21
ESPAÑOL
Lea las instrucciones siguientes antes de usar su nueva afeitadora Andis.
Trate este aparato de precisión con el cuidado que se merece y le brindará un
excelente funcionamiento durante años.
PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica:
1. Si un aparato se ha caído al agua, no trate de
sacarlo. Desenchúfelo inmediatamente.
2. El aparato debe desenchufarse para usarlo en la
ducha o bajo agua corriente.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caerse en una bañera o un lavabo, o tirarse dentro
de estos. No lo sumerja completamente en agua o
en otro líquido.
4. Desenchufe este aparato antes de limpiar,
desmontar o montar las piezas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
quemaduras, incendio, descarga eléctrica o
lesiones a las personas:
1. Un aparato nunca debe dejarse desatendido
mientras está enchufado.
2. Este aparato no está diseñado para usarse por
personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia
y conocimientos, a menos que estén bajo
supervisión o hayan recibido instrucciones con
Summary of Contents for PFS-1
Page 1: ...USE CARE INSTRUCTIONS PFS 1 Item pictured may differ from actual product...
Page 69: ...69 Andis 1 2 3 4 1...
Page 70: ...70 2 3 Andis 4 Andis 5 6...
Page 71: ...71 7 8 9 10 11 12 13 2 PFS 1 14...
Page 72: ...72 15 16 1 2 17 18 19 20 21 22 8...
Page 73: ...73 A E 1 2 1 F 2...
Page 74: ...74 60 Andis PFS 1 3 6 1400 100 240 H H F D E B C A 3 3 60 2 30 1 1...
Page 75: ...75 G 5 5 1 G 5 2 3 Andis 1 2 G 3 Andis Andis 4 5 6 5 7 8 9 10...
Page 76: ...76 G H I...
Page 77: ...77 1 H 2 1 I 2 3 1 I 2 3 4 5 1 NiMH NiCd...
Page 78: ...78 2 3 4 5 6 1 6...
Page 79: ...79 Andis Andis Andis Andis Andis 1 262 884 2600 support andisco com andis com...