background image

Form #100281 

© 2013 Andis Company, U.S.A. 

Printed in U.S.A.

ANDIS COMpANY 

1800 Renaissance Blvd.  Sturtevant, WI 53177

1-800-558-9441  Canada: 1-800-335-4092  [email protected]   www.andis.com

MAnufActurer’s 12 Month LiMited WArrAnty

This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All 

implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined 

to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced without cost to 

the consumer for parts and labor. The defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with 

proof of purchase to any Andis Authorized Service Station or to Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 

53177 USA. In Canada, please call 1-800-335-4093 for repair information. Attach a letter describing the nature of 

the problem. Due to foreign matter sometimes found in hair, clipper blades or resharpening of blades are not subject 

to this warranty. Andis will not be responsible for cost of repairs or alterations made by any other person, agency or 

company, nor for incidental or consequential damages of any type, or for the use of unauthorized attachments. Some 

states may not allow exclusion of limitation of incidental or consequential damages, so the limitation or exclusion 

may not apply to you.
Date Purchased _________________________ Model ______________________________________________

to find an Andis Authorized Service Station near you log on to www.andis.com or  

contact our customer service department: 1-800-558-9441 (u.s.) or 1-800-335-4093 (canada)

GArAntÍA LiMitAdA deL fABricAnte de 12 Meses

Este producto Andis está garantizado contra material o mano de obra defectuosos durante un año a partir de la fecha 

de compra. Todas las garantías implícitas provenientes y en virtud de las leyes estatales también deberán ser 

limitadas a un año. Cualquier producto Andis determinado como defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra 

durante el período de garantía será reemplazado o reparado sin costo para el consumidor en cuanto a piezas y mano 

de obra. El producto defectuoso debe ser devuelto junto con el comprobante de compra a cualquiera de las 

estaciones de servicio autorizado de Andis o a: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 EEUU. En 

Canadá, llame al 1-800-335-4093 para obtener información sobre reparaciones. Adjunte también una carta 

explicando la naturaleza del problema. Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo, la garantía 

no cubre las hojas ni su reafilado. Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra 

persona, agencia o compañía, ni por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios 

no autorizados. Algunos estados prohíben la exclusión de daños consecuentes o incidentales, de forma que dicha 

limitación o exclusión podría no aplicarse a su caso.
Fecha de compra ________________________ Modelo _____________________________________________  

para encontrar una de las estaciones de servicio autorizado de Andis cerca de su localidad, 

inicie una sesión en www.andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de 

servicio al cliente: 1-800-558-9441 (ee.uu.) o 1-800-335-4093 (canadá)

GArAntie LiMitÉe de 12 Mois

Andis garantit cet appareil au premier acquéreur contre tout défaut de fabrication ou de matériau pour une durée de 

12 

mois à partir de la date d’achat. Toute autre garantie implicite en vertu d’une loi d’État se limite aussi à une durée 

de 12 mois. Tout produit Andis dont on détermine qu’il présente un défaut de fabrication ou de matériau durant 

la période de garantie sera réparé ou remplacé sans frais de main-d’œuvre et de pièces pour le client. L’appareil 

défectueux doit être retourné par colis postal assuré, accompagné de la preuve d’achat à n’importe quel centre de 

réparation agréé par Andis ou à Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 USA. Au Canada, veuillez 

appeler le 1-800-335-4093 en cas de réparation. Joignez une lettre décrivant la nature du problème. En raison des 

substances étrangères que peuvent contenir les cheveux, les lames et leur aiguisage ne sont pas couverts par la 

garantie. Andis ne pourra être tenu responsable des coûts des réparations ou des changements effectués par toute 

autre personne, agence ou entreprise, ou dommages accidentels ou indirects de tout genre, ou de l’utilisation 

d’accessoires non inclus avec l’appareil. Certaines provinces peuvent interdire les exclusions ou limitations à la 

présente garantie. Dans ces cas, les exclusions ou limitations ne s’appliquent pas.
Date d’achat ____________________________ Modèle _____________________________________________  

pour le centre de réparation agréé par Andis, consultez le site www.andis.com  

ou contactez notre service clientèle au : 1-800-558-9441 (É.-u.) ou 1-800-335-4093 (canada)

Summary of Contents for GC

Page 1: ...RE MODEL ML GC Literature Packet 04949 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit différent du produit réel ...

Page 2: ... 1 An appliance should never be left unattended when plugged in 2 Close supervision is necessary when this appliance is used by on or near children or individuals with certain disabilities 3 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Andis 4 Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working pro...

Page 3: ...y installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances DANGER Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock If repair or replacement of the cord or plug is necessary do not connect the grounding wire to either flat blade terminal The wire with insulation with an outer surface that is green with or without yellow stripes is the grounding wire Check wi...

Page 4: ...RE E FIGURE I FIGURE L Snap Grounded Outlet 2 Pole Receptacle Grounded Outlet Box Adapter Tab for Grounding Screw Adapter Metallic Screw Grounded Pin FIGURE B Adjustment Lever Power Screw Lower blade Upper blade FIGURE G FIGURE F FIGURE J Grounded Outlet 2 Pole Receptacle Grounded Outlet Box Adapter Tab for Grounding Screw Adapter Metallic Screw Grounded Pin FIGURE C ...

Page 5: ...he clipper blades and give you precise control of hair lengths The length of trim is indicated on the comb 1 16 1 8 1 4 3 8 1 2 3 4 1 Use the chart to find the approximate lengths of cut Different blade angles in relation to the skin thickness and texture of the hair will vary the cutting length POWER ADJUSTMENT Your Andis clipper has been adjusted to line voltage at the factory However because of...

Page 6: ...ain 1 8 to 1 4 1 4 Attachment Comb With hair grain 3 8 to 1 2 Against hair grain 1 4 to 3 8 3 8 Attachment Comb With hair grain 1 2 to 5 8 Against hair grain 3 8 to 1 2 1 2 Attachment Comb With hair grain 5 8 to 7 8 Against hair grain 1 2 to 5 8 3 4 Attachment Comb With hair grain 7 8 to 1 1 8 Against hair grain 3 4 to 1 1 Attachment Comb With hair grain 1 1 8 to 1 3 8 Against hair grain 1 to 1 1 ...

Page 7: ...ace upper blade smaller of the set towards the connector fork Slant the blade slightly so one side of the upper angle white nylon bracket on upper blade hooks onto one prong of the connector fork making sure the small indentation on connector fork seats itself on the inside point on the nylon bracket Push upper blade slightly to opposite side of bracket on the connector fork Place lower blade on t...

Page 8: ...air and dirt that has accumulated between the blades should come out After cleaning turn your clipper off and dry blades with a dry cloth and start clipping again FACTORY REPAIR SERVICE When the blades of your Andis clipper become dull after repeated use it is advised to purchase a new set of blades available through your Andis supplier or through an Andis Authorized Service Station Some blade set...

Page 9: ...a u otro líquido 4 Siempre desenchufe este aparato del tomacorriente eléctrico inmediatamente después de usarlo 5 Desenchufe este artefacto antes de limpiar desmontar o montar las piezas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga eléctrica o lesiones a las personas 1 Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras está enchufado 2 Es necesaria una supervisión estrecha ...

Page 10: ... aplican a recortadoras de acabado con un enchufe de 2 patillas Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este artefacto tiene un enchufe polarizado una hoja es más ancha que la otra Este enchufe podrá colocarse en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si el enchufe no puede insertarse completamente en el tomacorriente invierta el enchufe Si aún no puede insertarse comuníquese con un e...

Page 11: ...olos Caja del tomacorriente conectado a tierra Adaptador Adaptador Lengüeta para tornillo de conexión a tierra Tornillo metálico Patilla de conexión a tierra Tomacorriente conectado a tierra FIGURA B La palanca de ajuste Palanca de ajuste Hoja inferior Hoja superior FIGURA G FIGURA F FIGURA J Receptáculo de 2 polos Caja del tomacorriente conectado a tierra Adaptador Adaptador Lengüeta para tornill...

Page 12: ...ígida de color verde el ojal o cualquier elemento similar que se extienda desde el adaptador deberá conectarse a una conexión a tierra permanente tal como la cubierta de una caja de tomacorrientes correctamente conectada a tierra Cada vez que se utilice el adaptador deberá mantenerse en posición mediante un tornillo metálico INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Sírvase leer las instrucciones siguientes ante...

Page 13: ...ud aproximada de corte Descripción Dirección de corte Fino Grueso Hoja Andis estándar Hacia el grano del pelo 1 16 a 3 16 Contra el grano del pelo 1 32 a 1 8 Hoja accesoria de 1 16 Hacia el grano del pelo 3 16 a 5 16 Contra el grano del pelo 3 32 a 5 32 Hoja accesoria de 1 8 Hacia el grano del pelo 1 4 a 3 8 Contra el grano del pelo 1 8 a 1 4 Hoja accesoria de 1 4 Hacia el grano del pelo 3 8 a 1 2...

Page 14: ... El juego de hojas de su recortadora Andis es fácil de ajustar Para hacer cortes de gruesos a finos todo lo que tiene que hacer es mover la palanca de ajuste con el dedo pulgar Figura G En posición vertical las hojas harán cortes más finos o cortos MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO El mecanismo interno de su recortadora de acabado ha sido lubricado en la fábrica de manera permanente No debe real...

Page 15: ... reemplace los tornillos No apriete los tornillos completamente Vuelva a voltear la recortadora y alinee la hoja inferior de modo que los dientes en ambas hojas queden paralelos pero con los dientes de la hoja inferior ligeramente por encima de los dientes de la hoja superior Figura J Si no hace esto puede pellizcar la piel de su cliente al cortar el pelo CUIDADOS Y SERVICIO A LAS HojaS ANDIS Debe...

Page 16: ...n sobre el reafilado Para encontrar un Centro de Servicio Autorizado cercano a su localidad visite www andis com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente 1 800 558 944 EE UU o 1 800 335 4093 Canadá Precaución Nunca manipule la recortadora Andis mientras esté usando un grifo de agua corriente y nunca sujete la recortadora bajo el chorro de un grifo ni tampoco la sumerja...

Page 17: ... un lavabo Ne pas mettre l appareil dans l eau ou dans un autre liquide 4 Toujours débrancher l appareil de la prise murale immédiatement après l utilisation 5 Débrancher l appareil avant de le nettoyer de le déplacer ou d installer une pièce AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure d incendie d electrocution et de blessure 1 Ne jamais laisser un appareil branché sans surveillance 2 Une s...

Page 18: ...es CONSERVER CES INSTRUCTIONS CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE PROFESSIONNEL Ces instructions s appliquent seulement aux tondeuses à fiche à 2 lames pour réduire le risque d électrocution cet appareil a une fiche polarisée une lame plus large que l autre La fiche s insère dans une prise polarisée d une seule façon Si elle ne peut pas être insérée à fond la tourner et essayer de nouveau Si elle re...

Page 19: ...FIGURE L Clac Prise de terre Prise à 2 pôles Boîtier de prise de terre Adaptateur Languette de mise à la terre Adaptateur Vis métallique Broche de terre FIGURE B Levier de réglage Vis de Puissance Lame inférieure Lame supérieure FIGURE G FIGURE F FIGURE J Prise de terre Prise à 2 pôles Boîtier de prise de terre Adaptateur Languette de mise à la terre Adaptateur Vis métallique Broche de terre FIGUR...

Page 20: ... la terre Chaque fois que l adaptateur est utilisé il doit être maintenu en place par une vis métallique MODE D EMPLOI Lire le mode d emploi en entier avant d utiliser la tondeuse Andis Si cet appareil est traité comme un instrument de précision il devrait donner des années de bons services Avant de mettre la tondeuse en marche retirer le protège lame certains modèles n en sont pas munis Branchez ...

Page 21: ...oupe 3 8 po Avec le grain 1 2 po à 5 8 po Contre le grain 3 8 po à 1 2 po Guide de coupe 1 2 po Avec le grain 5 8 po à 7 8 po Contre le grain 1 2 po à 5 8 po Guide de coupe 3 4 po Avec le grain 7 8 po à 1 1 8 po Contre le grain 3 4 po à 1 po Guide de coupe 1 po Avec le grain 1 1 8 po à 1 3 8 po Contre le grain 1 po à 1 1 4 po RÉGLAGE D ALIMENTATION La tondeuse Andis a été réglée en usine à la tens...

Page 22: ...om ou contacter notre service clientèle au 1 800 558 9441 É U ou 1 800 335 4093 Canada RÉGLAGE D ALIMENTATION REMARQUE Pour les personnes qui savent remplacer et ajuster les lames Andis ML et GC lire les instructions suivantes de remplacement des lames Pour les personnes ne connaissant pas cette procédure retourner la tondeuse chez le revendeur ou le centre de réparation agréé Andis pour faire rem...

Page 23: ...ue clairement qu elles manquent d huile La tondeuse doit être tenue dans la position indiquée Figure K afin que l huile n atteigne pas le moteur Déposer quelques gouttes d huile pour tondeuse Andis sur l avant et le côté des têtes de coupe Figure L Essuyer l excès d huile avec un chiffon doux et sec Les lubrifiants en aérosol ne permettent pas d appliquer suffisamment d huile pour lubrifier correc...

Page 24: ... Canadá llame al 1 800 335 4093 para obtener información sobre reparaciones Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo la garantía no cubre las hojas ni su reafilado Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona agencia o compañía ni por daños incidentales o consecuentes de...

Reviews: