgevoerd met een dubbel zetsysteem M202 10 Na het legen van de kan is het apparaat klaar voor gebruik 3 2 6 Hoogte instelling model MT200v Het mod...

Page 16: ...1 44 14 Normaal 256 8 12 1 44 2 16 14 21 Hard 128 12 2 16 21 Standaard instelling Is de hardheid van uw leidingwater niet bekend neem dan contact op met uw plaatselijk waterleidingbedrijf Stel het apparaat als volgt in op de waterhardheid gebruik als hulp hiervoor bovenstaande tabel 1 Schakel het apparaat uit 1 2 Houd de selectietoets 5 4 ingedrukt en schakel het apparaat weer in 3 Druk op de sele...

Page 17: ...rugplaatsen van de kan gaat het zetproces gewoon weer verder ná het koffiezetten de kan onder het filter wegneemt ná het koffiezetten het filter uit het apparaat neemt om dit in een afvalbak te legen 4 2 Koffiedosering De hoeveelheid koffie kan afgepast worden m b v de bijgevoegde koffiemaatbeker en bedraagt over het algemeen 35 tot 50 gram per liter Kan Glazen kan Thermoskan Pomp thermoskan Therm...

Page 18: ...ngeschakeld door de aan uit schakelaar 2 Schakel het extra warmhoudplaatje altijd uit als deze niet gebruikt wordt 9 Na reiniging van het inschuiffilter is het apparaat direct gereed voor het volgende zetsel 4 4 Theezetten Met dit apparaat kunt u uiteraard met behulp van theebuideltjes ook theezetten Basis regel gebruik nooit een inschuiffilter en een thermos kan die al is gebruikt voor het zetten...

Page 19: ...ukt druk vervolgens 1x op de start stop toets 5 5 Op het display verschijnt een getal 2 Laat beide toetsen los en druk vervolgens nog 1x op de start stop toets 3 Op het display verschijnt een C Cups kopjes Wijzig met de selectietoets de C in een L 4 Wacht nu 6 seconden Hierna is de wijziging opgeslagen 5 3 Prewet funktie instellen Dit apparaat kan op twee manieren koffie zetten Continue brew Cb fa...

Page 20: ...goplosmiddel meegeleverd Het gebruik hiervan is eenvoudig 6 1 1 Koffieaanslag verwijderen van glazen kannen en filter 1 Neem een bak met ca 5 liter warm water en los hierin een zakje koffieaanslagoplosmiddel op 2 Leg de schoon te maken delen in deze oplossing en laat het geheel 15 tot 30 minuten inweken 3 Vervolgens enkele malen goed met heet water naspoelen Bij onvoldoende resultaat de behandelin...

Page 21: ...u door het verwarmings systeem lopen en in de kan terecht komen 7 Wacht op het koffieklaar signaal De oplossing gaat nu een reactie aan met de kalk in het verwarmingssysteem 8 Herhaal na de wachttijd punt 5 en 6 9 Spoel de in de kan opgevangen oplossing weg nadat het filter is uitgedruppeld 10 Neem de trechter weg en plaats de dop terug 11 Volg na het ontkalken 2 keer de procedure van het koffieze...

Page 22: ...okbevei liging 14 weer in Zie blz 5 Veiligheidsvoorzieningen Droogkookbeveiliging Het kalkindikatielampje 5 2 brandt De kalkafzetting in het ver warmingssysteem over schrijdt de ingestelde grens Het apparaat ontkalken zie hoofdstuk 6 2 Ontkalken Het kalkindikatielampje 5 2 blijft na het ontkalken branden Er is vergeten de resethandeling uit te voeren Druk 6 seconden de selec tietoets 5 4 in Het la...

Page 23: ... over De ingestelde zethoeveel heid is te groot Verlaag de zethoeveel heid zie Hoofdstuk 5 1 Zethoeveelheid instellen E1 vultijd fout Apparaat vult te langzaam De watertoevoer is gestremd Kijk watertoevoer na Draai kraan geheel open Verhoog de waterdruk Schakel appa raat uit en weer in Error melding verdwijnt E8 minimum watersensor fout Tijdens het koffiezetten vult het apparaat niet bij Er versch...

Page 24: ... Korffilterpapier 90 250 01088 1 doos 1000 stuks Koffieaanslagoplosmiddel 49009 1 doos 100 sachets à 10 gram Ontkalkingsmiddel 49007 1 doos 48 sachets à 50 gram Toebehoren Omschrijving Art nr Aantal Korffilter met lekstop 99232 1 stuks Permanentfilter 90 250 01060 1 stuks Koffiemaatbeker 08090 1 stuks Watermaatbeker 2 ltr 08341 1 stuks Glazen kan 1 8 ltr 08208 1 stuks Pomp thermoskan 2 1 ltr 10419...

Page 25: ... 2 6 Height setting model MT200v 29 3 2 7 Setting the descale indicator 30 3 2 8 Resetting the descale indicator light 30 4 Daily use 31 4 1 Drip stop 31 4 2 Coffee quantity 31 4 3 Making coffee 32 4 4 Making tea 32 4 5 Termination of the brewing process 32 5 Settings 33 5 1 Setting of the amount of coffee 33 5 2 Setting of the display to show cups of litres 33 5 3 Setting of the prewet function 3...

Page 26: ...st possible care the manufacturer is unable to accept liability For errors in this document or their consequences You are advised to carefully read the instructions in this document they contain important information about safety when installing using and maintaining the appliance Keep this document in a safe place so that you can consult it when necessary Preface Purpose of this document This doc...

Page 27: ...y incorrect use Service and technical support Please contact your dealer for information not given in this document regarding specific adjustment maintenance and repairs Before contacting your dealer you should note the following appliance details marked with a You will find these details on the type plate attached to your appliance 11 A Type B Article number C Machine number D Supply voltage E Fr...

Page 28: ...be placed in an area where the temperature can fall below freezing point When installing the appliance always observe the local rules and use approved materials and parts The Installation chapter must again be followed when repositioning the appliance Connect the appliance to the cold water mains Usage Inspect the appliance before using it and check it for damage Never submerge or spray the applia...

Page 29: ...f the dry boil protection triggers owing to increased scale deposits descale the appli ance See chapter 6 2 Consult your dealer if the fault was caused by a problem other than the dry boil protection being triggered On off switch 1 The on off switch is used to switch the appliance on and off Remember that the appli ance can still be live after switching it off For this reason you should always rem...

Page 30: ...nicipality will be pleased to inform you about where you can dispose of the materials Discarding the appliance No appliance lasts forever When the time comes to discard your appliance it will usually be possible to return it to your dealer If this is not the case ask your municipal council about the alternatives for recycling the materials All plastic parts have been given stand ard codes The part...

Page 31: ...tres see chapter 5 2 While the coffee is being made the display alternately shows the selected amount and the amount of coffee that has already been made Descale indicator light 5 2 The red indicator light will light up if the appliance needs to be descaled The appliance will continue to work so that it can be descaled when it is not being used See also chapter 6 2 Brewing process indicator light ...

Page 32: ...250 90 250 Min water pressure 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar Max water pressure 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar Dimensions See fig 1 See fig 2 See fig 3 See fig 4 Empty weight 7 5 kg 13 6 kg 7 kg 9 kg Transport dim lxwxh 600x275x530 mm 600x490x540 mm 440x270x670 mm 440x270x670 mm Transport weight 9 6 kg 17 9 kg 9 kg 11 kg All technical details are subje...

Page 33: ...tion to the local power mains Check if the details on the type plate correspond Connect the appliance to an earthed wall socket 3 2 3 Connection to the water mains Connect the appliance using the water hose to an easily accessible aeration tap that can be quickly closed if problems arise 3 2 4 Water drainage 18 If the reservoir of the coffee maker is overfilled owing to a defect the excessive wate...

Page 34: ... the coffee 8 Once the appliance has completed the process a signal will sound after about 1 5 minutes and the green indicator light 5 3 will go out 9 Follow the above procedure again for the other coffee making section if the model has a double coffee making system M202 10 Once the jug has been emptied the appliance is ready for use 3 2 6 Height setting model MT200v The MT200v model is in height ...

Page 35: ... 14 Normal 256 8 12 1 44 2 16 14 21 Hard 128 12 2 16 21 Standard setting If you are unaware of the hardness of your tap water you are advised to contact your local water supply company Set the appliance to your water hardness as follows using the table above as a guideline 1 Switch off the appliance 1 2 Hold in the Selection button 5 4 and switch the appliance back on 3 Press the Selection button ...

Page 36: ...l flicker The brewing process will resume when you replace the jug Take away the jug after making coffee After making coffee take the filter out of the appliance to empty it 4 2 Coffee quantity The amount of coffee can be measured using the coffee measuring cup supplied and generally amounts to 35 to 50 grams per litre Jug Glass jug Thermos jug Thermos jug with pump Thermos container Content 1 8 l...

Page 37: ...6 except for the MT mod els The top hot plate is switched on separately using the on off switch 2 Always switch off the extra hot plate when it is not being used 9 After cleaning the basket filter the appliance can immediately be used to make the next serving of coffee 4 4 Making tea This appliance can of course also be used to make tea using teabags Basic rule never use a basket filter or a therm...

Page 38: ... and hold it in then press the start stop button 5 5 once A number will appear in the display 2 Release both the buttons and then press the start stop button once again 3 A C Cups will appear in the display Change the C to an L with the selection button 4 Now wait for 6 seconds The adjustment has been saved 5 3 Setting of the prewet function This appliance can make coffee using two methods Continu...

Page 39: ...fur remover It is easy to use 6 1 1 Removing coffee deposits from glass jug and filter 1 Fill a tray with approx 5 litres of warm water and dissolve a sachet of coffee fur remover in it 2 Place the parts you want to clean in this solution and leave them to soak for 15 to 30 minutes 3 Then rinse them several times with hot water and repeat when necessary 4 Sprinkle the powder on to heavily soiled p...

Page 40: ...e heating system and discharge into the jug 7 Wait until the coffee ready signal sounds The solution will now react with the deposit in the heating system 8 After the waiting time repeat points 5 and 6 9 Wash away the solution in the jug once the filter has finished dripping 10 Remove the funnel and replace the cap 11 After descaling the appliance flush the system by following the coffee making pr...

Page 41: ...ion 14 See page 24 Safeguards dry boil protection The descale indicator light 5 2 has come on The scale deposits in the heating system exceed the set limit Descale the appliance see chapter 6 2 Descaling The descale indicator light 5 2 remains on after descaling the appliance The appliance has not yet been reset Press the programme but ton 5 4 for 6 seconds The light will go out See chapter 3 2 7 ...

Page 42: ...apter 5 1 Setting the amount of coffee Not enough coffee is getting into the jug The set quantity is too low Increase the quantity See chapter 5 1 Setting the amount of coffee E1 filling time error Appliance fills too slowly The water supply is blocked Check the water supply Fully open the tap Increase the water pressure Switch the appliance on and off The error report will disap pear E8 minimum w...

Page 43: ...Description Art No Qty Filter paper 90 250 01088 1 box 1000 pcs Coffee fur remover 49009 1 box 100 sachets 10 grams Scale remover 49007 1 box 48 sachets 50 grams Accessories Description Art No Qty Filter with leak stop 99232 1 Permanent filter 01060 1 Coffee measuring cup 08090 1 Water measuring cup 2 ltr 08341 1 Glass jug 1 8 ltr 08208 1 Thermos jug with pump 2 1 ltr 10419 1 Thermos jug with pump...

Page 44: ...2 6 Höheneinstellung Modell MT200v 48 3 2 7 Entkalkungsanzeige einstellen 49 3 2 8 Zurückstellen Entkalkungsanzeige 49 4 Täglicher Gebrauch 50 4 1 Tropfstopp Einrichtung 50 4 2 Kaffeedosierung 50 4 3 Kaffee brühen 51 4 4 Tee aufbrühen 51 4 4 Wie stoppt der Brühvorgang 51 5 Einstellungen 52 5 1 Brühmenge einstellen 52 5 2 Display auf Tassen oder Liter einstellen 52 5 3 Prewet Funktion einstellen 52...

Page 45: ...den aber der Fabrikant kann keine Verantwortung für eventuelle Fehler in diesem Dokument oder die Folgen hiervon übernehmen Lesen Sie die Instruktionen in diesem Dokument aufmerksam durch sie geben wichtige Anweisungen über die Sicherheit bei der Installation der Benutzung und der Wartung Verwahren Sie dieses Dokument sorgfältig so dass Sie es jeder zeit zu Rate ziehen können Vorwort Zweck dieses ...

Page 46: ...ntstanden sind haftbar gemacht werden Service und technische Unterstützung Für die in diesem Dokument fehlende Information in Bezug auf spezifische Einstellung Wartungs und Reparaturarbeiten können Sie mit Ihrem Händler Kontakt aufnehmen Notieren Sie vorher die folgenden mit einem angegebenen Daten der Maschine Untenstehende Informationen finden Sie auf dem Typenschildchen auf Ihrer Maschine 11 A ...

Page 47: ...cksicht Es bleibt immer Wasser im Heizsystem zurück stellen Sie die Maschine darum niemals in einen Raum in dem die Temperatur unter den Gefrierpunkt sinken kann Beachten Sie beim Installieren immer die örtlich geltenden Regeln und verwenden Sie geprüftes Material und Teile Bei erneutem Aufstellen der Maschine muss wiederum das Kapitel Installation befolgt werden Schließen Sie die Maschine an die ...

Page 48: ...cht zeitige Entkalken des Heizsystems Schaltet sich das Heizsystem nicht mehr ein gehen Sie folgendermaßen vor 1 Lassen Sie die Maschine abkühlen 2 Schrauben Sie die Schutzkappe ab 3 Drücken Sie auf den nun sichtbaren Knopf und schrauben Sie die Schutzkappe wieder gut zu Hat sich die Sicherung wegen des erhöhten Kalkabsatzes ausgeschaltet dann entkalken siehe Kapitel 6 2 Wenn die Ursache der Störu...

Page 49: ...llelemente aus Polyurethanschaum PUR bedeckt mit einem Polyäthylenfilm PE HD Informieren Sie sich beim Mülldepot Ihrer Gemeinde wo Sie das Material entsorgen können Entsorgung der Maschine Keine Maschine hält ewig Wenn Sie eine Maschine ausrangieren möchten wird diese meistens nach Rücksprache mit Ihrem Händler zurückgenommen wenn nicht infor mieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde nach den Möglichkeit...

Page 50: ...ktierte Menge Kaffee in Tassen an Für Widergabe in Litern siehe Kapitel 5 2 Während des Kaffeebrühens zeigt das Display sogar abwechselnd die selek tierte Menge und die bereits durchgelaufene Menge Kaffee an Entkalkungsanzeige 5 2 Die rote Lampe leuchtet wenn die Maschine ent kalkt werden muss Die Maschine arbeitet normal weiter so dass sie zu einem späteren Zeitpunkt entkalkt werden kann siehe Ka...

Page 51: ...asserdruck 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar 0 2 MPa 2 bar Max Wasserdruck 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar 1 MPa 10 bar Abmessungen Siehe Abb 1 Siehe Abb 2 Siehe Abb 3 Siehe Abb 4 Leergewicht 7 5 kg 13 6 kg 7 kg 9 kg Verpackungsmaße LxBxH 600x275x530 mm 600x490x540 mm 440x270x670 mm 440x270x670 mm Transportgewicht 9 6 kg 17 9 kg 9 kg 11 kg Technische Änderungen vorbehalten 3 Install...

Page 52: ...luss an das örtliche Stromnetz geeignet ist Kontrollieren Sie ob die Daten auf dem Typenschild übereinstimmen Schließen Sie die Maschine an einer Schutzkontakt Wandsteckdose an 3 2 3 Wasseranschluss Schließen Sie die Maschine mit Hilfe des Wasserschlauches an einen gut zugänglichen Wasserhahn an der im Notfall schnell zu schließen ist 3 2 4 Wasserabfluss 18 Wenn durch einen Defekt der Wasserbehält...

Page 53: ...ist 8 Wenn die Maschine durchgelaufen ist ertönt nach ca 1 5 Minuten dreimal ein Signal und die grüne Indikationslampe 5 3 erlischt 9 Fuhren Sie obenstehende Punkte nochmals beim anderen Kaffeebrühteil durch falls das Modell mit einem doppelten Brühsystem M202 versehen ist 10 Nach dem Entleeren der Kanne ist die Maschine gebrauchsfertig 3 2 6 Höheneinstellung Modell MT200v Das Modell MT200v ist hö...

Page 54: ...128 12 2 16 21 Standardeinstellung Ist die Härte Ihres Leitungswassers nicht bekannt nehmen Sie mit Ihrem örtlichen Wasserwerk Kontakt auf Stellen Sie die Maschine folgendermaßen auf Ihre Wasserhärte ein verwenden Sie dafür obenstehende Tabelle 1 Schalten Sie die Maschine aus 1 2 Halten Sie die Auswahltaste 5 4 gedrückt und schalten Sie die Maschine wieder ein 3 Drücken Sie auf die Auswahltaste 5 ...

Page 55: ...ach dem Zurückstellen der Kanne geht das Brühverfahren normal weiter nach dem Kaffeebrühen die Kanne unter dem Filter wegnehmen nach dem Kaffeebrühen den Filter aus der Maschine nehmen und ausleeren 4 2 Kaffeedosierung Die Kaffeemenge kann mit Hilfe des beigefügten Messlöffels abgemessen werden und beträgt im Allgemeinen 35 bis 50 Gramm pro Liter Kanne Glaskanne Thermoskanne Pumpthermoskanne Therm...

Page 56: ...lter 2 eingeschaltet Schalten Sie die extra Warmhalteplatte immer aus wenn diese nicht gebraucht wird 9 Nach Reinigung des Einschubfilters ist die Maschine wieder für den nächsten Brühvorgang bereit 4 4 Tee aufbrühen Mit dieser Maschine können Sie natürlich auch mit Hilfe von Beuteln Tee aufbrühen Grundregel Verwenden Sie niemals einen Einschubfilter und eine Thermos Kanne die bereits für Kaffee g...

Page 57: ...iese eingedrückt Drücken Sie danach 1x auf die Start Stop Taste 5 5 Auf dem Display erscheint eine Zahl 2 Lassen Sie beide Tasten los und drücken Sie danach noch 1x auf die Start Stop Taste 3 Auf dem Display erscheint ein C Cups Tassen Ändern Sie mit der Auswahltaste das C in ein L 4 Warten Sie nun 6 Sekunden Hiernach ist die Änderung gespeichert 5 3 Prewet Funktion einstellen Diese Maschine kann ...

Page 58: ...ach 6 1 1 Kaffeeansatz von Glaskannen und Filtern entfernen 1 Nehmen Sie einen Behälter mit ca 5 Liter warmem Wasser und lösen Sie ein Päckchen Kaffeeansatz Lösungsmittel auf 2 Legen Sie die zu reinigenden Teile in diese Lösung und lassen Sie das Ganze 15 bis 30 Minuten einweichen 3 Danach einige Male gut mit heißem Wasser nachspülen bei ungenügendem Resultat die Behandlung wiederholen 4 Auf stark...

Page 59: ...ird nun durch das Heizsystem in die Kanne laufen 7 Warten Sie auf das Kaffeefertig Signal Die Lösung reagiert mit dem Kalk im Heizsystem 8 Wiederholen Sie nach der Wartezeit Punkt 5 und 6 9 Gießen Sie die aufgefangene Lösung weg nachdem der Filter ausgetropft ist 10 Entnehmen Sie den Trichter und verschließen Sie die Entkalkungsöffnung wieder 11 Führen Sie nach dem Entkalken zweimal einen Brühvorg...

Page 60: ... ist ausgeschaltet Schalten Sie die Trockenlauf sicherung 14 wieder ein Siehe Blatt 43 Sicherheitsvorkehrung Trockenlaufsicherung Entkalkungsanzeige 5 2 leuchtet Der Kalkansatz im Heizsystem überschreitet die eingestellte Grenze Das Gerät entkalken siehe Kapitel 6 2 Entkalken Die Entkalkungsanzeige 5 2 leuchtet nach dem Entkalken weiter Es wurde vergessen die Reset Zurückstell Handlung durchzuführ...

Page 61: ...Kanne ist voll oder läuft über Die eingestellte Brühmenge ist zu groß Verringern Sie die Brühmenge Siehe Kapitel 5 1 Brühmenge einstellen Es kommt zuwenig Kaffee in die Kanne Die eingestellte Brühmenge ist zu klein Erhöhen Sie die Brühmenge Siehe Kapitel 5 1 Brühmenge einstellen E1 Füllzeit falsch Maschine füllt sich zu Langsam Die Wasserzufuhr ist versperrt Prüfen Sie die Wasserzufuhr Drehen Sie ...

Page 62: ... Anzahl Korbfilterpapier 90 250 01088 1 Karton 1000 Stück Kaffeeansatz Lösungsmittel 49009 1 Karton 100 Beutel à 10 Gramm Entkalkungsmittel 49007 1 Karton 48 Beutel à 50 Gramm Zubehör Beschreibung Art Nr Anzahl Korbfilter mit Tropfstopp 99232 1 Stück Dauerfilter 01060 1 Stück Kaffeemaß 08090 1 Stück Wassermaß 2 Liter 08341 1 Stück Glaskanne 1 8 Liter 08208 1 Stück Pumpthermoskanne 2 1 Liter 10419 ...

Page 63: ... 67 3 2 6 Réglage de la hauter du modèle MT200v 67 3 2 7 Réglage de l alerte à l entartrage 68 3 2 8 Remise de la lampe témoin d entartrage 68 4 Utilisation 69 4 1 Dispositif anti goutte 69 4 2 Dosage de café 69 4 3 Faire du café 70 4 4 Faire du thé 70 4 5 Comment arrêter le processus 70 5 Programmation 71 5 1 Programmation de la quantité 71 5 2 Programmation de l affichage pour les tasses ou les ...

Page 64: ... est pas responsable des erreurs éventuelles dans Ce document ni de leurs suites Lisez attentivement les instructions dans ce document elles donnent des informations importantes sur la sécurité lors de l installation de l emploi et de l entretien Conservez soigneusement ce document pour toute consultation ultérieure Avant propos Objectif de ce document Ce document est le mode d emploi pour le pers...

Page 65: ...vice et assistance technique Pour les informations qui manquent dans ce document en ce qui concerne la mise au point spécifique les travaux d entretien et de réparation vous pouvez contacter votre distributeur Notez d abord les données suivantes de l appareil marquées par un Vous trouverez les données mentionnées ci dessous sur la plaque de type sur votre appareil 11 A Indication de type B Numéro ...

Page 66: ... reste toujours de l eau dans le système de chauffage donc ne jamais mettre l appareil dans une pièce où le température peut descendre en dessous de 0 C Respecter toujours la réglementation locale pendant l installation et utiliser des accessoires et des pièces conformes En cas de remise en place de l appareil il faut suivre de nouveau le chapitre Installation Brancher l appareil sur l arrivée d e...

Page 67: ...e de chauffage ne se met plus en marche suivre les instructions suivantes 1 Faire refroidir l appareil 2 Desserrer le capuchon de la sécurité 3 Pousser sur le bouton et revisser le capuchon Au cas où l arrêt se serait produit à cause d un dépôt calcaire important il faut détartrer voir chapitre 6 2 Si la cause d un dérèglement n est pas due à un arrêt automatique consultez votre distributeur Inter...

Page 68: ...emplissage se composant de mousse de polyuréthanne PUR cou verte d un film polyéthylène PE HD Renseignez vous auprès du service de voirie dans votre commune pour savoir où déposer les matériaux La mise au rancart Aucun appareil n a la vie éternelle Quand vous voulez vous débarrasser de votre appa reil votre distributeur le reprendra en général après concertation et sinon renseignez vous auprès de ...

Page 69: ...ffichage 5 1 L afficheur numérique indique la quantité de café sélection née en nombre de tasses Pour les unités de litres voir chapitre 5 2 Pendant la production de café l écran affiche successivement la quantité sélectionnée et la quantité de café déjà passée La lampe témoin rouge 5 2 s allume en cas de nécessité de détartrage de l appareil L appareil continue de fonctionner normalement afin de ...

Page 70: ...Pression minimale de l eau 0 2 Mpa 2 Bar 0 2 Mpa 2 Bar 0 2 Mpa 2 Bar 0 2 Mpa 2 Bar Pression maximale de l eau 1 Mpa 10 bar 1 Mpa 10 bar 1 Mpa 10 bar 1 Mpa 10 bar Dimensions Voir fig 1 Voir fig 2 Voir fig 3 Voir fig 4 Poids vide 7 5 kg 13 6 kg 7 kg 9 kg Dimensions machine emballée 600x275x530 mm 600x490x540 mm 440x270x670 mm 440x270x670 mm lxbxh Poids de transport 9 6 kg 17 9 kg 9 kg 11 kg Sous rés...

Page 71: ...ifférer selon les pays Contrôler si l appareil est adapté au raccordement du réseau local d électricité Vérifier si les données sur la plaque signalétique correspondent Brancher l appareil sur un socle mural avec prise de terre 3 2 3 Raccordement sur l arrivée d eau Brancher l appareil à l aide du tuyau de raccordement à un robinet bien accessible qui en cas de problèmes peut être fermé rapidement...

Page 72: ... touche 7 La lampe témoin verte 5 3 s allume jusqu à la fin du passage de l eau 8 Une fois l écoulement terminé on entend au bout d 1 5 minute environ trois signaux sonores successifs et la lampe verte s éteint 9 Répéter les points ci dessus pour l autre partie de la machine si le modèle est équipé d un double système de production M202 10 Après avoir vidé la verseuse le système est prêt pour la m...

Page 73: ... Normale 256 8 12 1 44 2 16 14 21 Dure 128 12 2 16 21 Programmation standard Si vous ne connaissez pas la dureté de l eau contacter le service des eaux dans votre région Régler l appareil conforme à la dureté de l eau de la façon suivante en vous aidant du tableau ci dessus 1 Eteindre l appareil 1 2 Tenir la touche de sélection 5 4 dans la position enfoncée et rallumer l appareil 3 Pousser sur la ...

Page 74: ...a après avoir fait du café enlever le pot du dessous du porte filtre après avoir fait du café enlever le porte filtre de l appareil et le vider 4 2 Dosage de café La quantité de café peut être mesurée à l aide du doseur fourni et est en général de 35 à 50 grammes par litre Pot Verseuse verre Bouteille thermos Bouteille thermos Thermos conteneur à pompe Capacité 1 8 litre 1 85 litre 2 2 litre 2 4 l...

Page 75: ...6 sauf les modèles MT La chauffe de cette plaque est commandée séparément à l aide de l interrupteur ON OFF 2 Toujours eteindre la plaque de maintien supplémentaire en cas de non utilisation 9 Après le nettoyage du porte filtre l appareil est de nouveau opérationnel 4 4 Faire du thé Naturellement avec cet appareil vous pouvez faire du thé à l aide de sachets de thé Règle essentielle ne jamais util...

Page 76: ...et la maintenir enfoncée presser ensuite 1 fois la touche marche arrêt 5 5 Il apparaît un nombre sur l affichage numérique 2 Lâcher à présent ces deux touches et presser à nouveau une fois la touche marche arrêt 3 Il apparaît sur l affichage C Cups tasses Modifiez avec la touche de sélection le C en L 4 Attendre maintenant 6 secondes Après la modification est enregistrée 5 3 Programmation de la fo...

Page 77: ...de café des verseuses verre et du porte filtre 1 Remplir un seau avec de l eau chaude ca 5 litres Faire dissoudre un sachet de dissolvant pour dépôt de café dans l eau 2 Mettre les pièces à nettoyer dans cette solution et faire tremper le tout pendant 15 à 30 minutes 3 Ensuite rincer plusieurs fois les pièces avec de l eau chaude Si le résultat n est pas suffisant il faut répéter le traitement 4 R...

Page 78: ...t à travers le système de chauffage chaudière pour arriver dans le pot 7 Attendre le signal café prêt La solution réagit maintenant avec le tartre dans la chaudière 8 Attendre 5 à 10 minutes puis répéter les points 5 et 6 9 Après égouttage du porte filtre vider la solution recueillie 10 Enlever l entonnoir et remettre le bouchon 11 Lancer deux productions successives afin de bien rincer le système...

Page 79: ...urite Arrêt automatique Après le passage de l eau il n y a pas de bip Le pot a été enlevé avant la fin du procédé il n y a alors pas de signal sonore Ceci est tout à fait normal La lampe témoin 5 2 de tartre est allumée Le dépôt de tartre dans le système de chauffe dépas se la limite programmée Détartrer l appareil Voir chapitre 6 2 Détartrage La lampe témoin 5 2 de tartre reste allumée après le d...

Page 80: ...ité Il arrive trop peu de café dans le pot La quantité programmée est insuffisante Augmentez la quantité Voir chapitre 5 1 Programmation de la quantité E1 erreur du temps de remplissage L appareil se remplit trop lentement Le débit d ali mentation de l eau est insuf fisante Vérifiez l alimentation de l eau Ouvrez entièrement le robinet Augmenter la pression de l eau Eteindre et allumer de nouveau ...

Page 81: ...nt marc de café 49009 1 boîte 100 sachets à 10 grammes Détartrant 49007 1 boîte 48 sachets à 50 grammes Accessoires Description Numéro d article Nombre Gaine de filtre avec dispositif anti goutte 99232 1 pièce Filtre micro fin 01060 1 pièce Dosette 08090 1 pièce Doseur à 2 l 08341 1 pièce Verseuse verre 1 8 l 08208 1 pièce Bouteillethermosàpompe2 1l 10419 1 pièce Bouteillethermosàpompe2 2l 10420 1...

Page 82: ...2015 02 Rev 4 0 M LINE 77 ...

Page 83: ...1 64 13 1 6 17 1 68 13 1 7 18 1 72 14 1 7 19 1 76 14 1 8 20 1 80 14 1 8 21 1 84 15 1 8 22 1 88 15 1 9 23 1 92 15 1 9 24 1 96 16 2 0 25 2 00 16 2 0 26 2 04 16 2 0 27 2 08 17 2 1 28 2 12 17 2 1 29 2 16 17 2 2 30 2 20 18 2 2 31 2 24 18 2 2 32 2 28 18 2 3 33 2 32 19 2 3 34 2 36 19 2 4 35 2 40 19 2 4 36 2 44 20 2 4 37 2 48 20 2 5 38 2 52 20 2 5 39 2 56 20 2 6 40 2 60 21 2 6 41 2 64 21 2 6 42 2 68 21 2 ...

Page 84: ...Animo B V Dr A F Philipsweg 47 P O Box 71 9400 AB Assen The Netherlands Tel 31 0 592 376376 Fax 31 0 592 341751 E mail info animo nl www animo eu 2015 02 Rev 4 0 09828 ...

Reviews: